ترجمة "in commercial matters" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The expression commercial transaction includes investment matters. | تشمل عبارة معاملة تجارية مسائل الاستثمار. |
The definition of the term commercial in the Model Law is the following The term commercial should be given a wide interpretation so as to cover matters arising from all relationships of a commercial nature, whether contractual or not. | () التعريف الوارد لتعبير التجاري في القانون النموذجي هو كما يلي ينبغي تفسير مصطلح التجاري تفسيرا واسعا بحيث يشمل المسائل الناشئة عن جميع العلاقات ذات الطبيعة التجارية، تعاقدية كانت أو غير تعاقدية. |
Rendered legal advice in matters civil, criminal, commercial and constitutional to all the Ministries, Divisions and attached departments of the Federal Government. | إسداء المشورة القانونية في مسائل مدنية وجنائية وتجارية ودستورية لجميع الوزراء والش عب والإدارات التابعة للحكومة الاتحادية. |
These freedoms cannot be confined to commercial matters but must extend to all speech and movement for whatever purpose. | وﻻ يمكن أن تقتصر تلك الحريات على المسائل التجارية بل ﻻ بد أن تمتد أيضا لتشمل كافة اﻷغراض المتعلقة بالتعبير واﻻنتقال ﻷي أغراض أيا كانت. |
The pictures we see in commercial advertisements are just that commercial. | الصور التي في الاعلانات التجارية واسمها تجارية ماهي الا لكسب المال ولذلك نشاهد كثير من النساء ذواتي الاجسام الرخيصة يعرضونها ليتمنظر بها الشباب . |
Convention Regarding Legal Proceedings in Civil and Commercial Matters, TS 8 1937 Cmd 5369, signed at Baghdad, 25 July 1935, ratifications exchanged at London, 18 November 1936. | () الاتفاقية المتعلقة بالإجراءات القانونية في المواد المدنية والتجارية، TS 8 1937, Cmd 5369، و قعت في بغداد بتاريخ 25 تموز يوليه 1935، ت بودلت وثائق التصديق عليها في لندن بتاريخ 18 تشرين الثاني نوفمبر 1936. |
The forum discussed IP aspects of the Preliminary Draft Convention on Jurisdiction and Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters prepared under the auspices of the Hague Conference. | (33) وقد ناقش ذلك المحفل جوانب الملكية الفكرية في المشروع الأولي للاتفاقية المتعلقة بالولاية القضائية والأحكام الأجنبية في المسائل المدنية والتجارية الذي أ عد برعاية مؤتمر لاهاي. |
The commercial banks main losses were incurred in the residential and commercial housing market. | كانت الخسائر الرئيسية التي تكبدتها البنوك التجارية متركزة في سوق العقارات السكنية والتجارية. |
in Tax Matters | الجلسة الأولى |
The 1994 Colloquium will focus on new legal developments in satellite communications, definitional issues in space law, liability in commercial space activities and other legal matters related to the peaceful uses of outer space. | وستركز الحلقة الدراسية لعام ١٩٩٤ على التطورات القانونية الجديدة في مجال اﻻتصاﻻت الساتلية وقضايا خاصة بالتعريف في مجال قانون الفضاء، والمسؤولية في اﻷنشطة الفضائية التجارية، ومسائل أخرى تتصل باستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية. |
Today's commercial markets worldwide, global commercial launch market? | اليوم يتم اطلاق عبر شركات سياحية الى الفضاء |
(Equality in family matters) | (المساواة في المسائل العائلية) |
Programme Matters in 1992 | التي قامت بها في عام ٢٩٩١ |
Consideration might be given, for example, to flexible pricing arrangements with commercial prices for commercial users and non commercial prices for non commercial users. | وعلى سبيل المثال، يمكن النظر في امكانية وضع ترتيبات مرنة لتحديد اﻷسعار بحيث تكون هناك أسعار تجارية للمستعملين التجاريين وأسعار غير تجارية للمستعملين غير التجاريين. |
In general, these conventions are agreements on mutual legal assistance in civil, commercial and criminal matters, covering cases of personal status, extradition of criminals, settling of estates, representation and the implementation of judicial decisions. | وهذه الاتفاقيات هي بشكل عام عبارة عن اتفاقيات تعاون قضائي في المواد المدنية والتجارية والجزائية والأحوال الشخصية وتسليم المجرمين وتصفية التركات والإنابات وتنفيذ الأحكام. |
Commercial television stations broadcast partly in Russian. | وهناك محطات تليفزيونية تجارية تبث جزئيا باللغة الروسية. |
Improvements in commercial satellite resolutions and the increasing number of commercial satellite sources are other notable developments in this area. | وأوجه التحسن في قدرة السواتل التجارية على التحليل وتزايد عدد مصادر السواتل التجارية من بين التطورات الملحوظة اﻷخرى التي جدت في هذا المجال. |
Commercial transactions | المعاملات التجارية |
Commercial Law | القانون التجاري |
Residential commercial | قطاعا السكن والتجارة |
Commercial reservation | التحفظ التجاري |
Jeep, commercial | جيب تجارية |
Truck, commercial | شاحنة تجارية |
Commercial sector | القطاع التجاري |
Residential Commercial | منزلية تجارية |
Commercial institutional | تجارية مؤسسية |
Commercial mortgages. | رهن تجاري. |
Commercial announcement? | الإعلان التجارى |
Mixed' focuses on both commercial companies and non commercial organisations. | وهو يركز على كل من الشركات التجارية والمنظمات غير التجارية. |
International cooperation in tax matters | تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها السادسة والثلاثين وجدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والثلاثين للجنة ووثائقها |
Even in matters of state. | حتى فى أمور الدوله |
But not in serious matters. | ولكن ليس في الأمور الجدية. |
Of course, faced with the Chinese economic challenge, America would be happy to forge a united front especially in matters of trade with the continent that is still the world s leading commercial power. | لا شك أن الولايات المتحدة، في مواجهة التحدي الاقتصادي الصيني، يسعدها أن تشكل جبهة موحدة ــ وخاصة في ما يتعلق بالمسائل التجارية ــ مع القارة التي لا تزال تشكل القوة التجارية الرائدة على مستوى العالم. |
Convention between the United Kingdom and Iraq regarding Legal Proceedings in Civil and Commercial Matters, 176 LNTS 229, signed 25 July 1935, entered into force 18 December 1936, Australia acceded 7 October 1937. | () اتفاقية بين المملكة المتحدة والعراق بشأن المرافعات الحقوقية في المواد المدنية والتجارية، 176 LNTS 229، و قعت في 25 تموز يوليه 1935، ودخلت حيز النفاذ في 18 كانون الأول ديسمبر 1936، وانضمت إليها أستراليا في 7 تشرين الأول أكتوبر 1937. |
It governs all aspects of ocean space from delimitations to environmental control, scientific research, economic and commercial activities, technology and the settlement of disputes relating to ocean matters. | أنها اتفاقية تنظم جميع جوانب الخير المحيطي، بدءا بتعيين الحدود، ومرورا بالرقابة البيئية، والبحث العلمي، واﻷنشطة اﻻقتصادية والتجارية، والتكنولوجيا، وتسوية المنازعات المتصلة بمسائل المحيطات. |
In Australia, several commercial networks employ Video Journalists. | وفي أستراليا، تستخدم العديد من الشبكات التجارية صحفيي الفيديو. |
A commercial strike was observed in his memory. | وقد نفذ التجار إضرابا بهذه المناسبة. |
Several new measures to ensure the independence of the courts had been introduced courts specializing in criminal, civil and commercial matters had been established, and a democratic mechanism for selecting judicial personnel had been put in place. | وات خذت عدة تدابير جديدة لكفالة استقلالية المحاكم، تتمثل في استحداث محاكم مختصة بالقضايا الجنائية والمدنية والتجارية، ووضع آلية ديمقراطية لاختيار الموظفين القضائيين. |
Non commercial use. | هز زلزال بقوة 6. |
Commercial communications 75.5 | اﻻتصاﻻت التجارية ٧٥,٥ |
.com.eg Commercial sites. | مواقع تجارية edu.eg. |
Commercial sexual workers | العاملات في مجال الاتجار بالجنس |
11.1.1 Commercial law | 11 1 1 الحقوق التجارية |
(d) Commercial fraud | (د) الاحتيال التجاري. |
(d) Commercial fraud | (د) الاحتيال التجاري |
Related searches : Commercial Matters - Commercial Law Matters - In Matters - In Tax Matters - In Matters Regarding - In Technical Matters - Matters In Which - In Those Matters - In Many Matters - In Criminal Matters - In Environmental Matters - In Private Matters - In These Matters - Matters In Dispute