ترجمة "kept asking" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Asking - translation : Kept - translation : Kept asking - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Sami kept asking for money.
استمر سامي في طلب المال.
And I kept asking myself these questions.
وكنت اسأل نفسي هذه الاسئلة.
Though he kept saying no, he kept asking me about my impression of you.
بالرغم من أنه ظل يقول لا لكنه ظل يسألني عن انطباعي عنكي
They kept asking me, What is the purpose of your project?
ودائما يسألونني, ما هو الغرض من هذا المشروع
He kept asking me to marry him, panting in my ear.
ألحعلي من الزواجمنه ، لهث في أذني
As he was nearing his death, his disciples and followers kept asking him,
لأنه كان يقترب من موته ظل حواريوه وأتباعه يسألونه,
At the station's entrance, the security guard kept on asking where you going.
فى مدخل المحطة ظل الحارس الامنى يسألنا الى أين نحن ذاهبون
That's why you kept asking me what my relationship was with the CEO?
لهذا السبب استمريت بسؤالي عن علاقتي بالرئيس
She kept asking if I had a fever, and by heaven, I did.
واصلت السؤال عما إذا كنت أعانى من الحمى وبحق السماء، كنت محمومآ
The merchants liked her embroidery it sold very well, and they kept asking for more.
التجار أعجبهم تطريزها كان مرغوبا بشكل كبير، لذا أخذوا يطلبون المزيد.
As he was nearing his death, his disciples and followers kept asking him, What's the secret?
لأنه كان يقترب من موته ظل حواريوه وأتباعه يسألونه, ما هو السر
I talked to them, they kept asking if I was from a relief organization they were disappointed when I said I wasn't.
تحدثت معهم وألحوا عل ي بالسؤال ما إن كنت أعمل لدى إحدى منظمات الإغاثة وقد خاب أملهم عندما أخبرتهم أنني لست كذلك.
That is to say the soldiers were wondering and they kept asking the first aid personnel whether he was alive or not.
وظلوا يسألون رجال اﻹسعاف عما إذا كان حيا أم ميتا.
I didn't break a law, and I kept my abaya it's a black cloak we wear in Saudi Arabia before we leave the house and my fellow prisoners kept asking me to take it off, but I was so sure of my innocence, I kept saying,
لم أخالف القانون، لذا فمازلت في عباءتي وهي عباءة سوداء نرتديها في السعودية قبل ان نغادر منازلنا وجميع المسجونات الأخريات ظللن يطلبن مني أن أخلع العباءة،
According to what I heard from eyewitnesses who had been there, the soldiers kept asking the ambulance people whether the man was still alive.
وحسب ما سمعت من شهود العيان الذين كانوا هناك، سأل الجنود اﻷشخاص الذين كانوا في سيارة اﻹسعاف عما إذا كان الرجل على قيد الحياة، أي أنهم كانوا يتعجبون.
One of the first things that just kind of boggled my mind about the business world is that everyone kept asking me who's your market ?
واحد من الأمور التي كانت تحيرني في عالم الأعمال هو أن الجميع كان يسألني لمن سوف تسوقين ما هو سوقك
Anyway, it irritated me, so I kept asking for the swankiest tours, all de luxe and cabin on the boat deck, but it was just an act!
على أية حال,هذا أغضبني, لذلك أستمريت في السؤال عن الرحلات البحريه الفاخره ,الباهظه و المقصوره على سطح المركب, ولكنها كانت مجرد تمثيليه!
And they are asking we should all be asking
وقد طرحوا على انفسهم كما يجب علينا جميعا ذلك
Operative paragraph 6 provides for transparency and accountability by asking the Secretary General to see that the General Assembly is kept informed of the panel apos s work.
والفقرة ٦ مـــن المنطـــوق توفــر الشفافية والمساءلة من خﻻل طلبها الــى اﻷمين العـــام أن يبقي الجمعية العامة على إطﻻع على إعمال الفريق.
I'm asking.
حسنا، هذا ليس أخر الصف. نعم، أعرف.
Who's asking?
ومن السائل
Just asking.
أنا أسأل فقط
Just asking.
أسأل فقط.
They were asking for democracy they were asking for freedom.
واخذوا يطالبون بالديموقراطية والحرية
We're not asking for your money. We're asking for your voice.
نحن لا نطلب اموالكم، نحن نطلب أصواتكم.
I've kept the tiles I've kept the floors
أحتفظت بالبلاط، أحتفظت بالأرضيات،
Continue without Asking
استمر الس ؤال
I'm asking you.
انا اسألك
I'm asking you.
الشخص الذي سرب الاغنيه
I'm asking you.
سأترك الامر لك
They're asking questions.
لديهم فضول واهتمام بغرباء عنهم باشخاص لديهم أسئلة
I'm just asking.
أتسائل فقط
I'm asking you.
أ سألك.
Stop asking questions.
توق فى عن طرح الاسئلة.
Asking ain't getting.
يمكنني أن أسألة، أتمانع
I'm asking you.
انا اسالك.
I'm still asking.
لا زلت أسأل
You're asking me?
أتسألني أنا !
I'm asking you!
إننى أسألك أنت
Forgive my asking.
إغفر لي سؤالي
He's asking, Why?
إنه يتساءل لماذا .
The whole village is kept waiting, the bride is kept waiting, and I am kept waiting.
القريه بالكامل ماذالت منتظره العروس مازالت منتظره
I'm not asking you as a detective, I'm asking as a father.
أنا لا أسألك بصفتي محقق، أنا أسألك بصفتي والدك .
One is asking for angur one is, say, an Englishman one is asking for eneb, and one is asking for grapes.
واحد يسأل عن أنغور عنب بالتركية واحد يسأل عن عنب باللغة العربية ، و الثالث يسأل عن العنب باللغة الانجليزية.
I'll keep on asking. Something I can't avoid acknowledging, I'll keep on asking.
سأ كـرر الســؤال

 

Related searches : Was Asking - By Asking - For Asking - Worth Asking - Were Asking - Asking You - When Asking - Asking Rate - Asking Permission - I Asking - Urgently Asking - Keeps Asking