ترجمة "تفكير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تفكير القطيع | Block Thinking |
حهريكي تفكير | I'll think of you tonight |
تفكير جيد | Good point. |
تفكير الجدة مختلف | Her thinking is different |
هذا تفكير جراحي. | Now that is surgical thinking. |
انه تفكير جيد . | It's a good thought. |
لا تعطيها تفكير. | Don't give it a thought. |
تفكير مليء بالقراصنة | Head full of pirates. |
هذا تفكير الجبناء | You're thinking of geese, if you'll pardon the correction, Poison Paul. |
انه تفكير خائب | Geese on a wildgoose chase. |
لديك تفكير بذيء | Oh, you've got an evil mind. |
سيوافق بدون تفكير . | He'll say yes almost inadvertently. |
quot حالــة يكون فيها تفكير مجلس اﻷمن منحرفا عـــن تفكير الجمعية العامة. | a situation where the thinking of the Security Council could be in divergence with that of the General Assembly. |
حقا ذو تفكير محدود | So narrow minded. |
.أعرف تفكير النساء جيدا | I figured out women now. |
بدون تفكير، إقتحمت عالمك | Because I just clung onto you without having to think about anything else. |
تفكير لامع يا بلور | Brilliant thinking, Blore! |
أحيانا أتكلم بلا تفكير | Sometimes I speak without thinking. |
هذا تفكير ضيق الأفق | That's very narrowminded of you. |
لقد تصرفت بدون تفكير | I was angry, sick. I acted without thinking. |
لديك سلم، تفكير سليم | You have a ladder. How thoughtful. |
لذا ففي بعض النواحي، نعتقد أن تفكير هذا الطفل يشبه تفكير أكثر العلماء عبقرية. | So in some ways, we think that this baby's thinking is like the thinking of the most brilliant scientists. |
السفر يوسع آفاق تفكير المرء. | Travel broadens one's horizons. |
وهذا أيضا تفكير غير سليم. | This, too, is wrong headed. |
...ياا, تعليقاتك التي بلا تفكير | Hey, your thoughless comments... |
إذا هنا قطعة تفكير مغاير . | So here is the thinking different bit. |
تفكير سريع هيرب لحسن الحظ | Quick thinking, Herb. Lucky thing. |
هذا تفكير معظم البيض الحمقى . | I, uh... |
هذا تفكير عميق جدا منه | That s very thoughtful of him. |
ذلك أسلوب تفكير مثير للشفقة! | That's a pathetic way to reason! |
لكن هذا تفكير بالي جدا | But that was an old way of thinking. |
تفكير سريع أنا فخور بكما | Quick thinking. I'm proud of you. |
لو إستطعنا تغيير طريقة تفكير و معتقدات الأسر، يمكننا أن نغير معتقدات و طرق تفكير المجتمعات. | If we can change the way households believe and think, we can change the way communities believe and think. |
وهذا تفكير سطحي في أفضل تقدير. | This is superficial thinking, at best. |
وذلك ليس دعابة، إنه يتطلب تفكير. | Now that's not a cartoon. |
حسنا و دون تفكير قلت له | Well without thinking, I told him |
.لكن ي لا أطيق عليها تفكير كهذا | Watch over her. Take care of her. See if she's really seeing someone. |
أوه ، هذا يحدث بدون تفكير منى | Oh, how thoughtless of me. |
كان تفكير مدروس منك يا إيف . | It was very thoughtful of you, Eve. |
هذا تفكير هائل منك ايها الملازم | That's sure smart figuring', Lieutenant. |
تفكير لثانية , لا ادعوهم منحدرات ابدا. | On second thoughts, I wouldn't call them rapids at all. |
أعتقدأنكتتفهمهذا . تفكير (دالاس) ورد فعلة خطير | I think you understand that the Dallas skull is badly dented. |
هذا تفكير رائع (دافني) متي مة به | That's good thinking. Daphne's a pushover for him. |
هذا هو جمال علاقتنا، لا تفكير | That's the beauty of our relation ship. No thinking. |
أثناء حديثنا القصير, تمل كني تفكير واحد. | Throughout our short talk, I'd had but one thought. |
عمليات البحث ذات الصلة : تفكير جديد - تفكير عميق - تفكير واضح - تفكير علمي - تفكير منطقي - بدون تفكير - تفكير تقاربي - تفكير واقعي - تفكير نوعي - مجموعة تفكير - بدون تفكير - تفكير خاطئ - تفكير رجعي