ترجمة "little empirical evidence" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Theory and empirical evidence
بواسطة التجربة و البرهان
Theory and empirical evidence Have already taught us.
بواسطة التجربة و البرهان التي علمتنا
But there is little empirical evidence that public sector wages have a significant impact on private sector wage growth.
ولكن الأدلة التجريبية التي تثبت أن أجور القطاع العام قد تكون مؤثرة على أجور القطاع الخاص قليلة للغاية.
Not much, the empirical evidence suggests. This might appear surprising.
يؤكد الدليل العملي التجريبي أنها لا تشكل أهمية كبيرة.
Empirical evidence yields no clear answer concerning which hypothesis is correct.
ولا تزودنا الأدلة التجريبية بأي إجابة واضحة فيما يتصل بتحديد الفرضية الصحيحة.
Empirical evidence supports this transition, and international human rights obligations compel such a move.
والواقع أن الأدلة التجريبية تدعم هذا التحول، ومن المؤكد أن التزامات حقوق الإنسان الدولية تفرض علينا هذه الخطوة.
There needs to be a strategy, priorities must be weighed, and empirical evidence analyzed.
بلا لابد من تبني استراتيجية محددة، ولابد من وزن الأولويات وتحليل النتائج التجريبية.
There is scant empirical evidence for this set of conditions, because such cases were rare until recently.
وهناك أقل القليل من الأدلة التجريبية فيما يتصل بهذه المجموعة من الظروف، لأن مثل هذه الحالات كانت نادرة حتى وقت قريب.
Second, empirical evidence is rarely reliable enough to settle decisively a controversy characterized by deeply divided opinion.
وثانيا، نادرا ما تكون الأدلة التجريبية جديرة بالثقة بالقدر الكافي لتسوية أي خلاف يتسم بانقسام الآراء بشكل حاسم.
However, analytical and empirical evidence regarding the correlation between OFDI and enterprise competitiveness, especially SMEs, remains limited.
غير أن الأدلة التحليلية والعملية المتعلقة بالترابط بين الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج والقدرة التنافسية للمشاريع، ولا سيما المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، لا تزال محدودة.
Not surprisingly, the empirical evidence that trade imbalances can be resolved through exchange rate changes alone is unconvincing.
ليس من المدهش إذا أن يرى البعض أن الدليل التجريبي الذي يذهب إلى إمكانية حل الخلل في التوازن التجاري عن طريق تغيير سعر الصرف وحده لا يشكل حجة مقنعة.
Empirical evidence shows that many firms, after expanding their participation in global markets, are worse off than before.
49 وتبين الأدلة الملموسة أن حالة مؤسسات كثيرة قد ساءت بعد توسع اشتراكها في الأسواق العالمية.
So called evidence based medicine entails a hierarchy of empirical proof that ranks medical studies according to their quality.
إن ما يطلق عليه العلاج المبني على الأدلة يستلزم وجود تسلسل من الأدلة التجريبية التي تسمح بتصنيف وترتيب الدراسات الطبية طبقا لجودتها.
This is being done on a large scale in Greece and Spain, for example. But there is little empirical evidence that public sector wages have a significant impact on private sector wage growth.
تستطيع الحكومات بطبيعة الحال أن تفرض خفض الأجور على القطاع العام. وهذا ما يحدث بالفعل على نطاق واسع في اليونان وأسبانيا على سبيل المثال. ولكن الأدلة التجريبية التي تثبت أن أجور القطاع العام قد تكون مؤثرة على أجور القطاع الخاص قليلة للغاية.
This crude recipe is based on little economic theory or empirical evidence there is no reason to expect that regardless of the source of inflation , the best response is to increase interest rates.
وكانت هذه الوصفة الفجة تعتمد على أقل القليل من التنظير الاقتصادي أو الدليل التجريبي فليس هناك من الأسباب ما يجعلنا نتصور أن الاستجابة الأفضل تتلخص في زيادة أسعار الفائدة، بصرف النظر عن أسباب التضخم ومصادرة الحقيقية.
OIOS found little evidence of that.
لكن مكتب خدمات الرقابة الداخلية لم يعثر على ما يدل على هذا التحول.
Empirical rule.
القاعدة التجريبية
Global standards pertaining to transparency, broad representation, accountability, and use of empirical evidence, for example, do not constrain the end result.
ولا تتقيد النتيجة النهائية بالمعايير العالمية المتعلقة بالشفافية، والتمثيل العريض، والمساءلة، واستخدام الدلائل التجريبية على سبيل المثال.
Despite the strong intuitive appeal of this idea, there is comparatively little empirical work on this issue.
على الرغم من نداء البديهي القوي لهذه الفكرة، هناك القليل من العمل التجريبي نسبيا بشأن هذه المسألة.
The empirical study of happiness has produced evidence that the satisfaction from buying objects is short lived and depends on continued repetition.
إن الدراسة التجريبية للسعادة تؤكد بالدليل أن الإشباع الناتج عن شراء شيء ما يكون قصير الأمد عادة، ويعتمد على التكرار المستمر.
We have little empirical basis for judging rare events, so it is difficult to arrive at good estimates.
إن ما لدينا من قاعدة تجريبية في الحكم على الأحداث النادرة ضئيل للغاية، لذا فمن الصعب أن نتوصل إلى تقديرات جيدة.
There is simply little or no empirical evidence that inflation, at the low to moderate rates that have prevailed in recent decades, has any significant harmful real effects on output, employment, growth, or the distribution of income.
وعلى الرغم من أن أغلب البنوك المركزية تتبنى هذه النظرة إلى التضخم، إلا أن هذا الموقف يرجع إلى أسباب عقائدية، ولا يستند إلى علوم الاقتصاد.
In the United States, for example, insiders enjoy protections from takeovers that, according to a substantial body of empirical evidence, actually decrease company value.
ففي الولايات المتحدة على سبيل المثال، يتمتع العالمين ببواطن الأمور بالحماية ضد عمليات الاستحواذ التي تؤدي بالفعل إلى انخفاض قيمة الشركة، كما أكدت مجموعة كبيرة من الأدلة التجريبية.
There is no empirical evidence to support these claims, nor the claims that drinking ionized water will have a noticeable effect on the body.
لا يوجد دليل تجريبي يدعم ادعاءات جهات التصنيع بأن شرب الماء المؤين سيكون له أثر ملحوظ على الجسم.
As for fiscal measures, the empirical evidence suggests that three quarters of consumption is based on longer term economic prospects, not short run disposable income.
فيما يتصل بالتدابير المالية الضريبية فإن الأدلة التجريبية تشير إلى أن ثلاثة أرباع الاستهلاك يقوم على التوقعات الاقتصادية الأبعد أمدا ، وليس الدخل المتاح في الأمد القريب.
So, too, with religious values. Backed by evidence from large empirical studies, some claim that belief in religion is good because it boosts economic performance.
وينطبق الكلام ذاته على القيم الدينية، وبالاستناد على حقائق عكستها دراسات تجريبية، يزعم البعض بأن الاعتقاد الديني جيد لأنه يقوي الأداء الاقتصادي.
Empirical evidence supports the idea that the success of a democracy depends on the openness of the underlying economic system at the time of political transition.
ويؤكد الدليل العملي التجريبي تلك الفكرة التي تقول إن الديمقراطية تتوقف على مدى انفتاح النظام الاقتصادي الأساسي في وقت التحول السياسي.
Level of use of Web 2.0 in Health Care Partly due to weak definitions, the novelty of the endeavor, and as an entrepreneurial (rather than academic) movement, little empirical evidence exists to understand how much Web 2.0 is being used in general.
مستوى استخدام ويب 2.0 في الرعاية الصحية لا يتواجد الكثير من الأدلة التجريبية اللازمة لفهم حجم استخدام تكنولوجيا ويب 2.0 عامة ، ويرجع ذلك بشكل جزئي إلى عدة أسباب منها ضعف التعريفات، وحداثة التجربة، وكذلك اعتبارها حركة ريادية أكثر منها أكاديمية.
The issue is an empirical one.
وإنها لقضية مبنية على الخبرة والتجربة.
A large body of empirical evidence indicates that corporate governance and investor protection are better in countries that are more advanced in their economic and political development.
وتشير مجموعة ضخمة من الأدلة التجريبية إلى أن حوكمة الشركات وحماية المستثمرين أفضل في البلدان الأكثر تقدما في تطورها الاقتصادي والسياسي.
But economics is not evidence based in selecting its theoretical paradigms. Economic policy initiatives are often taken without all the empirical pre testing that could have been done.
لكن الاقتصاد لا يقوم على البينة فيما يتصل باختيار النموذج النظري. وغالبا ما تتخذ المبادرات المتعلقة بالسياسات الاقتصادية دون أجراء كل الاختبارات التجريبية المسبقة التي كان ينبغي أن تتم.
There are institutional deficits in other weapons of mass destruction regimes, but conventional wisdom and empirical evidence suggest that multilateralism offers both longevity and legitimacy of such regimes.
وهناك حالات عجز مؤسسي في النظم الأخرى لأسلحة الدمار الشامل، ولكن الحكمة التقليدية والأدلة التاريخية تفيد بان تعددية الأطراف توفر كلا من الاستمرارية والشرعية لتلك النظم.
This notwithstanding, empirical evidence shows that institution building and strengthening are vital in the quest of developing countries for sustainable development and beneficial integration in the global economy.
ومع ذلك، تشير التجربة إلى أن بناء المؤسسات وتعزيزها مسألة حيوية في سعي البلدان النامية إلى تحقيق التنمية المستدامة والاستفادة من الاندماج في الاقتصاد العالمي.
Secondly, we should review the empirical record.
ثانيا، ينبغي لنا أن نستعرض السجل التجريبي.
That's what the empirical rule tells us.
ان هذا ما تشير اليه القاعدة التجريبية
Moreover, our empirical understanding of how migration interacts with development was limited at the time there was little data with which to shape measurable goals.
وعلاوة على هذا فإن فهمنا التجريبي للكيفية التي تتفاعل بها الهجرة مع التنمية كان محدودا في ذلك الوقت فكانت البيانات التي يمكن الاعتماد عليها في صياغة أهداف قابلة للقياس قليلة.
To be sure, The Washington Post editorial board has shown since the start of the millennium that it requires little empirical support for its claims.
لا شك أن هيئة تحرير واشنطن بوست أظهرت منذ بداية الألفية أنها لا تحتاج إلا إلى القليل من الدعم التجريبي لمزاعمها.
First, empirical evidence shows that convergence of per capita income between lagging and leading regions is neither a necessary nor a sufficient condition for achieving poverty reduction and social convergence.
الأول أن الأدلة التجريبية تؤكد أن التقارب في نصيب الفرد من الدخل بين المناطق المتأخرة والمناطق الرائدة ليس بالشرط الضروري أو الكافي للنجاح في الحد من الفقر وتحقيق التقارب الاجتماعي.
Rather, it is more persuasively and objectively founded on the political and empirical evidence that under the banner of universality and democracy, justice any time and anywhere can best flourish.
بل إنه يقوم على نحو أكثر إقناعا وموضوعية على اﻷدلة السياسية والوضعية بأن العدالة يمكنها أن تزدهـر على أفضل وجه وفـــي أي زمن ومكان في ظل العالمية والديمقراطية.
There is little evidence of a systematic inter thematic dialogue on engendering' the practices.
وليس هناك من دليل على وجود حوار منهجي يتناول مواضيع مشتركة عن إدراج المنظور الجنساني في الممارسات.
In summary, considerable evidence exists for harm, and little evidence for intrinsic health value, of consumption of trans fats from partially hydrogenated vegetable oils.
باختصار، نستطيع أن نقول إن الأدلة متوفرة على وقوع الضرر، وفي ذات الوقت ليس هناك من الأدلة ما يثبت أي قيمة صحية حقيقة لاستهلاك الدهون غير المشبعة المنتجة بهدرجة الزيوت النباتية جزئيا .
And that ecology is necessarily relative, historical and empirical.
وهذا النظام البيئي مرتبط بتاريخنا وتجاربنا
Although crisis hotlines are common there is little evidence to support or refute their effectiveness.
على الرغم من الأزمة الخطوط الساخنة شائعة هناك القليل من الأدلة لدعم أو دحض فعاليتها.
New economic evidence serves at best to nudge the views a little here, a little there of those inclined to be open minded.
والواقع أن الدليل الاقتصادي الجديد يخدم في أحسن الأحوال كوسيلة لدفع وجهات النظر ــ القليل هنا، والقليل هناك ــ التي يتبناها أولئك الميالين إلى الانفتاح على الرأي الآخر.
Bhagwati argued that this fusion played a role in turning liberalization of short term capital flows into an article of faith, despite sound theoretical reasons for caution and slim empirical evidence of benefits.
ويزعم باغواتي أن هذا الدمج لعب دورا في تحويل عملية تحرير تدفقات رأس المال القصيرة الأجل إلى بند من بنود العقيدة الإيمانية، على الرغم من الأسباب النظرية السليمة التي تدعو للحذر والأدلة العملية الضئيلة على تحقق أي منفعة.

 

Related searches : Empirical Evidence - Little Evidence - Supportive Empirical Evidence - Provides Empirical Evidence - Empirical Evidence That - Empirical Evidence Shows - Provide Empirical Evidence - Empirical Evidence For - Empirical Evidence From - Provided Empirical Evidence - With Little Evidence - Empirical Approach - Empirical Formula