ترجمة "important way" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Either way, it's not important. | على أي حال، ليس ذلك مهما . |
Either way, it's not important. | على أية حال، ليس ذاك بالشيء المهم. |
Important change is already under way. | 142 وهناك تغيير هام يأخذ مجراه. |
So, let's keep it that way. It's important. | لذا ، فلنبقي الأمر على هذا النحو انه أمر هام |
It becomes a very important way of addressing corruption. | تصبح طريقة مهمة جدا لمعالجة الفساد |
That is a really powerful way to learn, you learn what's important and what's not important. | هذا وسيلة قوية حقا للتعلم، أنك تتعلم ما هو مهم وما هو غير مهم. |
The EU is an exceptionally important precedent in another way. | ويعد الاتحاد الأوروبي سابقة على درجة عظيمة من الأهمية في إطار آخر. |
And it's distinct from pleasure in a very important way. | عن المضي قدما بشكل مستمر كسبب هام للسعادة. |
But developed countries differ from developing countries in an important way. | غير أن البلدان المتقدمة تختلف عن البلدان النامية في جانب مهم. |
And by the way, mistrust was always very important for democracy. | وبالمناسبة، لطالما كان انعدام الثقة مهما للديمقراطية. |
Most important, export led growth must give way to domestic economic drivers. | والأمر الأكثر أهمية هو أن النمو القائم على التصدير لابد أن يفسح المجال أمام محركات الاقتصاد المحلية. |
Only in that way could consensus be reached on that important issue. | إن هذا هو وحده الذي سوف يسمح بالتوصل إلى توافق في اﻵراء حول هذه المسالة الهامة. |
important way. Just let's remember the matrix form, here, because that's easy. | كيف لك ان تفهمها, صورة الصفوف, والااهم صورة الاعمدة |
This kind of is a conceptual way, which is, in my mind, the most important way to understand it. | هذا نوعا ما هو اسلوب مفاهيم , وهو , في عقلي أهم طريقة لفهمها |
The only way for you to be important is for Gannon to die. | الطريق الوحيد ل ك ل تك ون مهم ا هو بموت غانون. |
The most important way of getting out of poverty is to make sure that everybody can earn their way out of poverty one way or another. | افضل طريقة للخلاص من الفقر هى انك تضمن ان الجميع يستطيع العمل حتى يخرجوا من الفقر بطريقة او بالاخرى |
Worse, they are talking about important issues, like food security, in a peripheral way. | والأسوأ من ذلك أنهم يتحدثون عن قضايا مهمة، مثل الأمن الغذائي، ولكن بطريقة هامشية. |
I think, today, as important as the result is the way you do things. | افكر,اليوم, بمقدار اهمية نتائج عملك بمقدار الكيفية التي تنجز بها العمل, |
And by the way, the arts aren't just important because they improve math scores. | وعلى فكرة، الفنون ليست مهمة فقط لأنها تحسن درجات الرياضيات. |
And by the way, the arts aren't just important because they improve math scores. | دوسرا اصول جو انسانی زندگی کو پنپتا ہے |
It's very important to learn that math is a great way to do that. | وهو التحليل امر هام جدا يجب تعلمه والرياضيات هي طريقة م ثلى للقيام بذلك .. |
The important people in top hats have a new way of helping the poor. | الاناس المهمون فى القبعات الطويلة لديهم طريقة جديدة لمساعدة الفقراء |
This is discriminatory, undemocratic, and no way to treat important allies like Norway and Turkey. | وهذا ي ـع د تمييزا وخيانة للديمقراطية، وليس بالأسلوب اللائق للتعامل مع حلفاء مهمين مثل النرويج وتركيا. |
Once it can be done reliably, it will pave the way for important medical breakthroughs. | وبمجرد أن يصبح زعم هوانج في الإمكان بصورة يمكن التعويل عليها، فإن هذا من شأنه أن يمهد الطريق إلى اختراقات طبية على قدر عظيم من الأهمية. |
Pilot medical assessment by way of the flight physical is an important public health function. | ويعتبر التقييم الطبي للطيارين الذي يقوم بإجراؤه طبيب الطيران وسيلة هامة للحفاظ على الصحة العامة. |
An important way to overcome discrimination is through the participation and empowerment of disadvantaged groups. | 64 من الطرق الهامة للتغلب على التمييز مشاركة الفئات المحرومة وتمكينها. |
The most important being that it is the best way to make an inexpensive product. | أهمها هو أنها أفضل وسيلة لإنتاج منتوجات رخيصة الثمن. |
And by the way, the distinction between relieving misery and building happiness is extremely important. | و بالمناسبة, الفارق بين علاج المآساة و بناء السعادة هو فارق في غاية الأهمية. |
You know, George, I feel that in a small way we are doing something important. | أتعرف يا (جورج)، أشعر بطريقة ما أننا نفعل شيئا هاما |
The most important way to achieve both objectives is to increase exports by strengthening US competitiveness. | إن الوسيلة الأكثر أهمية لتحقيق كل من الغايتين تتلخص في زيادة الصادرات من خلال تعزيز القدرة التنافسية للولايات المتحدة. |
Moreover, many of the World Bank president s most important decisions involve economics in an essential way. | علاوة على ما سبق فإن العديد من أهم القرارات التي يتخذها رئيس البنك الدولي هي قرارات ذات طبيعة اقتصادية. |
The ongoing process should in no way neglect this very important political and human rights issue. | وإن العملية الجارية يجب أﻻ تغفل بأي حـــــال عن هذا الموضوع السياسي البالغ اﻷهمية المتصل بحقوق اﻻنسان. |
I think it's important to promote in a more positive way on how we see ourselves. | عندئذ يمكننا الفخر بتركتنا المستقبلية كأنواع. شكرا لكم. |
This comes across also in the way in which religions set up rituals around important feelings. | هذا يقودنا ايضا الى الطريقة التي تنظم في الاديان الطقوس حول المشاعر الهامة |
The notion of passage, I think, is important to understanding the way Pussin constructs a landscape. | فكرة المرور، أعتقد من المهم فهم بناء المناظر الطبيعية بطريقة بوسين. |
But managing the tourism market in a way that can really benefit the people is very important. | لكن إدارة سوق السياحة بالطريقة التي يمكن أن تفيد الشعب حقا مهم للغاية. |
A substantial low wage employment subsidy is a fair and efficient way to achieve this important goal. | والإعانات السخية المخصصة لدعم الأجور المنخفضة هي الوسيلة الأكثر كفاءة والأقرب إلى العدالة لتحقيق هذه الغاية المهمة. |
The Yakuza s grip on the Sumo circle is important, because its traditional way of life is fraying. | والواقع أن إحكام جماعات الياكوزا لقبضتها على دائرة السومو يشكل أهمية كبيرة، وذلك لأن أسلوب حياتها أصبح باليا. |
I strongly support efforts currently under way to encourage high level donor participation in this important event. | وإنني أؤيد بقوة الجهود المبذولة حاليا في سبيل تشجيع مشاركة المانحين على مستوى رفيع في هذا الحدث الهام. |
That is the best way to address the important issue we are discussing today in concrete terms. | وهذه هي أفضل طريقة لتناول القضية المهمة التي نناقشها اليوم على نحو ملموس. |
The Agreement on Agriculture would have an important impact on the way agricultural policies developed in future. | وسيكون لﻻتفاق المتعلق بالزراعة أثر مهم في أسلوب إعداد السياسات الزراعية في المستقبل. |
We believe it is very important to act in a concerted and determined way at the world level. | ونرى أنه من الأهمية بمكان أن نعمل بصورة متضافرة وعازمة على المستوى العالمي. |
Such cooperation should be further explored, for it constitutes an important way of reaching the Millennium Development Goals. | فهذا التعاون ينبغي أن ي ستكشف بقدر أكبر، لأنه يمثل سبيلا مهما لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Concluding an Additional Protocol to Safeguards (INFCIRC 540) with IAEA is also an important way of being transparent. | والتوصل إلى ضمانات إضافية (INFCIRC 540) مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية طريقة هامة أيضا لتحقيق الشفافية. |
The Plan represents an important change in the way in which gender inequality is dealt with in Brazil. | وتمثل الخطة تغيرا هاما في الطريقة التي يجري بها تناول عدم المساواة بين الجنسين في البرازيل. |
Related searches : Way Too Important - Most Important Way - Way More Important - Way - Important Topic - Moderately Important - Deem Important - An Important - Rather Important - Important Driver - Crucially Important - Important Consideration - Important Feature