ترجمة "forced the issue" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Forced - translation : Forced the issue - translation : Issue - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The issue of forced labour | ثامنا قضية السخرة |
They also called attention to the issue of forced marriages. | ووجهت الانتباه أيضا إلى قضية الزواج القسري. |
The issue of forced prostitution in Turkey has been highlighted by the non governmental sector. | ١٣٨ وقد سلﱠط القطاع غير الحكومي الضوء، في تركيا، على مسألة البغاء القسري. |
Urges Governments to address the issue of forced relocation and forced evictions from home and land and to eliminate its disproportionate impact on women | 8 تحث الحكومات على أن تتناول مسألة عمليات تغيير أماكن السكن قسرا والطرد القسري من المنزل والأرض، وأن تعمل على إزالة آثارها غير المتناسبة على المرأة |
Urges Governments to address the issue of forced relocation and forced evictions from home and land and to eliminate its disproportionate impact on women | 8 تحث الحكومات على أن تتصدى لمسألة عمليات إعادة الإسكان قسرا والطرد القسري من المنزل والأرض، وأن تعمل على إزالة آثارها غير المتناسبة على المرأة |
The issue of forced returns of refugees to Somaliland was also raised during this meeting. | 55 وأثيرت أثناء الاجتماع أيضا مسألة عودة اللاجئين القسرية إلى صوماليلاند . |
A second issue of major concern is the continued practice of induced or forced relocations. | 8 وهناك مسألة ثانية تثير قلقا بالغا، وهي استمرار ممارسة عمليات التهجير المستحث أو القسري. |
The bigger issue is the debt overhang that has forced European governments to pursue this course. | فالمشكلة الأكبر تتمثل في عبء الديون الذي أرغم الحكومات الأوروبية على سلوك هذا المسار. |
Myanmar has been cooperating with the International Labour Organization (ILO) in resolving the issue of forced labour. | 47 واصلت ميانمار تعاونها مع منظمة العمل الدولية العمل على حل قضية السخرة. |
The Greek government institutes capital controls and is ultimately forced to issue drachmas in order to supply domestic liquidity. | وتؤسس الحكومة اليونانية لضوابط رأس المال ثم تضطر في نهاية المطاف إلى إصدار الدراخمة بهدف توفير السيولة المحلية. |
He wondered whether forced and bonded child labour was still an issue and whether it occurred mainly in the agricultural sector. | 45 وتساءل عما إذا كان العمل القسري وعمل الأطفال الأرقاء ما زال يشكل قضية وعما إذا كان يجري ذلك أساسا في القطاع الزراعي. |
Forced marriage | الزواج بالإكراه |
Forced evictions | باء الإخلاء القسري |
Forced evictions | عمليات الإخلاء القسري |
forced mobilization | التعبئة القسرية |
The situation of indigenous children in some countries was dismal. The forced recruitment of indigenous boys and adolescents in situations of armed conflict was a particularly serious issue. | ويعتبر التجنيد الإجباري لصبيان ومراهقي الشعوب الأصلية في حالات الصراع المسلح مسألة خطيرة بصورة خاصة. |
Sami forced the door open. | فتح سامي الباب بإقحام. |
Holmes, the lock's been forced! | هولمز ، لقد تم فتح القفل بالقوة |
Telegram can be forced to give up data only if an issue is grave and universal enough to pass the scrutiny of several different legal systems around the world. | تليجرام يمكن أن يخضع لتسليم بيانات فقط إذا كان هناك مشكلة خطيرة وعالمية بالدرجة الكافية لتعدي الفحص الدقيق للنظم القانونية المختلفة حول العالم |
'Forced nationalism sucks' | الوطنية الإجبارية مقززة |
Fighting Forced Evictions | مناهضة حالات الإخلاء القسري |
A. Forced disappearances | ألف حاﻻت اﻻختفاء القسري |
Forced unremunerated labour | أعمال السخرة دون أجر |
You forced us. | لقد أجبرتينا. |
Sexual slavery is generally accompanied by forced birth control and forced abortions. | ويقترن الاستعباد الجنسي عموما بالتحديد القسري للنسل والإجهاض القسري. |
And therefore I was forced to sin, forced to sin to make a living, forced to sin to make a living. | ولهذا أرغمت على إرتكاب الخطيئة، أ رغمت على الخطيئة من أجل لقمة العيش. أ رغمت على الخطيئة من أجل لقمة العيش. |
(g) Forced displacement of the population. | )ز( الترحيل القسري للسكان. |
As the jaws are forced outward | كما بين فكي يضطر إلى الخارج |
Forced ingestion In this form of water torture, water is forced down the throat and into the stomach. | في هذا الشكل من أساليب التعذيب بالماء، يتم ضغط الماء بالقوة داخل الحلق ومن ثم إلى المعدة. |
Children were killed, maimed, subjected to forced labour or forced into sexual slavery. | فقد لقي أطفال حتفهم، وأصيبوا بتشوهات، وتم إخضاعهم للعمل القسري أو إجبارهم على العبودية الجنسية. |
During its twenty ninth session, the Working Group held a one day special discussion on the issue, co organized with the Internal Labour Organization Special Programme of Action on Forced Labour. | وفي الدورة التاسعة والعشرين، خصص الفريق العامل يوما للمناقشة الخاصة بشأن المسألة، وشارك منظمة العمل الدولية في تنظيم برنامج العمل الخاص المتعلق بالسخرة. |
The results forced the senator to apologize. | وأجبرت نتائج الدراسة السيناتور على الاعتذار. |
A. Forced early marriages3 | ألف الزواج القسري المبكر() |
Early and forced marriage. | الزواج المبكر والقهري |
quot D. Forced labour | quot دال السخرة |
Second, events in Toronto forced the specific issue of gun violence about five years ago there was a lot of so called black on black violence death by gun violence. | ثانيا دفعتني احداث وقعت في تورنتو لصنع فيلم عن موضوع العنف المسلح , منذ خمسة اعوام انتشرت ظاهرة عنف السود ضد السود و حوادث القتل نتيجه لهذا العنف . |
In general, reports of such forced labour may be divided into three categories forced portering, other forced labouring and different kinds of obligatory guard duty. | ويمكن بوجه عام تقسيم أنواع السخرة التي تفيد هذه التقارير بحدوثها إلى ثﻻث فئات هي العتالة القسرية، وضروب السخرة اﻷخرى، وأنواع مختلفة من خدمات الحراسة اﻹلزامية. |
The accident forced Layla into a wheelchair. | أجبر الحادث ليلى على الت نق ل بالكرسي المتحر ك. |
'is forced to condense in the spout, | ي دفع للتكث ف في الأنبوب |
NASA was forced to end the censorship. | تم إرغام الناسا على إنهاء الحظر. |
He forced her onto the piano bench. | أعرفه جيدا . |
They were forced to get married and consumate these marriages they were forced to join the army to work as forced labour to abandon their beliefs or keep them internally. | لقد أجبروا على الزواج و الإنجاب و ممارسة الجنس و أجبروا على الالتحاق بالجيش |
She was forced to confess. | أجبرت على الإعتراف. |
They forced her to confess. | أجبروها على الإعتراف. |
They were forced to withdraw. | أجبروا على الانسحاب. |
Related searches : Forced The Necessity - Broached The Issue - Beyond The Issue - Recreate The Issue - Dodged The Issue - Keep The Issue - Arrange The Issue - Define The Issue - While The Issue - Replicate The Issue - Describe The Issue - Forcing The Issue - Decide The Issue