ترجمة "have in view" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Have - translation : Have in view - translation : View - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

They could have put them all out in view.
كان بإمكانهم أن يضعوا كل الخيارات ظاهرة.
But I have something in view that's much better.
ولكن, هناك شئ فى بالى افضل كثيرا..
That view appears to have returned to policymaking in Keynes s homeland.
ويبدو أن هذه النظرة عادت إلى عملية صناعة السياسات في موطن كينز.
In my view, the do not have any right to respond.
أنا عايزة أقولك ليس لهم الحق في الرد.
In view of the foregoing, we have decided that SEGIB should
وبناء على ما تقدم، قررنا أن تضطلع الأمانة الأيبيرية الأمريكية بما يلي
Only in yours have I found a sane point of view.
فقط وجدت لديك وجهة نظر منطقية
We must have a splendid view.
لابد أن المنظر كان خلابا.
You should have an exceptional view.
ينبغى عليك اتخاذ وجهة نظر جيدة
And the point of the article was that we have gotten reductionist in our view of biology, in our view of cancer.
و قد ارتكزت مقالته على أننا اختزلنا نظرتنا لعلم الأحياء فيما يخص السرطان
You have a view of the town... And a view of the gardens.
لديك هنا المنظر يطل على المدينة ومن هنا يطل على الحديقة.
I live in a view house now I'm going to have waterfront.
أعيش في منزل فيه شرفة وسيكون لدي واجهة مائية.
In our view, the resolution that we have adopted meets those concerns.
ونرى أن القرار الذي اتخذناه يتصدى لهذه الشواغل.
In my view, we have to follow the intention of the Charter.
إنني أري أنه يتعين علينا أن نقتفي نية الميثاق.
View layouts may not have empty names.
عرض الخرج ممكن ألا يحتوي على أسماء فارغة.
Numerous recommendations have been made with a view to enhancing competition in Jamaica.
وقد تم تقديم العديد من التوصيات بغية تعزيز المنافسة في جامايكا.
In our view, these innovations have contributed to improving and enhancing the text.
وفي رأينا، أن هذه التجديدات أسهمت في تحسين النص وإثرائه.
The medium term consequences, in our view, have not yet been adequately addressed.
ولم تعالج حتى اﻵن، في نظرنا، النتائج المتوسطة اﻷجل معالجة كافية.
We have this view of ourselves, of others.
لدينا هذه النظرة لأنفسنا، وللآخرين.
And he did not have a good view
وقال انه لم يكن لديك وجهة نظر جيدة
I have a very relativistic view of security.
لدي منظور نسبوي للأمن.
You have a lovely view of the square.
لديك مطلا جميل على الساحة
Yet we have a bird'seye view of them.
وكذلك نمتلك أفضلية النظر العلوي عنهم
This view contains changes that have not been submitted. Closing the view will discard these changes.
يحتوي هذا العرض على تغييرات لم ترسل بعد. سيؤدي إغلاق العرض إلى إهمال تلك التغييرات.
So you must have a somewhat prejudiced point of view, a personally prejudiced point of view
لذا لابد أن لديك وجهة نظر متحاملة وجهة نظر شخصية متحاملة
Its view is that, historically, urban issues have been marginalized in the development agenda.
كما يرى أن المسائل الحضرية تعرضت للتهميش في الماضي في برامج التنمية.
In our view, this heavy responsibility would have best been served through assessed contributions.
وفي رأينا، يمكن تحمل هذه المسؤولية الكبيرة على نحو أفضل من خلال الأنصبة المقررة.
In view of that decision, agenda item 56 should have been retained for consideration.
وفي ضوء هذا القرار، كان ينبغي اﻹبقاء على البند ٥٦ من جدول اﻷعمال للنظر فيه.
Whether to display a tree view or a flat view in the results view.
سواء إلى عرض a شجرة اعرض أو a مسطح اعرض بوصة النتائج اعرض.
View in Konqueror?
عرض بوصة كونكيورر?
In its view
وهي ترى
But in New Zealand's view, we have a solid basis on which to move forward.
لكن نيوزيلندا ترى أن لدينا قاعدة صلبة لننطلق منها.
Again in our view, they will have a better chance to be implemented by all.
ومرة أخرى نرى أن القرارات ستحظى بفرصة أفضل لكي ينفذها الجميع.
You have multiple tabs open in this window. Loading a view profile will close them.
لديك العديد من الألسنة مفتوحة في هذه النافذة. تحميل ملف العرض الشخصي سيغلقها.
In our view the Nobel Peace Prize could not have been given to better hands.
ونرى أن جائزة نوبل للسﻻم ما كان يمكن أن تعطى لغيرهما.
We have expressed this view at a number of opportunities offered in important international forums.
وقد أعربنا عن هذا الرأي في عدد من المناسبات التي أتيحت لنا في المحافل الدولية الهامة.
A breakthrough in the peace negotiations is, in our view, likely to have a positive impact in this field.
ونرى أن إحراز انطﻻقة فـي مفاوضــات السلم يحتمل أن يكون لها أثر إيجابي فـي هذا الميدان.
This way, I shall have a view of the mountains.
بهذه الطريقة، سيكون عندي منظر الجبال
Why, it ruins the view. I'll have it chopped down.
إنها تسيء للمنظر سأعمل علي قطعها
The worst of creatures in God 's view are those who disbelieve . They have no faith .
ونزل في قريظة إن شر الدواب عند الله الذين كفروا فهم لا يؤمنون .
The worst of creatures in God 's view are those who disbelieve . They have no faith .
إن شر ما دب على الأرض عند الله الكفار المصر ون على الكفر ، فهم لا يصدقون رسل الله ، ولا ي قرون بوحدانيته ، ولا يتبعون شرعه .
From the United Kingdom's point of view, the delays in the CTED's establishment have been frustrating.
من وجهة نظر المملكة المتحدة كان التأخير في إنشاء المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب مثيرا للإحباط.
In addition, subordinates have to view the individual as competent, fair and a person of integrity.
وباﻹضافة الى ذلك، يجب على المرؤوسين أن ينظروا الى هذا الفرد باعتباره يتسم بالكفاءة واﻻنصاف والنزاهة.
In our view, there is no existing structure that justifies the reluctance we have seen here.
وﻻ يوجد، في رأينا، هيكل قائم يبــرر التلكؤ الــذي نراه هنا.
Genetically engineered food crops, in my view, as a biologist, have no reason to be controversial.
في رأيي،كعلم أحياء ، لايوجد سبب لكي نتجادل في هذا الامر
In the top view we have someone at HeartMath's research lab experiencing the feeling of frustration.
في الجزء الأعلى، لدينا شخص في مختبر بحوث رياضيات القلب يعيش شعور الإحباط

 

Related searches : In View - Have A View - Have In - Outside-in View - In-depth View - Leave In View - Object In View - In View Mode - In General View - Kept In View - Not In View - Partly In View - In Public View - Satellites In View