ترجمة "investment requirements" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Investment - translation : Investment requirements - translation : Requirements - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Licensing requirements for foreign investment have also been reduced, making investment easier for enterprises. | كما تم تخفيض شروط الترخيص المفروضة على الاستثمارات الأجنبية مما أدى إلى تيسير عمليات الاستثمار. |
Domestic financing covered only 25 per cent of capital investment requirements. | ولم يفلح التمويل المحلي إﻻ في تغطية ٢٥ في المائة من اﻻحتياجات من استثمارات رأس المال. |
Bilateral investment treaties of the United States, Japan and Canada did not prohibit a set of performance requirements, such as export requirements, employment requirements for local workers, technology transfer requirements and the like, so that investment recipient countries could maintain some policy space. | فمعاهدات الاستثمار الثنائية المعقودة مع الولايات المتحدة واليابان وكندا لا تحظر مجموعة من شروط الأداء، مثل شروط التصدير، وشروط توظيف العمال المحليين، وشروط نقل التكنولوجيا، وما شابهها، بحيث تتمكن البلدان المستقبلة للاستثمار من الاحتفاظ ببعض الحيز السياساتي. |
The cropping of oilseeds takes place annually, thereby reducing long term investment requirements. | ويتم جمع محصول البذور الزيتية بصفة سنوية وهو ما يقلل من الاحتياجات إلى الاستثمارات الطويلة الأجل. |
(d) Fulfilling compliance and accounting requirements, such as redrafting a statement of investment policy. | (د) الوفاء بمتطلبات الامتثال والمحاسبة، كإعادة صياغة بيان للسياسة العامة للاستثمار. |
Circumstances have forced more and more investors to look for new investment opportunities by adding unconventional asset classes and applying new investment theories and technologies to meet their investment requirements. | وأجبرت الظروف المستثمرين أكثر فأكثر على البحث عن فرص استثمارية جديدة من خلال إضافة فئات غير تقليدية من الأصول وتطبيق نظريات وتكنولوجيات استثمارية جديدة لتلبية احتياجاتهم الاستثمارية. |
Moreover, the main oil exporters are unwilling to subordinate their investment policies to market requirements. | فضلا عن ذلك فإن الدول الرئيسية المصدرة للنفط عاجزة عن إخضاع سياساتها الاستثمارية لمتطلبات السوق. |
(iii) Ability to save and generate capital investment in relation to requirements for infrastructure development | apos ٣ apos القدرة على اﻻدخار وتوليد استثمارات رأسمالية بالنسبة لﻻحتياجات التي تتطلبها تنمية المرافق اﻷساسية |
The investment and construction requirements of large scale urbanization are a key pillar of this strategy. | وتشكل متطلبات الاستثمار والبناء اللازمة للتوسع الحضري الكبير ركيزة أساسية لهذه الاستراتيجية. |
Financial disclosure requirements for senior staff are being significantly expanded and staff involved in procurement and investment functions will also be subject to financial disclosure requirements | ويجري توسيع نطاق شروط الإقرارات المالية إلى حد كبير بالنسبة لكبار الموظفين، كما سيخضع الموظفون العاملون في مجال المشتريات والاستثمار لمتطلبات الإقــرارات المالية |
Industrial diversification will have a strong impact on future industrial investment and technology transfer and development requirements. | وسيكون للتنويع الصناعي أثر قوي على اﻻستثمار الصناعي ونقل التكنولوجيا واحتياجات التنمية في المستقبل. |
(ii) Port management, including issues relating to human resource development, strategic planning, marketing, sustainable development and investment requirements | apos ٢ apos إدارة الموانئ، بما في ذلك المسائل المتصلة بتنمية الموارد البشرية، والتخطيط اﻻستراتيجي، والتسويق، والتنمية المستدامة، واﻻحتياجات اﻻستثمارية |
But, given increasing capacity utilization in the export industries, as well as higher investment requirements owing to the normal capital replacement cycle, domestic investment demand is now also rising. | ولكن نظرا لاستغلال القدرة المتزايدة في مجال صناعات التصدير، فضلا عن ارتفاع متطلبات الاستثمار بفعل دورة إحلال رأس المال الطبيعية، فقد بدأ الطلب على الاستثمار المحلي أيضا يشهد ارتفاعا الآن. |
The traditional way of inflicting pollution costs in the energy supply system is to set emission standards and requirements, forcing a certain level of investment to meet the requirements. | وتتمثل الطريقة التقليدية لتحميل تكاليف التلوث، في اطار نظام التزويد بالطاقة، في تحديد مقاييس ومتطلبات لﻻنبعاثات، وفرض مستوى معين من اﻻستثمار للوفاء بالمتطلبات. |
The total budgetary requirements for the second phase amount to 7.6 million, of which 4.6 million is a one time investment. | ويبلغ مجموع الاحتياجات الميزنية للمرحلة الثانية 7.6 مليون دولار، منها 4.6 مليون دولار كاستثمار غير متكر ر. |
9. The shortage of global savings in relation to the requirements for global investment has emerged as a major policy issue. | ٩ وبرز النقص في المدخرات العالمية في مقابل احتياجات اﻻستثمارات العالمية بوصفه قضية رئيسية من قضايا السياسات. |
In fact, over the next decade, as China attempts to move up the value chain into services and adjusts to a shrinking workforce, its investment requirements will shrink and its investment rate will fall sharply. | والواقع أن متطلبات الاستثمار في الصين على مدى العقد المقبل سوف تتقلص في ظل محاولاتها الرامية إلى الارتقاء على سلسلة القيمة إلى الخدمات والتكيف مع قوة العمل المنكمشة ــ وسوف ينخفض معدل الاستثمار لديها بشكل حاد. |
The decrease in post requirements ( 128,100) reflects the abolition of one General Service (Other level) post, as a result of investment in technology. | ويعكس النقصان (100 128 دولار) في الاحتياجات من الوظائف إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)، نتيجة الاستثمار في التكنولوجيا. |
The IPR commended efforts by the Government to amend the Investment Promotion Act so as to remove minimum capital requirements for foreign investors. | وأوضح أن استعراض سياسة الاستثمار يثني على جهود الحكومية الرامية إلى تعديل قانون تشجيع الاستثمار، وذلك لإلغاء متطلبات الحد الأدنى لرأس المال التي يخضع لها المستثمرون الأجانب. |
Yet save for foreign direct investment (FDI) that met those requirements there was strong evidence that those two premises did not always apply. | ومع ذلك لولا الاستثمار الأجنبي المباشر الذي لبى تلك الاحتياجات كان هناك دليل قوي على عدم انطباق هذين الفردين دائما. |
These would include a general review of investment policies and procedures, more effective monitoring of cash requirements and improved management of bank accounts. | وهذه اﻷنشطة من شأنها أن تتضمن القيام باستعراض عام للسياسات واﻹجراءات اﻻستثمارية، ورصد اﻻحتياجات النقدية على نحو أكثر فعالية، وتحسين إدارة الحسابات المصرفية. |
The use of mandatory requirements related to R D and technology transfer is not prohibited by the WTO Agreement on Trade related Investment Measures, but has become increasingly restricted in various bilateral trade and investment agreements. | فاللجوء إلى المتطلبات الإجبارية المتعلقة بالبحث والتطوير ونقل التكنولوجيا لا يحر مه اتفاق منظمة التجارة العالمية بشأن تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة لكنه أصبح مقيدا شيئا فشيئا في العديد من اتفاقات التجارة والاستثمار الثنائية. |
(e) The Service should reassess the requirements for additional investment officers, especially for North American securities, and or consider outsourcing a portion of the North American equity portfolio to outside discretionary investment managers (AS2001 95 1 22). | (هـ) على الدائرة إعادة تقييم الاحتياجات اللازمة من موظفي الاستثمارات الإضافيين، ولا سيما للأوراق المالية لأمريكا الشمالية، و أو النظر في إحالة جزء من حافظة أسهم أمريكا الشمالية إلى مديري استثمارات خارجيين لديهم سلطة تقديرية (AS2001 95 1 22). |
The Basle rules on capital requirements and the World Trade Organization s rules on subsidies, intellectual property, and investment measures typify this kind of overreaching. | والواقع أن قواعد بازل بشأن متطلبات رأس المال، وقواعد منظمة التجارة العالمية بشأن إعانات الدعم والملكية الفكرية، وتدابير الاستثمار، كل هذا يجسد هذا النوع من المبالغة. |
(b) The Investment Management Service therefore requires a dedicated information technology staff specialized in financial applications and communications, with expertise in response time requirements. | (ب) تتطلب دائرة إدارة الاستثمارات، لذلك، موظفين متفرغين لتكنولوجيا المعلومات متخصصين في التطبيقات والاتصالات المالية، مع توفرهم على خبرة في مجال متطلبات زمن الاستجابة. |
It could promote its industries through high tariffs, explicit subsidies, domestic content requirements on foreign firms, investment incentives, and many other forms of industrial policy. | وكان بوسعها أن تعزز صناعاتها من خلال فرض التعريفات الجمركية المرتفعة، وتقديم إعانات الدعم الصريحة، وفرض متطلبات المحتوى المحلي على الشركات الأجنبية، وتوفير الحوافز المالية، وغير ذلك العديد من أشكال السياسة الصناعية. |
Table 6 provides a comprehensive distribution of total information technology requirements as well as strategic investment projects managed centrally, plus global hardware and software budgets. | ويقدم الجدول 6 توزيعا شاملا لمجموع احتياجات تكنولوجيا المعلومات، فضلا عن مشاريع استثمارية استراتيجية تدار بشكل مركزي، بالإضافة إلى ميزانيات المعدات والبرمجيات العالمية. |
Specific policy instruments that can be considered include incentives, performance requirements, investment targeting, and the provision of public goods (notably low cost and high quality infrastructure). | ومن أدوات السياسات المحددة التي يمكن النظر فيها الحوافز وشروط الأداء واستهداف الاستثمار وتوفير المرافق العامة (ولا سيما البنية التحتية المنخفضة التكلفة والعالية الجودة). |
Public investment in essential sectors now would not only respond to the most urgent needs of the population, but also meet infrastructural requirements for future investors. | ولن يلبي الاستثمار العام في القطاعات الضرورية الآن احتياجات السكان الأشد إلحاحا فحسب، بل سيفي أيضا باحتياجات المستثمرين من الهياكل الأساسية في المستقبل. |
Official development assistance and private investment flows are complementary inputs for development and both would have to be enhanced on account of basic developmental requirements, the cost of environmental protection and the requirements of a growth oriented management of debt. | فالمساعدة اﻹنمائية الرسمية وتدفقات اﻻستثمار الخاص مدخﻻن مكمﻻن للتنمية ولسوف يتعين تعزيزهما في ضوء اﻻحتياجات اﻹنمائية اﻷساسية، وتكلفة الحماية البيئية واحتياجات إدارة الديون الموجهة نحو النمو. |
Current apportionment Additional requirements Total requirements | مجموع اﻻحتياجــات )١( )٢( |
Investment | الاستثمار |
Investment promotion, foreign direct investment, transfer of technology. | تشجيع اﻻستثمار، واﻻستثمار اﻷجنبي المباشر، ونقل التكنولوجيا. |
It also analysed the possibility of connecting the northern and southern electricity grids and assessed the condition and investment requirements of existing hydro and thermal power plants. | كما حلل التقرير امكانية ربط شبكات الكهرباء الشمالية والجنوبية، وقيﱠم حالة المحطات الكهرمائية ومحطات الطاقة الحرارية القائمة واحتياجاتها اﻻستثمارية. |
This treaty improved the investment climate and encouraged investment. | وقد حسنت هذه المعاهدة المناخ الاستثماري وشجعت الاستثمار. |
(c) UNDCP should consult the United Nations Treasury on a regular basis to ensure that the investment policies meet the specific needs and requirements of UNDCP (para. 31). | )ج( ينبغي للبرنامج أن يقوم على أساس منتظم بالتشاور مع شعبة الخزانة باﻷمم المتحدة لكفالة وفاء السياسات اﻻستثمارية باﻻحتياجات والمتطلبات المحددة للبرنامج )الفقرة ٣١(. |
Requirements | الم تطلبات |
Requirements | المتطلبات |
Investment suffered. | ولم يسلم الاستثمار من الضرر. |
Investment balances | دال الأرصدة الاستثمارية |
Investment Section | 2 قسم الاستثمارات |
Investment costs | تكاليف الاستثمار |
Investment Section | خ ع (رأ) 37 |
Investment Section | المجموع 14 |
Investment ledger | دفتر أستاذ الاستثمارات |
Related searches : Capital Investment Requirements - Investment Return Requirements - Investment Industry - Investment Demand - Investment Yield - Investment Loan - Large Investment - Investment Target - Investment Experience - Investment Treaty - Investment Discretion - Investment Priorities