ترجمة "form a part" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
These staff shall form a part of the Secretariat. | وتعتبر جملة هؤلاء الموظفين جزءا من الأمانة العامة. |
These staffs shall form a part of the Secretariat. | وتعتبر جملة هؤﻻء الموظفين جزءا من اﻷمانة. |
A movement is a self contained part of a musical composition or musical form. | الحركة في الموسيقى هي جزء متكامل الأوصاف في التأليف الموسيقي أو ضمن الصيغة الموسيقية. |
These form part of a grouping system much as the stars do. | كانت تشكل جزءا من نظام تجمعات بقدر ما تفعل النجوم. |
It's one part of the form and content. | إنه أحد أجزاء الشكل والمحتوى. |
Originally issued in mimeographed form under the symbol A 48 16 (Part II). | صدر أصﻻ في شكل نسخة باﻻستنسل تحت الرمز A 48 16 (Part II). |
Torajans see the expired corporeal form as part of a larger social genesis. | التوراجيون ( نسبة إلى توراجا ) يرون الشكل الجسدي المنتهي الصلاحية كجزء من نشأة إجتماعية أوسع. |
The annexes form an integral part of this Treaty. | تشكل المرفقات جزءا ﻻ يتجزأ من هذه المعاهدة. |
(a) Form part of a strategic (a) Build on African cultures approach to capacity building and values | )أ( أن تكـون جـزءا مـن النهـج اﻻستراتيجـي )أ( اﻻستفادة من الثقافات والقيم في افريقيا |
They form a substantive part of the revolutionary project of the Bolivarian Republic of Venezuela. | إنها جزء مـــن المشروع الثـــوري لجمهورية فنزويلا البوليفارية. |
A wide variety of promotional and information activities form an integral part of these measures. | وهناك طائفة عريضة من اﻷنشطة الترويجية واﻹعﻻمية تشكل جزءا ﻻ يتجزأ من هذه التدابير. |
As part of the new project cycle guidelines a new, shorter form has been devised. | واستحدث نموذج جديد أقصر، كجزء من المبادئ التوجيهية الجديدة لدورة المشاريع. |
We feel that confidence building measures form part of this process. | ونرى أن تدابير بناء الثقة تشكل جزءا من هذه العملية. |
The occupied territories cannot be a part of that State in any form now or ever. | فاﻷراضي المحتلة ﻻ يمكن أن تكون جزءا من تلك الدولة بأي شكل من اﻷشكال حاضرا أو مستقبﻻ. |
Quick impact projects form part of a strategy aimed at improving the relationship between peacekeepers and civilians. | 69 تشكل المشاريع السريعة الأثر جزءا من استراتيجية ترمي إلى تحسين العلاقات بين حفظة السلام والمدنيين. |
The notes and annex form an integral part of the financial statements. | (1) تشكل الملاحظات والمرفق جزءا لا يتجزأ من البيانات المالية. |
Example The following fragment gives a simple example that could form part of a library for generating HTML code. | القطعة التالية تعطي مثال بسيط يمكن أن يشكل جزءا من مكتبة لتوليد الكود الأتش تي أم أل HTإمL code. |
The four regional annexes, which form an integral part of the Convention, give a special character to this Convention and form a bridge to the concrete implementation on the ground. | وتعطــــي المرفقات اﻹقليمية اﻷربعة التي تشكل جزءا ﻻ يتجـزأ من اﻻتفاقية طابعا خاصا لها، كما أنها تشكل جسرا يوصل إلى التنفيذ الملموس على أرض الواقع. |
Originally issued in mimeographed form under the symbol A 48 16 (Part I). I. ORGANIZATION OF THE SESSION | صدر أصﻻ في شكل نسخة باﻻستنسل تحت الرمز A 48 16 (Part I) and Add.1. |
And just like that, we've gotten the A part of our augmented matrix into reduced row echelon form. | وبنفس الطريقة, لقد جعلنا جزء A للمصفوفة المزيدة الموجودة لدينا في نموذج درجة الصف المخفض |
It'll all form part of the puzzle of how our immune system works. | فإنه سيكون جزءا من لغز كيف لدينا المناعة ويعمل النظام. |
However, there were enough men to form a militia, which would make up part of the city's defense force. | ومع ذلك، كان هناك عدد كاف من الرجال لتشكيل ميليشيا تحت اسم منظمة سيناء العربية، التي شكلت جزءا قوة دفاع المدينة. |
Those should form part of a comprehensive package of response to the relief and development dimensions of humanitarian disasters. | وينبغي أن تشك ل هذه جزءا من مجموعة شاملة من الاستجابة لب عدي الإغاثة والتنمية في الكوارث الإنسانية. |
(b) What form reparation should take in accordance with the provisions of part two. | (ب) الشكل الذي ينبغي أن يتخذه الجبر، وفقا لأحكام الباب الثاني. |
They form part of the curricula and syllabuses of all the staff training institutes. | وتشكل جزءا لا يتجزأ من البرامج والمناهج التعليمية لجميع معاهد إعداد الموظفين. |
Promotion of the rights of persons belonging to minorities form part of that obligation. | ويشكل تعزيز حقوق الأشخاص الذين ينتمون إلى أقليات جزءا من ذلك الالتزام. |
The law shall be annexed to the agreement and form an integral part thereof. | وي رف ق القانون بالاتفاق ويشكل جزءا لا يتجزأ منه. |
2. The present agreement shall form part of the firm and lasting peace agreement. | ثانيا يشكل هذا اﻻتفاق جزءا من اتفاق اقامة سلم وطيد ودائم. |
A form widget included in another Form | متحكم نموذج محتوى في نموذج آخر |
Local authorities in Namibia can be in the form of municipalities (either Part 1 or Part 2 municipalities), town councils or villages. | يمكن للسلطات المحلية في ناميبيا تكون في شكل البلديات (إما الجزء 1 الجزء 2 أو البلديات)، مجالس المدن أو القرى. |
The stories, by Global Voices authors in different countries, will form part of a global campaign called 7 Billion Actions. | تشكل القصص لمحرري الأصوات العالمية من مختلف البلدان جزء من حملة عالمية تدعي مبادرة السبعة بلايين إجراء. |
Such efforts form part of women apos s reproductive role, which is a gender role assigned to them by society. | وتشكل هذه الجهود جزءا من دور المرأة في اﻻنجاب والرعاية اﻷسرية وهو دور أوكله اليها المجتمع على أساس جنسها. |
Because the limit part You just have to get it into a form where taking the limit is fairly straightforward. | لأن جزء النهاية عليكم وضعها بصورة بحيث نأخذ النهاية بشكل مباشر |
The western part of Moldavia (which is a part of present day Romania) remained an autonomous principality, and in 1859, united with Wallachia to form the Kingdom of Romania. | وبقي الجزء الغربي من مولدافيا (والذي هو جزء من الحاضر رومانيا) an إمارة مستقلة، وعام 1859 متحدا مع لشا لتشكيل مملكة رومانيا. |
The women's refuges form a local or regional part of a chain of facilities and measures aimed at preventing and combating domestic violence. | ومآوي المرأة ت شكل جزءا من سلسلة من المرافق والتدابير التي ترمي إلى منع ومكافحة العنف العائلي. |
Military equipment in the form of night vision devices was also part of a shipment of arms to a warlord located in Mogadishu. | وكانت معدات عسكرية على شكل أجهزة للرؤية الليلية جزءا أيضا من شحنة أسلحة موجهة إلى زعيم إحدى الفصائل المتحاربة في مقديشيو. |
A substantial part of the programme was in the form of investment operations and additions to adjustment programmes in a number of countries. | وتمثل جزء كبير من البرنامج في عمليات استثمارية وإضافات لبرامج التكيف في عدد من البلدان. |
Recommends that countries debate on the form and pace of decentralization as a central part of strategy formulation within nfp processes. | 2 يوصي البلدان بمناقشة شكل اللامركزية ومعدل المضي فيها كجزء رئيسي من صياغة الاستراتيجية في إطار عمليات الخطط الوطنية للغابات. |
Employment is an essential element for a dignified life and should form an essential part of the policy framework for integration. | 47 والعمالة عنصر أساسي في الحياة بكرامة وينبغي أن تكون جزءا رئيسيا من إطار السياسة العامة الرامية إلى تحقيق الاندماج. |
The following should, therefore, form part of any agreement implementing the concept of the Indian Ocean as a zone of peace. | لذلك، ينبغي أن يشكل ما يلي جزءا من أي اتفاق لتنفيذ مفهوم اعﻻن المحيط الهندي منطقة سلم. |
It's become an art form, a form of sculpture. | أصبح شكلا من اشكال الفن ،و شكلا من أشكال النحت |
For our part, Japan has provided humanitarian assistance in the form of blankets and food aid. | ومن جانبنا، تقدم اليابان المساعدات الإنسانية على هيئة بطاطين ومساعدات غذائية. |
However, volunteering abroad by nationals does not generally form part of official development aid policy frameworks. | غير أن التطوع في الخارج لا يشكل عموما جزءا من أطر سياسات المعونات الإنمائية الرسمية. |
It demonstrates that peace and security, development and human rights form part of one single entity. | وهو يتضمن عدة جوانب قوية، ويظهر بوضوح أن السلام والأمن، والتنمية وحقوق الإنسان تشكل جميعا جزءا من كيان واحد. |
Those two draft resolutions form part of the ASEAN members' contributions to the cause of disarmament. | ويشكل هذان المشروعان جزءا من إسهامات أعضاء الآسيان في قضية نزع السلاح. |
Related searches : Form Part - Form Integral Part - Shall Form Part - Two Part Form - Constitutes A Part - A Natural Part - Has A Part - A Part De - Share A Part - A Essential Part - Only A Part - Plays A Part - A Main Part