ترجمة "fails to reflect" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
China regrets that the Declaration fails to reflect the stated positions of many countries. | وتأسف الصين لأن الإعلان يقص ر في إظهار المواقف المعلنة للعديد من البلدان. |
Sit down. Up.4 from last month. Nevertheless, our circulation fails to reflect this trend. | أعلى بمعدل 0,4 عن الشهر الماضى, ورغم هذا,فشل معدلنا فى تحقيق هذا الأتجاه |
The GNP per capita device fails to reflect our inability to penetrate markets for our embryonic manufacturing industries, whose production levels reflect small scale. | إن هـــذا المقياس يفشل في تجسيد عدم قدرتنا على التغلغل الى اﻷســـواق لتصريــــف بضائعنا المصنعة التي ما زالت في مرحلة جنينية، والتي تعبر مستويات انتاجهـــا عـــن واقع صغر الحجم. |
Any member whose approach fails to reflect the careful balance of the NPT challenges the Treaty. | وينسحب ذلك على أي عضو ينتهج نهجا لا يراعي التوازن الدقيق لمعاهدة عدم الانتشار. |
There is now a clear, generalized perception that the structure of the Council fails to reflect current international realities. | وهناك الآن مفهوم واضح وعام بأن المجلس بهيكله الحالي لا يعكس الحقائق الدولية الراهنة. |
Never fails. | لا أفشل أبدا |
Impetuous fails to describe such conduct. | وصف متهورة لا يكفي لوصف مثل هذه السلوك |
Memory fails me. | الذاكرة فشل لي. |
Suppose he fails. | افرض أنه يفشل |
Unless he fails. | الآ أذا فشل. |
It never fails. | مثل بعض الأيام |
It is not. So I say If the euro fails, Europe fails. | لذا فأنا أقول إن فشل اليورو يعني فشل أوروبا. |
But this theory fails to match reality. | بيد أن هذه النظرية تخالف الواقع. |
If the claimant fails to demonstrate such authority to act, the stand alone claim fails and is not processed further. | وما لم يثبت صاحب المطالبة سلطة التصرف هذه، تعتبر المطالبة المستقلة غير مستوفية للشروط ولا يستكمل تجهيزها. |
What if he fails? | ماذا لو فش ل |
But suppose this fails. | ولكن فلنفترض أن كل هذا فشل. |
An attempt which fails! | ولكن دون جدوى! |
Who fails his people. | تقاعس عن شعبه |
He never fails us. | إنه لا يخذلنا أبدا |
Furthermore, operative paragraph 5 fails to reflect the evolution of the new concepts and the fact that each situation in which it is possible to implement peace building measures is different from all others. | وباﻹضافة إلى ذلك، فإن الفقرة ٥ من المنطوق ﻻ تعكس التطور في المفاهيم الجديدة وحقيقة أن كل حالة يمكن فيها تنفيذ تدابير بناء الثقة تختلف عن غيرها من الحاﻻت. |
If persuasion fails, use force. | لو فشلت الأغراءات, سنستخدم القوة |
Furthermore, it fails to encourage more South South trade. | كما يفشل هذا الاتجاه في تشجيع المزيد من التجارة بين بلدان الجنوب. |
America s drone strikes in Pakistan reflect an arrogant frame of mind that fails to distinguish between the guilty and the innocent, between the perpetrator and the afflicted, and between the criminal and the aggrieved. | إن الغارات التي تشنها أميركا على باكستان بطائرات بدون طيار تعكس عقلية متغطرسة غير قادرة على التمييز بين المذنبين والأبرياء، بين الجناة والضحايا، وبين المجرم والبريء. |
and one who betrays it fails . | وقد خاب خسر م ن دس اها أخفاها بالمعصية وأصله دسها أبدلت السين الثانية ألفا تخفيفا . |
And he fails that corrupts it ! | وقد خاب خسر م ن دس اها أخفاها بالمعصية وأصله دسها أبدلت السين الثانية ألفا تخفيفا . |
I know why Communism always fails | أنا اعرف لما تفشل الشيوعية دائما |
Do you know why he fails? | أتدري لماذا أخفق |
Even if my strength fails me... | حتى لو خانتنى قوتى |
And with Carmela it never fails! | ومع(كارميلا)هذا لايفشل أبدا ! |
Eventually, world pressure subsides and the freeze fails to materialize. | وفي نهاية المطاف تهدأ الضغوط العالمية ويفشل التجميد في التحول إلى حقيقة واقعة. |
Fails to comply with the Act, the Act does not | فشل في الامتثال للقانون، القانون لا |
If one purpose fails, it is good to have another. | إذا ضاع أمل فمن الأفضل أن يكون هناك آخر |
Finally, CAFTA fails to address labor issues in any significant way. | وأخيرا ، فقد أثبتت اتفاقية التجارة الحرة لأميركا الوسطى فشلها في التعامل مع قضايا العمالة بأي شكل ذي مغزى. |
But the agreement fails to specify who will undertake what costs. | بيد أن الاتفاق لم يتطرق إلى توزيع التكاليف على البلدان المشاركة. |
Finally, the storage argument fails to recognize different types of inventory. | وأخيرا ، فشلت حجة التخزين في إدراك الفارق بين الأنواع المختلفة من التخزين. |
If this album or concert fails, we have to declare bankruptcy! | .بصراحة ، أنت يمكنك العيش على ميراثك |
665 BC Elam attacks Babylon, but fails. | 665 قبل الميلاد عيلام تهاجم بابل، ولكن تفشل. |
If that single stability system, that brain that flies that aircraft, fails, or if the engine fails, that vehicle crashes. | إذاتعر ضت منظومة التوازن الإصطناعي ة الوحيدة تلك, ذلك الد ماغ التي يسيطر على طيران تلك الطائرات, فشل, أو إذا فشل المحرك, |
If that single stability system, that brain that flies that aircraft, fails, or if the engine fails, that vehicle crashes. There is no option to that. | إذاتعر ضت منظومة التوازن الإصطناعي ة الوحيدة تلك, ذلك الد ماغ التي يسيطر على طيران تلك الطائرات, فشل, أو إذا فشل المحرك, ستتعط ل المركبة. لا يوجد أي خيار آخر. |
And I don't want to be the crazy woman who does it for years and years and years, and tries and fails and tries and fails and tries and fails, but I can swim from Cuba to Florida, and I will swim from Cuba to Florida. | ولا اريد ان اكون امرأة مجنونة التي تقوم بالامر لسنين وسنين وسنين وتحاول وتفشل وتحاول وتفشل وتحاول وتفشل لكنني استطيع السباحة من كوبا الى فلوريدا وسوف اسبح من كوبا الى فلوريدا |
And I don't want to be the crazy woman who does it for years and years and years, and tries and fails and tries and fails and tries and fails, but I can swim from Cuba to Florida, and I will swim from Cuba to Florida. | ولا اريد ان اكون امرأة مجنونة التي تقوم بالامر لسنين وسنين وسنين وتحاول وتفشل وتحاول وتفشل وتحاول وتفشل |
Strange religion to deny the future to one who fails in the present. | ديانة غريبة التى تنكر الحياة الاخرى لشخص فشل فى الحاضر. |
Technologies are tools. When the tool fails, it needs to be replaced. | إن التكنولوجيا ليست أكثر من أداة، وحين تفشل الأداة فلابد من استبدالها. |
However, the report fails to place the blame where it is due. | بيد أن التقرير لا يوجه اللوم لمن يستحقه. |
Such action could be taken to prevent or, if that fails, redress | ويمكن اتخاذ مثل هذه التدابير لمنع ما يلي، أو للتصدي له في حالة فشل المنع |
Related searches : Fails To Qualify - Fails To Impress - Fails To Proceed - Fails To Supply - Fails To Effect - Fails To Accept - Fails To Show - Fails To Secure - Fails To Respect - Fails To Detect - Fails To Abide - Fails To Account - Fails To Identify - Fails To Execute