ترجمة "forced the issue" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Forced - translation : Forced the issue - translation : Issue - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

The issue of forced labour
ثامنا قضية السخرة
They also called attention to the issue of forced marriages.
ووجهت الانتباه أيضا إلى قضية الزواج القسري.
The issue of forced prostitution in Turkey has been highlighted by the non governmental sector.
١٣٨ وقد سلﱠط القطاع غير الحكومي الضوء، في تركيا، على مسألة البغاء القسري.
Urges Governments to address the issue of forced relocation and forced evictions from home and land and to eliminate its disproportionate impact on women
8 تحث الحكومات على أن تتناول مسألة عمليات تغيير أماكن السكن قسرا والطرد القسري من المنزل والأرض، وأن تعمل على إزالة آثارها غير المتناسبة على المرأة
Urges Governments to address the issue of forced relocation and forced evictions from home and land and to eliminate its disproportionate impact on women
8 تحث الحكومات على أن تتصدى لمسألة عمليات إعادة الإسكان قسرا والطرد القسري من المنزل والأرض، وأن تعمل على إزالة آثارها غير المتناسبة على المرأة
The issue of forced returns of refugees to Somaliland was also raised during this meeting.
55 وأثيرت أثناء الاجتماع أيضا مسألة عودة اللاجئين القسرية إلى صوماليلاند .
A second issue of major concern is the continued practice of induced or forced relocations.
8 وهناك مسألة ثانية تثير قلقا بالغا، وهي استمرار ممارسة عمليات التهجير المستحث أو القسري.
The bigger issue is the debt overhang that has forced European governments to pursue this course.
فالمشكلة الأكبر تتمثل في عبء الديون الذي أرغم الحكومات الأوروبية على سلوك هذا المسار.
Myanmar has been cooperating with the International Labour Organization (ILO) in resolving the issue of forced labour.
47 واصلت ميانمار تعاونها مع منظمة العمل الدولية العمل على حل قضية السخرة.
The Greek government institutes capital controls and is ultimately forced to issue drachmas in order to supply domestic liquidity.
وتؤسس الحكومة اليونانية لضوابط رأس المال ثم تضطر في نهاية المطاف إلى إصدار الدراخمة بهدف توفير السيولة المحلية.
He wondered whether forced and bonded child labour was still an issue and whether it occurred mainly in the agricultural sector.
45 وتساءل عما إذا كان العمل القسري وعمل الأطفال الأرقاء ما زال يشكل قضية وعما إذا كان يجري ذلك أساسا في القطاع الزراعي.
Forced marriage
الزواج بالإكراه
Forced evictions
باء الإخلاء القسري
Forced evictions
عمليات الإخلاء القسري
forced mobilization
التعبئة القسرية
The situation of indigenous children in some countries was dismal. The forced recruitment of indigenous boys and adolescents in situations of armed conflict was a particularly serious issue.
ويعتبر التجنيد الإجباري لصبيان ومراهقي الشعوب الأصلية في حالات الصراع المسلح مسألة خطيرة بصورة خاصة.
Sami forced the door open.
فتح سامي الباب بإقحام.
Holmes, the lock's been forced!
هولمز ، لقد تم فتح القفل بالقوة
Telegram can be forced to give up data only if an issue is grave and universal enough to pass the scrutiny of several different legal systems around the world.
تليجرام يمكن أن يخضع لتسليم بيانات فقط إذا كان هناك مشكلة خطيرة وعالمية بالدرجة الكافية لتعدي الفحص الدقيق للنظم القانونية المختلفة حول العالم
'Forced nationalism sucks'
الوطنية الإجبارية مقززة
Fighting Forced Evictions
مناهضة حالات الإخلاء القسري
A. Forced disappearances
ألف حاﻻت اﻻختفاء القسري
Forced unremunerated labour
أعمال السخرة دون أجر
You forced us.
لقد أجبرتينا.
Sexual slavery is generally accompanied by forced birth control and forced abortions.
ويقترن الاستعباد الجنسي عموما بالتحديد القسري للنسل والإجهاض القسري.
And therefore I was forced to sin, forced to sin to make a living, forced to sin to make a living.
ولهذا أرغمت على إرتكاب الخطيئة، أ رغمت على الخطيئة من أجل لقمة العيش. أ رغمت على الخطيئة من أجل لقمة العيش.
(g) Forced displacement of the population.
)ز( الترحيل القسري للسكان.
As the jaws are forced outward
كما بين فكي يضطر إلى الخارج
Forced ingestion In this form of water torture, water is forced down the throat and into the stomach.
في هذا الشكل من أساليب التعذيب بالماء، يتم ضغط الماء بالقوة داخل الحلق ومن ثم إلى المعدة.
Children were killed, maimed, subjected to forced labour or forced into sexual slavery.
فقد لقي أطفال حتفهم، وأصيبوا بتشوهات، وتم إخضاعهم للعمل القسري أو إجبارهم على العبودية الجنسية.
During its twenty ninth session, the Working Group held a one day special discussion on the issue, co organized with the Internal Labour Organization Special Programme of Action on Forced Labour.
وفي الدورة التاسعة والعشرين، خصص الفريق العامل يوما للمناقشة الخاصة بشأن المسألة، وشارك منظمة العمل الدولية في تنظيم برنامج العمل الخاص المتعلق بالسخرة.
The results forced the senator to apologize.
وأجبرت نتائج الدراسة السيناتور على الاعتذار.
A. Forced early marriages3
ألف الزواج القسري المبكر()
Early and forced marriage.
الزواج المبكر والقهري
quot D. Forced labour
quot دال السخرة
Second, events in Toronto forced the specific issue of gun violence about five years ago there was a lot of so called black on black violence death by gun violence.
ثانيا دفعتني احداث وقعت في تورنتو لصنع فيلم عن موضوع العنف المسلح , منذ خمسة اعوام انتشرت ظاهرة عنف السود ضد السود و حوادث القتل نتيجه لهذا العنف .
In general, reports of such forced labour may be divided into three categories forced portering, other forced labouring and different kinds of obligatory guard duty.
ويمكن بوجه عام تقسيم أنواع السخرة التي تفيد هذه التقارير بحدوثها إلى ثﻻث فئات هي العتالة القسرية، وضروب السخرة اﻷخرى، وأنواع مختلفة من خدمات الحراسة اﻹلزامية.
The accident forced Layla into a wheelchair.
أجبر الحادث ليلى على الت نق ل بالكرسي المتحر ك.
'is forced to condense in the spout,
ي دفع للتكث ف في الأنبوب
NASA was forced to end the censorship.
تم إرغام الناسا على إنهاء الحظر.
He forced her onto the piano bench.
أعرفه جيدا .
They were forced to get married and consumate these marriages they were forced to join the army to work as forced labour to abandon their beliefs or keep them internally.
لقد أجبروا على الزواج و الإنجاب و ممارسة الجنس و أجبروا على الالتحاق بالجيش
She was forced to confess.
أجبرت على الإعتراف.
They forced her to confess.
أجبروها على الإعتراف.
They were forced to withdraw.
أجبروا على الانسحاب.

 

Related searches : Forced The Necessity - Broached The Issue - Beyond The Issue - Recreate The Issue - Dodged The Issue - Keep The Issue - Arrange The Issue - Define The Issue - While The Issue - Replicate The Issue - Describe The Issue - Forcing The Issue - Decide The Issue