ترجمة "help you through" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Help - translation : Help you through - translation : Through - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
I'll help you through this. | سأساعدك في هذا |
I beg you to let me help you through these times. | أتوسل إليك دعني أساعدك في هذه الأوقات الصعبة |
Don't panic don't panic now, I'll help you through this. | لاتفزعوا الان .. لا تفزعوا .. سوف اساعدكم في فهم هذه المعلومات |
Mama got that money, she can always help you through school. | حصلت أمي على المال وتستطيع أن تساعدك ببضعة آلاف منه بالدراسة |
Let us run through some basic navigation to help you start using this tool | دعونا تشغيل من خلال بعض الملاحة الأساسية لمساعدتك على البدء في استخدام هذه الأداة |
Through the OSEA Community Power Services Group, we can assist you through the application process as well as help you to manage your project. | ومن خلال خدمات مجموعة جمعية أونتاريو للطاقة المستدامة .يمكننا مساعدتكم من خلال فرز الطلبات بالإضافة إلى مساعدتكم في إدارة مشروعكم. |
You who believe , seek help through patience and prayer surely , God is with the steadfast . | يا أيها الذين آمنوا استعينوا على الآخرة بالصبر على الطاعة والبلاء والصلاة خصها بالذكر لتكررها وعظمها إن الله مع الصابرين بالعون . |
I'll help you, I'll help you. | تناولي طعامك . لا، سأساعدك . سأساعدك . |
I'd ask you to help us. Help you? | أساعدك |
O you who have believed , seek help through patience and prayer . Indeed , Allah is with the patient . | يا أيها الذين آمنوا استعينوا على الآخرة بالصبر على الطاعة والبلاء والصلاة خصها بالذكر لتكررها وعظمها إن الله مع الصابرين بالعون . |
You goin', Charlie? Charlie, will you help me? Help you? | هل سترحلين تشارلى تشارلى هل ساعدتنى |
God will not help you! I can help you! | لن يساعدك الله انا استطيع مساعدتك |
Let me help you work through what is happened for the development of your brain, because you suffered from childhood trauma. | دعني اساعدك لتعبر ماحدث لتطور عقلك، لأنك عانيت من صدمة الطفولة. |
And help you with surpassing help . | وينصرك الله به نصرا عزيزا ذا عز لا ذل له . |
Then help me to help you. | إذن ساعديني لأساعدكم |
You let me go! Help. Help! | دعنى وشأنى النجدة . |
These are executed largely through self help by contingent soldiers. | ويقوم بهذه العمليات أساسا جنود الوحدات أنفسهم. |
This has been overcome through the recruitment of temporary help. | وقد تم التغلب على ذلك عن طريق تعيين موظفين مؤقتين. |
When it would roll through the Alps, God help us! | عندما تدوي عبر جبال الألب, فليساعدنا الرب! |
If you help me, I am prepared to help you. | إن ساعدت ني أنا مستعد لمساعدتك |
Do you need help? Do you want help from me? | هل تحتاج مساعدة منى |
You help me to get them. You help me to... | تساعدني من أجل العثور عليهم تساعدني من أجل... |
I hope in some small way the stories I have been able to tell you would help you to get through things. | آمل ولو بشكل بسيط ان تكون القصص التي أتيحت لي الفرصة لروايتها أن تساعدكم على الإستمرارية وتخطي الصعاب. |
Help yourself and God will help you. | ساعد نفسك و سيساعدك الله. |
Help me, Sayid! Please. Help you what? | ما الذي ف ع لت ه |
Help yourself and God will help you. | ساعدي نفسك يساعدك الله . |
If you'll help me, I'll help you. | لو ساعدتنى , سأساعدك |
Enter through different gates . I cannot be of any help to you against Allah judgement belongs to Allah alone . | وقال يا بني لا تدخلوا مصر من باب واحد وادخلوا من أبواب متفرقة لئلا تصيبكم العين وما أغني أدفع عنكم بقولي ذلك من الله من زائدة شيء قد ره عليكم وإنما ذلك شفقة إن ما الحكم إلا لله وحده عليه توكلت به وثقت وعليه فليتوكل المتوكلون . |
Enter through different gates . I cannot be of any help to you against Allah judgement belongs to Allah alone . | وقال لهم أبوهم يا أبنائي إذا دخلتم أرض مصر فلا تدخلوا م ن باب واحد ، ولكن ادخلوها من أبواب متفرقة ، حتى لا تصيبكم العين ، وإني إذ أوصيكم بهذا لا أدفع عنكم شيئ ا قضاه الله عليكم ، فما الحكم إلا لله وحده ، عليه اعتمدت ووثقت ، وعليه وحده يعتمد المؤمنون . |
And if you want to help fund our life saving programs donate a few dollars a month through Tri | وإذا رغبت بدعم برنامجنا لإنقاذ حياة إنسان تبرع ببضعة دولارات لبرنامج TRI |
You can't help everyone everywhere, but you can help someone somewhere. | أنت لا تستطيع أن تساعد كل الأشخاص في كل مكان، ولكنك تستطيع أن تساعد شخصا ما في مكان ما، |
This will help complete the follow through in terms of corporate issues raised through country office audits. | وستساعد هذه المزايا على مواكبة المسائل المؤسسية التي تبرز من خلال مراجعة حسابات المكاتب القطرية. |
Seek help through patience and prayers . God is with the steadfast . | يا أيها الذين آمنوا استعينوا على الآخرة بالصبر على الطاعة والبلاء والصلاة خصها بالذكر لتكررها وعظمها إن الله مع الصابرين بالعون . |
Help me, you two. Help me get dressed. | ساعداني في إرتداء ملابسي |
You cannot help | انت لا تستطيع ان تساعد |
I'll help you. | سوف اساعدك |
I'll help you. | سأساعدك |
You! Help him. | ! أنت ! ساعده |
You need help. | أتم ما يرام |
I'll help you. | سوف أساعدك |
You help, too. | أنت أيضا ساع دي |
Help you down? ! | أساعدك في النزول |
God help you. | كان الله فى عونك |
Can't you help? | ألا تستطيع مساعدتي |
You barbarian! Help! | أيتها البربرية ساعدوني |
Related searches : Help Through - Help You - Through You - Help Me Through - Help You Get - Help You Identify - Help You Thrive - Help You More - You Help Me - Help You Back - They Help You - Help You Somehow - Help You Assess - Help You Getting