ترجمة "i made them" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
I made them myself. | صنعتها بنفسي. |
Why, I... I made them up. | لماذا أنا أنا عملتهم |
Aye. I made them last week. | نعم صنعته الأسبوع الماضي |
I made myself with and against them. | ولذلك كنت معهم و ضدهم في آن واحد. |
I made them into groups of four. | أردتهم مقس مين على مجموعات من أربع. |
I made a little money because I am like them, | لدي بعـض المال، لأنني واحدة منهم، مثل الآخرين. |
I made I took my old Macintoshes and made different objects out of them from Tokyo. | صنعت.. أخذت أجهزة الكمبيوتر من طراز ماكنتوش و صنعت أشياء مختلفة منهم في طوكيو. |
I didn't know they made them like that anymore. | لم أكن أعرف بوجود ذلك النوع من النساء. |
See? I made them give me all new bills. | أنظر ، جعلتهم يعطوني كل الأوراق الجديدة |
I have made them tremble just as you will! | جعلتهم يرتجفون كما ستفعل |
And lo ! I have made public proclamation unto them , and I have appealed to them in private . | ثم إني أ علنت لهم صوتي وأسررت الكلام لهم إسرارا . |
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. | جعلت لباسي مسحا وصرت لهم مثلا . |
A crippled newsie took them away from him. I made him give them back. | لقد أخذها منه بائع صحف أعرج, وانا جعلته يعيدها اليه . |
I couldn't. You even made lunch for all of them. | لا استطيع , انتي قدمتي لهم الغداء حتى لهم جميعا |
I made hundreds of them for the last 75 years. | صنعت المئات منها في الخمسة وسبعين سنة الماضية |
You made all the rules and I play by them. | انت وضعت كل القواعد وانا لعبت وفقا لهم |
I made sackcloth also my garment and I became a proverb to them. | جعلت لباسي مسحا وصرت لهم مثلا . |
So I made series of images, cuttings, and I assembled them in portfolios. | صممت سلسلة من الصور وقطعتها وجمعتها في ملفات |
They believed that what made them vulnerable made them beautiful. | إنهم آمنوا بأن الذى جعلهم زائدي الحساسية جعلهم على درجة من الجمال . |
I made the things particularly because I wanted to use them to see the world. | بل لأنني صنعت الأشياء خصيصا لأنني أردت أن أستخدمها لأرى العالم |
But I don t see any institutional changes that have made them so. | إلا أنني لا أجد أية تغيرات مؤسسية قد تكون سببا في اكتساب أسواقنا المالية المزيد من التعقل. |
Putting them there made them more recognizable. | فوضع صور لوجهوهم علي أغلفة المجلات جعلهم أكثر شهرة. |
And by manipulating sugar over a black paper, I made portraits of them. | و من خلال التلاعب بالسكر على ورقة سوداء ، رسمت صورهم. |
When I saw them in the hotel room... they made my head ache. | أجـل عندمـا رأيتهم في غرفة الفندق ... أوجعوا رأسي |
What made them mad? | مالذي أغضبهم |
And made them virginal , | فجعلناهن أبكارا عذارى كلما أتاهن أزواجهن وجدوهن عذارى ولا وجع . |
And made them virgins . | فجعلناهن أبكارا عذارى كلما أتاهن أزواجهن وجدوهن عذارى ولا وجع . |
And made them virgins , | فجعلناهن أبكارا عذارى كلما أتاهن أزواجهن وجدوهن عذارى ولا وجع . |
and made them virgins , | فجعلناهن أبكارا عذارى كلما أتاهن أزواجهن وجدوهن عذارى ولا وجع . |
And made them virginal , | إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين . |
And made them virgins . | إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين . |
And made them virgins , | إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين . |
and made them virgins , | إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين . |
Anticipation made them happy. | جعلهم الاستباق سعداء. |
(Audience Who made them?) | صوت من الجمهور من صنعهم |
Mr. Allnut made them. | سيد الينوت صنعهم |
And I made these self negating choices so reflexively, that I wasn't even aware that I was making them. | وكنت أقوم بتلك الخيارات المعاكسة لإرادتي بصورة تلقائية، لدرجة أنني لم أنتبه لما كنت أقوم به. |
I made myself gardens and parks, and I planted trees in them of all kinds of fruit. | عملت لنفسي جنات وفراديس وغرست فيها اشجارا من كل نوع ثمر. |
I made me gardens and orchards, and I planted trees in them of all kind of fruits | عملت لنفسي جنات وفراديس وغرست فيها اشجارا من كل نوع ثمر. |
I made known to them your name, and will make it known that the love with which you loved me may be in them, and I in them. | وعرفتهم اسمك وسأعرفهم ليكون فيهم الحب الذي احببتني به واكون انا فيهم |
Give them artillery and you've made them independent. | فسيكون من الصعب استعادته |
So then I grab a bunch of them and I put them on a boat. This was the boat, it was made quickly, obviously. | تلك كانت السفينه. صنعتها بسرعه |
Say O Lord , if I am made to see what has been promised them , | قل رب إما فيه إدغام إن الشرطية في الزائدة ترين ي ما يوعدونـ ـه من العذاب هو صادق بالقتل ببدر . |
Say O Lord , if I am made to see what has been promised them , | قل أيها الرسول رب إما ترين ي في هؤلاء المشركين ما ت ع د هم م ن عذابك فلا تهلكني بما تهلكهم به ، ونجني من عذابك وسخطك ، فلا تجعلني في القوم المشركين الظالمين ، ولكن اجعلني ممن رضيت عنهم . |
Now, each of these chromosomes, and I made them right next to each other. | الآن، كل واحد من هذه الكروموسومات، وقدمت لهم بجوار بعضها البعض. |
Related searches : Made Them - Made Them Angry - Made Them Feel - Made Them Think - Made Them Available - I Made - I Take Them - I Had Them - I Want Them - I Used Them - I Call Them - I Push Them - I Tell Them - I Help Them