ترجمة "keeps me thinking" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
It keeps me thinking clearly. | تجعلني أفكر بشكل واضح . |
And so it keeps thinking out loud of its own abstraction. | و هكذا تفكر هذه الأشياء بصوت عال عن تجريديتها. |
It keeps me busy. | هذا يبقيني منشغلا |
It keeps me awake. | إنها تبقيني مستيقظة. |
Everything around me keeps dragging me in | يظل كل شيء حولي يسحبني إلى الأمام |
He keeps on at me. | إنه لا يكف عن النظر إلي . |
This pain keeps grabbing me. | هذا الألم الذى ينتزعنى باستمرار |
The boss keeps watching me. | المديرة تراقبنى دائما |
He keeps following me around and bothering me. | و يزعجني |
So that keeps me coming back. | وهذا يجعلني أعود دائما |
That's why it keeps bothering me. | . لهذا أستمر بالشعور بالأنزعاج |
A tree branch keeps poking me. | ه ناك فرع شجرة ي ـواص ل وخزي |
It keeps me from sleeping too. | ان هذا الأمر يؤرقني أنا كذلك |
At least, it keeps me warm | على الأقل تبقيني دافئ |
She keeps me company, you know. | إنها تؤانسني_BAR_ |
That awful man who keeps pursuing me. | هذا الرجل الفظيع الذي يحتفظ السعي لي. |
One thing keeps ringing inside of me. | شيء واحد يستمر مدويا بداخلي |
I am going. Nothing keeps me here. | انا ذاهبة، لا شيء يبقيني هنا. |
My grandmother keeps sending me this stuff. | جدتى تستمر بإرسال هذة الأشياء لى |
But here's the thing that keeps me up at night one of the things that keeps me up at night | لكن الشئ الذي يؤرقني بالليل أحد الأشياء التي تؤرقني بالليل |
He keeps me shut up. He's always been mean to me. | يأمرنى بالخرس,لطالما كان بخيلا معى |
Everyone keeps putting so much pressure on me. | الكل يضغط علي... |
He keeps writing, nagging at me for news. | إنه مواظب على مراسلتي ملح ا علي بطلب الأخبار |
She keeps screamin' she don't want me to sing | وقالت أنها تحتفظ screamin ' أنها لا تريد مني أن أغنى |
Which got me thinking. | والتي دفعتني إلى التفكير. |
This got me thinking. | هذا جعلني أتفكر. |
Is she thinking about me? Is she thinking about others? | هل تفكر في هل تفكر في الآخرين |
Let me first explain how Rezero actually keeps his balance. | دعوني أشرح أولا كيف أن ريزيرو يحافظ فعلا على توازنه. |
That's right. He keeps asking me what I'm afraid of. | أنه يستمر في سؤالي عن ما أخاف منه |
That's what everybody keeps telling me. Just listen a second. | هذا ما يذكرنى به الجميع أنتظر قليلا |
I hope this thing keeps me awake till 10 00. | اتمنى أن يجعلني هذا يقظا حتى العاشرة |
That's what Tana keeps tellin' me. How much is enough? | هذا ما تردده على تانا باستمرار كم يساوى هذا الذى يكفى |
Tell me what you're thinking. | أخبرني بماذا تفكر. |
And that got me thinking. | لم يكن لديهم معدلات ذكاء ستراتوسفيرية. |
Forgive me for thinking that. | سامحني لتفكيري هكذا |
It stopped me from thinking. | فلقد منعني من التفكير. |
Leave me alone. I'm thinking. | دعني وشأني، أنا أفكر ! |
Are you thinking about me? | هل تفكرين بي |
She keeps yelping for the police every time she sees me. | تستمر بالصراخ على الشرطة فى كل مرة ترانى بها |
You'll lose your debens if Moses keeps me waiting any longer. | ستخسرين إذا جعلنى موسى أنتظر أكثر من ذلك |
Then tell me this...how come Calvera keeps hangin' around here? | لماذا يصر كالفيرا على المجئ إلى هنا مرة بعد الأخرى كالفيرا .. |
I wasn't thinking about Servoz. I was thinking about you and me. | لم اكن افكر فى سيرفيوس كنت افكر فيك انت و انا. |
Are you thinking of me? Hey! | هل تفكر بى |
Tell me what you're thinking there? | قل لي ما كنت أفكر هناك |
Critical thinking has given me confidence. | التفكير النقدي أعطاني الثقة. |
Related searches : Keeps Me - Keeps Me Grounded - Keeps Me Informed - Keeps Telling Me - Keeps Me Going - Keeps Me Busy - Keeps Me From - Keeps Me Sane - Keeps Me Alive - Keeps Me Motivated - Keeps Me Awake - Keeps Me Fit - Keeps Bugging Me - Keeps Me Wondering