ترجمة "leases and loans" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
What Egypt needs today cannot be provided only by IMF loans and asset leases. | إن ما تحتاج إليه مصر اليوم لا يمكن توفيره من خلال قروض صندوق النقد الدولي وعقود إيجار الأصول فقط. |
Leases, licenses and maintenance | اﻻستئجار والتراخيص والصيانة |
IAS 17 Accounting for Leases | معيار المحاسبة الدولي ١٧ المحاسبة المتعلقة بعقود اﻻيجار |
When it comes to drawing leases | حين يتعلق الأمر برسم عقود الإيجار |
Local competitive bidding and field office leases submission approved | المناقصــات المحليــة وعقــود إيجـار المكاتب الميدانية العروض الموافق عليها |
Its Agricultural Development Services division provides services such as the processing of loans the granting of agricultural land leases the provision of water supplies and of vegetable and fruit seedlings and the rental of agricultural equipment. | وتقوم شعبة خدمات التنمية الزراعية بتوفير خدمات من قبيل تجهيز القروض ومنح عقود استئجار اﻷراضي الزراعية وتوفير اﻻمدادات المائية وشتﻻت الخضر والفواكه، واستئجار المعدات الزراعية. |
And they have increased the security with long term land leases. | وتوسيع قاعدة الضمانات لتغطي إيجارات الأرض على المدى البعيد. |
They didn't make loans and then sell the loans. | فهم لم يعطوا القروض ومن ثم يبيعونها |
22. Provision is made for alterations and renovations to premises when leases are terminated. | ٢٢ رصد اعتماد من أجل إدخال تعديﻻت وتجديدات على اﻷماكن عند إنهاء عقود اﻹيجار. |
The National Bank for example has School Fee loans, Personal loans and lease loans at different rates of repayment. | وتوجد لدى المصر فالوطني، على سبيل المثال، قروض للرسوم المدرسية وقروض شخصية وقروض للإيجارات، وذلك بمعدلات سداد متباينة. |
It is proposed to renew the leases of the Citation II and the Learjet aircraft. | ١٧ ويقترح تجديد عقود الطائرات من طراز Citation II و Learjet. |
Contracting and granting loans | عقد القروض ومنحها. |
3. Loans and credits | ٣ القروض واﻻئتمانات |
loans instead when these countries couldn't repay these loans. | عندما لم تستطيع تلك الدول تسديد القروض |
Bank Loans, Mortgages and Credit. | القروض المصرفية والديون العقارية والائتمانات |
Criteria for loans and grants | معايير الموافقة على القروض والمنح |
Distinction between loans and deposits | التمييز بين القروض وعمليات الإيداع |
(ii) Bank loans and overdrafts | apos ٢ apos القروض المصرفية والمسحوبات الزائدة عن اﻷرصدة |
For banks, the assets typically include commercial and personal loans, mortgages, construction loans and investment securities. | بالنسبة للبنوك، عادة ما تتضمن الأصول القروض التجارية والشخصية، والرهون العقارية، وقروض البناء والأوراق المالية الاستثمارية. |
Loans disbursed | ١٠ القروض المدفوعة |
Loans receivable | ١٧ القروض المستحقة القبض |
(ii) Loans | apos ٢ apos القروض |
The rest won't hurt your grass any. You might even sell a few oil leases. | لن يضر الباقي بعشبك يمكنك حتى أن تبيع أستثمارات للتنقيب عن النفط |
Common law leases range from 50 years for commercial, industrial, civic and community use and 99 years for residential use. | وتتراوح مدد عقود الإيجارات بموجب القانون العام من 50 سنة لأغراض الاستخدام التجاري والصناعي والمدني والجماعي، و 99 سنة لأغراض السكن. |
Non performing loans | القروض غير المنتجة |
Soft loans Grants | قروض ميسرة |
Income generation loans | قروض درﱢ الدخل )عددها( |
revolving loans (Japan) | القروض الدائرة المدرة للدخل )اليابان( |
No. of loans | عـــدد القروض |
Bank loans, mortgages, and other financial credits | قروض المصارف والرهونات والائتمانات المالية الأخرى |
b Consists principally of loans and deposits. | (ب) يتمثل أساسا في قروض وودائع. |
About 44 per cent of the total 1,361 loans issued during the reporting period were managed directly by department staff and included 392 housing improvement loans ( 531,429), 164 small scale enterprise loans ( 599,411) and 43 subsidized soft loans to special hardship families ( 185,936). | 135 أدار مباشرة موظفو الإدارة 44 في المائة من مجموع القروض الممنوحة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وعددها 361 1 قرضا، تضمنت 392 قرضا لتحسين المساكن (429 531 دولارا)، و 164 قرضا للمؤسسات الصغيرة (411 599 دولارا) و 43 قرضا ميسرا مدعوما للأسر المعسرة عسرا شديدا (936 185 دولارا). |
Loans are provided to women organized in groups, who guarantee each other's loans. | وتقدم القروض للنساء المنتظمات في مجموعات، حيث يضمن بعضهن قروض البعض. |
In the case of common law leases, the lessees can use the land for collateral purposes. | وفي حالة الحصول على عقود الإيجار بموجب القانون العام، يمكن للمؤجر لهم استخدام الأراضي لأغراض الضمان. |
(c) Loans 4.5 million will be needed to cover repayments should the United States and Japanese loans be called. | )ج( القرضان ستنشأ الحاجة لمبلغ قدره ٤,٥ من مﻻيين الدوﻻرات لتسديد القرضين المذكورين في حالة المطالبة بتسديدهما من قبل الوﻻيات المتحدة واليابان. |
No loans for prisoners. | ولا تنتظر قروضا في مقابل إطلاق سراح السجناء. |
It includes some loans. | وهو يتضمن بعض القروض. |
Peace keeping loans c | قروض حفظ السلم)ج( |
Total income from loans | مجموع اﻹيرادات من القروض |
Total charges on loans | مجموع الرسوم على القروض المرفق |
They serviced the loans. | بل خدموا تلك القروض |
Businesses were encouraged with government subsidies and loans. | وشجعت الحكومة تأسيس الأعمال التجارية من خلال المعونات المالية والقروض. |
Loans from closed to active missions and Tribunals | المبالغ المقترضة من البعثات المنتهية لحساب البعثات الجارية والمحكمتين |
And then these are loans that I lent at least, this and this these are loans that I lent out to somebody. | وهذه قروض قمت بإقراضها على الأقل و هذه قروض اقرضتها لشخص ما |
And trust loans tied to LGIVs ultimately enjoy the same implicit guarantee from the central government as official bank loans. | وتتمتع قروض الائتمان المرتبطة بأدوات استثمار الحكومات المحلية في نهاية المطاف بنفس الضمانة غير المباشرة التي تقدمها الحكومة المركزية كقروض مصرفية رسمية. |
Related searches : Rents And Leases - Leases And Licenses - Leases And Rentals - Leases From - Expiring Leases - Green Leases - Leases Agreements - Leases Premises - He Leases - Capitalised Leases - Lessor Leases - Loans And Claims - Loans And Guarantees