ترجمة "finally and conclusively" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Conclusively - translation : Finally - translation : Finally and conclusively - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
We don't really know conclusively what causes gravity. | لا نعرف حقا وبشكل مؤكد ما يسبب الجاذبية. |
I demonstrated conclusively this morning, began Kemp, that invisibility | لقد أثبتت بشكل قاطع هذا الصباح ، بدأت كيمب ان الاحتجاب |
So adjudge between me and them conclusively , and save me and the believers who are with me . | فافتح بيني وبينهم فتحا أي احكم ونجني ومن معي من المؤمنين . |
So judge conclusively between me and them , and deliver me and the faithful who are with me . | فافتح بيني وبينهم فتحا أي احكم ونجني ومن معي من المؤمنين . |
So adjudge between me and them conclusively , and save me and the believers who are with me . | فلما سمع نوح قولهم هذا دعا ربه بقوله رب إن قومي أصروا على تكذيـبي ، فاحكم بيني وبينهم حكم ا ت هلك به م ن جحد توحيدك وكذ ب رسولك ، ونجني وم ن معي من المؤمنين مما تعذب به الكافرين . |
So judge conclusively between me and them , and deliver me and the faithful who are with me . | فلما سمع نوح قولهم هذا دعا ربه بقوله رب إن قومي أصروا على تكذيـبي ، فاحكم بيني وبينهم حكم ا ت هلك به م ن جحد توحيدك وكذ ب رسولك ، ونجني وم ن معي من المؤمنين مما تعذب به الكافرين . |
In two instances only can the abductions be conclusively attributed to NADK. | ويمكن بشكل قاطع نسب عمليتين فقط من عمليات اﻻختطاف هذه إلى الجيش الوطني لكمبوتشيا الديمقراطية. |
This is spelled out conclusively and unambiguously in paragraph 2 of the Vienna Declaration I cited earlier. | وقد نعي على ذلك على نحو نهائي وحاسم وواضح ﻻ لبس فيه، في الفقرة ٢ من إعﻻن فيينا الذي استشهدت به من قبل. |
The faltering progress of the peace process between Israel and the Palestinian Authority in Gaza and Jericho demonstrates that conclusively indeed. | ولنا من تعثر تقدم عملية السﻻم بين اسرائيل والسلطة الفلسطينية في غزة وأريحا خير دليل على ذلك. |
The second priority need is to resolve conclusively the critical funding problem of the United Nations. | واﻷولوية الثانية هي أن نحسم على نحو نهائي مشكلة التمويل الحرجة في اﻷمم المتحدة. |
This draft resolution, however, speaks conclusively to issues under direct negotiation between parties in the region. | ومع ذلك، فإن مشروع القرار هذا يشير بصورة قاطعة الى مسائل تجري بشأنها مفاوضات مباشرة بين اﻷطراف في المنطقة. |
And finally... | وفي الختام. |
And Finally | وأخيرا في أخبار غير مرتبطة بالموضوع |
And then finally and it's not finally, we could keep going | وثم أخيرا وليس أخيرا، يمكن أن نستمر |
These data demonstrate conclusively that the exchange rate centered theory of the trade imbalance does not match reality. | وتظهر هذه البيانات بشكل قاطع أن نظرية سعر الصرف المحوري في تفسير الفائض التجاري لا ينسجم مع الحقيقة. |
And finally, Saturday | وأخيرا السبت |
And then finally, | وأخيرا ، مفهوم كيلي عن التألق اللعوب |
And finally, medicine. | واخيرا, الطب. |
And then finally, | واخيرا |
And then finally ... | وأخيرا ... |
And then finally. | واخيرا |
The United Nations and the European Union should be ready to reject conclusively the result of the referendum and strengthen sanctions against the regime. | ويتعين على الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي أن يعلنا رفضهما لنتائج الاستفتاء نهائيا وأن يحرصا على تصعيد العقوبات ضد النظام الحاكم في بورما. |
The two Governments have not yet been able to establish a joint border commission to resolve this matter conclusively. | ولم تستطع الحكومتان حتى اﻵن إنشاء لجنة حدود مشتركة لحل هذه المسألة بشكل حاسم. |
The results of all those efforts have been incomplete and partial we have achieved progress, but no issue has been dealt with conclusively. | وأتت نتائج كل هذه الجهود ناقصة وجزئية لقد أحرزنا تقدما، لكننا لم نبلغ بمعالجة أية مسألة، حد الإنجاز. |
The Internet and social networks have been conclusively established as tools for protest, campaigning, and circulating information, and as vehicles for advancing human rights and democratic values. | ت ستخدم الإنترنت بالإضافة إلى الإعلام الاجتماعي كأدوات للاحتجاج وإنشاء الحملات ونشر المعلومات، مع كونها وسيط لتحسين حالة حقوق الإنسان وقيم الديموقراطية. |
And finally, it's affordable. | وأخيرا، إنها متوفرة بأسعار معقولة. |
And finally, it's affordable. | وأخيرا، إنها متوفرة بأسعار معقولة. الآلة متاحة |
And finally, the latest | وأخيرا، آخر |
XQuery and finally XSLT. | وأخيرا XSLT |
And finally, an acronym. | والتمرين الأخير هو الاختصار |
And then finally c. | ثم اخيرا لدينا c |
And finally, human resources | و أخيرا ، المصادر البشرية |
And then finally, F. | ثم اخيرا ، F |
Finally Larkspur and you. | و اخيرا.. لاركسبير و انت |
There is also some evidence that suggests the existence of possible D6 and D7 dopamine receptors, but such receptors have not been conclusively identified. | وهناك أيضا بعض الدلائل التي تشير إلى وجود محتمل لمستقبلات الدوبامين D6 و D7، ولكن لم يتم تحديد هذه المستقبلات بصورة قاطعة. |
And so I guess the U.S. finally, finally started to like it, too. | وأخمن أن الولايات المتحدة أخيرا ، أخيرا بدأت في الإعجاب بها، أيضا . |
And it finally happened, so ... | وقد حصلت أخيرا، وبالتالي... |
And ... Wikipedia is fixed, finally. | و... أخيرا ويكيبيديا قد تم تثبيته. |
And finally, is it adversarial? | وأخيرا هل هي عسيرة |
And finally Am I crazy? | و أخيرا هل أنا مجنونة |
And I finally have stabilized. | وفي النهاية استقريت |
And then finally part d. | ثم اخيرا ، الجزء d |
And finally, point number three | وأخيرا ، النقطة رقم ثلاثة |
And, finally, this storage problem. | وأخيرا ، هذه مشكلة التخزين . |
And then finally, another generalization. | تصبح أكثر هشاشة عن غيرها. و أخيرا, |
Related searches : And Finally - Conclusively Presumed - Conclusively Assess - Conclusively Established - Conclusively Clarified - Conclusively Substantiated - Conclusively Prove - Conclusively Deemed - Conclusively Determined - Conclusively Evidenced - Conclusively Evaluated - Argue Conclusively - Conclusively Defined