ترجمة "lower educational attainment" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Attainment - translation : Educational - translation : Lower - translation : Lower educational attainment - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Lower fertility rates by age and higher educational attainment levels were noted among the women taking part in the study.
وقد لوحظ تراجع معدلات الخصوبة العمرية مع زيادة مستوى الحالة التعليمية لدى السيدات قيد الدراسة.
Figure 3 Educational attainment by ethnocultural origin
الشكل 3
Factors taken into consideration were occupation, educational attainment and disabled status.
وتمثلت العوامل موضع الاعتبار في المهنة والتحصيل التعليمي وحالة الإعاقة.
Then there are the indicators that link educational attainment and employment status.
ثم هناك المؤشرات التي تربط بين التحصيل التعليمي وحالة تشغيل العمالة.
Rising educational attainment is helping to promote more technologically sophisticated exports as well.
والحقيقة أن الإنجازات التعليمية المتزايدة هناك تساعد أيضا في تعزيز المزيد من الصادرات التكنولوجية المتطورة.
Above all, it means addressing the income disparities in educational opportunity and attainment.
ان هذا يعني فوق ذلك كله معالجة فوارق الدخل في الفرص والانجازات التعليمية.
No details are available on educational attainment levels for male and female indigenous students.
ولا تتوافر أية تفاصيل عن مستويات التحصيل العلمي للطلاب والطالبات من أبناء الشعوب الأصلية.
In spite of high level educational attainment, women remained marginalized in the labour market.
72 ورغم ارتفاع مستوى المرأة من حيث التحصيل العلمي، فقد بقيت مهمشة في سوق العمل.
Many reports also cited studies correlating women apos s educational attainment with fertility levels.
وأشارت تقارير كثيرة إلى دراسات تربط بين التحصيل التعليمي للمرأة ومستويات الخصوبة.
Therefore, many policies and programmes exist for the improvement of women apos s educational attainment.
ولذلك، يوجد العديد من السياسات والبرامج من أجل تحسين الحصيلة التعليمية للمرأة.
Studies in Ireland have shown a strong correlation between long term unemployment and low educational attainment.
وقد أظهرت الدراسات في أيرلندا وجود عﻻقة قوية بين البطالة طويلة اﻷجل وبين المستوى التعليمي المنخفض.
Moreover, the challenge of raising educational quality and attainment, especially of girls and women, remains a priority.
وعلاوة على ذلك، فإن التحدي المتمثل في رفع جودة التعليم والتحصيل، وخاصة بين الفتيات والنساء، يظل يشكل أولوية.
To address the skills gap, the US must boost the educational attainment of current and future workers.
ان على الولايات المتحدة الامريكية من اجل التعامل مع الفجوة المهارية ان تقوم بدعم الانجاز التعليمي للعمال الحاليين والمستقبليين .
They have also been found to aid infants cognitive development and children s educational attainment, thus boosting countries economic growth potential.
فقد تبين أيضا أنها تساعد النمو الإدراكي لدى الأطفال وتحصيلهم التعليمي، فتعزز بالتالي إمكانات النمو الاقتصادي لدى أي دولة.
As mentioned above, female literacy and educational attainment are perceived as closely linked to the health status of a population.
وكما ذكر أعﻻه، ي نظر إلى إلمام اﻹناث بالقراءة والكتابة وحصيلتهن التعليمية باعتبارهما مرتبطين ارتباطا وثيقا بالحالة الصحية للسكان.
The rise in educational attainment of Sri Lankan women is considered the single most important factor contributing to fertility decline.
ويعتبر ارتفاع مستوى الحصيلة التعليمية الذي تبلغه النساء في سري ﻻنكا أهم عامل يساهم بمفرده في خفض معدل الخصوبة.
Education also affects the inter generational formation of human capital, with the education of mothers influencing the educational attainment of children.
كما أن التعليم يؤثر أيضا على تكوين رأس المال البشري بين الأجيال إذ إن تعليم الأم يؤثر على المستوى التحصيلي للأطفال.
Because of cultural norms and perceptions, women and girls often suffer from low educational attainment, both in absolute and relative terms.
٢٧٨ وبسبب اﻷعراف والتصورات الثقافية كثيرا ما تعاني النساء والفتيات من تدني مستويات التحصيل التعليمي، من الناحيتين المطلقة والنسبية على حد سواء.
Furthermore, the private sector can drive educational achievement at a lower cost than the public sector.
وبوسع القطاع الخاص فضلا عن ذلك أن يقود الإنجاز التعليمي بتكاليف أقل من القطاع العام.
Studies have shown that a mother's low educational attainment is the factor most consistently related to malnutrition among children in developing countries.
وقد بينت الدراسات أن ضعف مستوى التعليم لدى الأم هو العامل الذي يقترن في الأغلب الأعم بسوء التغذية لدى الأطفال في البلدان النامية.
The persistent gap between female and male literacy rates and educational attainment thus highlights one of the main barriers to improving health conditions.
ومن ثم فإن الفجوة المستمرة بين اﻹناث والذكور في معدﻻت اﻹلمام بالقراءة والكتابة والحصيلة التعليمية تسلط الضوء على أحد الحواجز الرئيسية التي تعترض سبيل تحسين اﻷحوال الصحية.
Low educational attainment, large numbers of children, time consuming household duties and cultural norms all hinder women from participating in the labour force.
٢٨١ وانخفاض مستوى التحصيل التعليمي، وضخامة أعداد اﻷطفال، والمهام المنزلية التي تستنفد الوقت، واﻷعراف الثقافية، تؤدي جميعها، إلى إعاقة المرأة عن المشاركة في القوة العاملة.
With limited educational attainment, if not illiterate, unfamiliar with their rights and existing laws, immigrant women are most vulnerable to discrimination, exploitation and abuse.
وأما أكثـر المهاجرات تعرضا للتميـيـز والاستغلال والإيـذاء فهـن ذوات المستوى التعليمي المحدود، إن لم يكـن أميات، اللاتي يجهلـن حقوقهـن ولا يعرفـن شيئـا عن القوانين السارية.
The following details have been noted in relation to educational backwardness Women's education levels are lower than men's.
وقد لوحظت التفاصيل التالية فيما يتعلق بالتخلف التعليمي
But, as the US economy recovers, technological change is accelerating, fueling demand for more skills at a time when the workforce s educational attainment levels have plateaued.
لكن بينما يستيعد الاقتصاد الامريكي عافيته فإن التغير التقني يتسارع مما يزيد الطلب على مهارات اكبر في وقت استقرت فيه مستويات الانجازات التعليمية .
Like blacks in the US, Dalits account for about 15 of the population they are found disproportionately in low status, low income jobs their levels of educational attainment are lower than the upper castes and they still face daily incidents of discrimination for no reason other than their identity at birth.
ومثلهم كمثل السود في الولايات المتحدة، يشكل الداليت حوالي 15 من تعداد سكان الهند وهم يشغلون على نحو غير متناسب المناصب المتدنية ذات الأجور المتدنية ومستواهم التعليمي أقل من الطبقات العليا وما زالوا يواجهون أحداثا يومية من التمييز ليس لسبب غير هويتهم عند الولادة.
lower and lower and lower.
أقل فأقل فأقل
lower, lower and lower energy state.
أقل، أقل وأقل دولة الطاقة.
This never met any criticism from my voters, because educational policy and the social safety net were designed to lower workers risk aversion.
ولم يلق هذا أي قدر من الانتقاد من جانب الناخبين، وذلك لأن السياسات التعليمية وشبكة الأمان الاجتماعي كانت مصممة بحيث تخفف من كراهية العمال للمجازفة.
The policy of quotas for lower castes and for members of certain scheduled tribes affects educational institutions, government employment, and even private firms.
وتؤثر سياسة الحصص للطبقات الأدنى ولأفراد قبائل مجدولة معينة على المؤسسات التعليمية، والتوظيف الحكومي، بل وحتى الشركات الخاصة.
Indigenous children have a significantly lower chance of educational success. Guatemala, Haiti, Honduras, Nicaragua, and Paraguay lag behind even other Latin American countries.
وتأتي دول مثل غواتيمالا، وهايتي، وهندوراس، ونيكاراغوا، وباراغواي متأخرة حتى عن البلدان الأخرى في أميركا اللاتينية.
Some actions have been taken to develop flexible pricing arrangements, including lower prices for research use, for educational use and for archival data.
وقد أعربت الدول اﻷعضاء في لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية عن قلقها إزاء ارتفاع اﻷسعار، واتخذت بعض اﻹجراءات لوضع ترتيبات مرنة للتسعير، وهي إجراءات تتضمن تحديد أسعار أقل لﻻستخدامات المتعلقة بالبحوث والتعليم وبيانات المحفوظات.
Part of Bhutan s GNH revolves, of course, around meeting basic needs improved health care, reduced maternal and child mortality, greater educational attainment, and better infrastructure, especially electricity, water, and sanitation.
لا شك أن جزءا من السعادة الوطنية الإجمالية في بوتان يدور حول تلبية الاحتياجات الأساسية ـ تحسين الرعاية الصحية، والحد من الوفيات بين الأمهات والأطفال حديثي الولادة، وضمان قدر أكبر من التعليم، وتحسين البنية الأساسية وخاصة الكهرباء والمياه والصرف الصحي.
It is becoming increasingly difficult for workers with low levels of educational attainment to find high paying jobs in any sector, even when the economy is operating near full capacity.
لقد اصبح من الصعوبة بمكان على العمال الذين لديهم مستويات تعليمية منخفضة ان يعثروا على وظائف تعطي رواتب عاليه في اي قطاع وحتى عندما يكون الاقتصاد يعمل بكامل طاقته تقريبا.
Improving educational attainment, particularly of girls, would also have an impact on population dynamics, since education is known to influence demographic behaviour with respect to nuptiality, fertility, health and migration.
28 إن تحسين مستوى التحصيل، وبالخصوص لدى الفتيات، من شأنه أن يؤثر على الديناميات السكانية حيث من المعروف أن التعليم يؤثر على السلوك الديمغرافي فيما يتعلق بالزواج والخصوبة والصحة والهجرة.
77. In Tunisia, WFP targets its assistance specifically to schools in deprived rural communities, so as to reduce urban rural disparities in national enrolment levels and educational access and attainment.
٧٧ وفي تونس، يستهدف برنامج اﻷغذية العالمي بمساعدته بصورة خاصة المدارس في المجتمعات المحلية الريفية المحرومة بغية تخفيض التباين بين الحضر والريف في مستويات دخول المدارس على الصعيد الوطني والوصول الى التعليم واﻻنتفاع منه.
Lower, ever lower.
أقل , أقل من اي وقت مضى
15. Requests the Secretary General to cooperate with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in its efforts to bring about the attainment of the objectives of the present resolution
15 تطلب إلى الأمين العام أن يتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في جهودها الرامية إلى بلوغ الأهداف التي يتوخاها هذا القرار
20. Requests the Secretary General to cooperate with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in its efforts to bring about the attainment of the objectives of the present resolution
20 تطلب إلى الأمين العام أن يتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في جهودها الرامية إلى تحقيق الأهداف التي يتوخاها هذا القرار
South Korea is probably the leading success story, with superb educational attainment and strong employment of young people having taken it from developing country to high income status within one generation.
ولعل كوريا الجنوبية ت ع د قصة النجاح الرائدة في هذا المجال، حيث نجحت بفضل التعليم المتفوق وبرامج تشغيل العمالة القوية بين الشباب في الارتفاع من مستوى البلدان النامية إلى مستوى البلدان ذات الدخول المرتفعة في غضون جيل واحد.
Of the assorted headwinds that he cites, the enormous increase in inequality and the plateau reached in educational attainment represent threats that differentiate America s position from that of other advanced countries.
فمن بين أشكال الرياح المعاكسة التي استشهد بها، يشكل الاتساع الهائل لفجوة التفاوت بين الناس والركود الذي أصاب التحصيل التعليمي تهديدا تتفرد به الولايات المتحدة عن غيرها من الدول المتقدمة.
Indeed , this is the great attainment .
إن هذا الذي ذكرت لأهل الجنة لهو الفوز العظيم .
Indeed , for the righteous is attainment
إن للمتقين مفازا مكان فوز في الجنة .
Indeed , this is the great attainment .
أحق ا أننا مخل دون منع مون ، فما نحن بميتين إلا موتتنا الأولى في الدنيا ، وما نحن بمعذ بين بعد دخولنا الجنة إن ما نحن فيه من نعيم له و الظ ف ر العظيم .
Indeed , for the righteous is attainment
إن للذين يخافون ربهم ويعملون صالح ا ، فوز ا بدخولهم الجنة . إن لهم بساتين عظيمة وأعناب ا ، ولهم زوجات حديثات السن ، نواهد مستويات في سن واحدة ، ولهم كأس مملوءة خمر ا . لا يسمعون في هذه الجنة باطلا من القول ، ولا يكذب بعضهم بعض ا .

 

Related searches : Educational Attainment - Educational Attainment Level - Higher Educational Attainment - Tertiary Educational Attainment - Low Educational Attainment - Poor Educational Attainment - Occupational Attainment - Attainment Level - School Attainment - Education Attainment - Value Attainment - Attainment Targets - Actual Attainment