ترجمة "يفشل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مأجور لكي يفشل | Paid to Fail |
بعضه سوف يفشل. | Some of it's not going to work. |
افرض أنه يفشل | Suppose he fails. |
انا لم اره يفشل | I've never seen it to fail. |
حسنا ،لقد جعلته يفشل | All right! I failed him. |
بفضل مساعدتك، لم يفشل أبي. | If it had not been for your help, my father would have failed. |
Fizzle يتبدد، ينتهي بالتدريج أو يفشل، | Fizzle, to end weakly or to fail, to die out. |
في اللعبة، اللاعب لا يموت أو يفشل. | In the game, players do not die or otherwise fail. |
ولكن هذا الفلم يفشل في اختبار بيتشديل | It pretty much flunks the Bechdel test. |
ربما لرجل أفضل، لا يمكنه أن يفشل | Perhaps to a better man, who does not fail. |
لانه يجب ان يخطىء المرء .. يجب ان يفشل | He had to have some errors. He had to have some mistakes. |
و أن الأساس الذي يستند إليه لن يفشل | The foundation that you are on will not fail. |
يتوجب عليك جهد عظيم من أجل أن تجعله يفشل. | You're going to have to fuck up really badly to make it bad. |
لا يفشل أبدا الصغير الكبير سجل السحب القندس المشغول | The busy beaver's friend. |
دخوله الى ميتروبوليس اثبت ان العلم قد يفشل احيانا | His entry into Metropolis has shown that your science can fail sometimes. |
لا أحد يريد للاتحاد الأوروبي أن يفشل بسبب سخط مواطنيه. | No one wants the EU to fail because of its citizens disaffection. |
و سوف أهزمك أتعلم, يا رينسفورد, هو لما يفشل بعد | You know, Rainsford, he hasn't failed yet. |
لم يفشل و لا مرة هناك شئ ما فى الأمر | He's never failed me yet. There's got to be something wrong. |
إنه عرض رائع نقدمه لك انتصارنا لا يمكن أن يفشل | It is a great offer that we are making you. Our victory cannot fail! |
من منصة إطلاق صاروخ القمر لا يريدون أى شئ يفشل | They don't want anything to go wrong with this moonrocket launching. |
ويتوقع من اﻷمم المتحدة أن تكون فعالة حيثما يفشل القانون والنظام. | The United Nations was expected to function where law and order did not. |
لكن الابهام لا يفشل أبدا كل الموضوع هو كيف تقومين بذلك | But that old thumb never fails. It's all a matter of how you do it, though. |
كما يفشل هذا الاتجاه في تشجيع المزيد من التجارة بين بلدان الجنوب. | Furthermore, it fails to encourage more South South trade. |
واحد منها، بإمكانكم، فقط طرح سؤال بسيط. هذا السؤال لن يفشل أبدا . | One of them is, you can, just ask this simple question. |
غير أن الاقتراح لم يفشل فحسب، بل لقد أثار ردود فعل سياسية معاكسة. | The proposal not only failed, but also triggered a political backlash. |
وإن السعي لتحقيق السلم الذي يستلهم البر، الذي ﻻ يفشل أبدا، سيؤتي بالثمار. | The endeavour to achieve peace inspired by charity that never fails will yield its fruits. |
وأصبح واضحا أن المجتمع يخلق إعاقة عندما يفشل في استيعاب تنوع جميع أفراده. | It became clear that society creates a handicap when it fails to accommodate the diversity of all its members. |
و إن فشل رجل واحد سوف يفشل العالم كله إلى ذلك الحد من الفشل | And, if one man falls, the whole world falls to that extent. |
ولا ينبغي للعالم أن يقف موقف المتفرج في حين يفشل النظام الإيراني في الوفاء بالتزاماته. | The world should not sit idly by as Iran s regime fails to meet these obligations. |
دع لما أرى الآن يكون درس إلى كل بينكم... . . الذى يفشل فى الولاء إلى إمبراطورك. | Let whatyou'll see now be a lesson to all among you... ..who fail in loyalty to your emperor. |
الان لا تشعروا بالاسى لفشلكم في الامتحان الاول لان الجميع يفشل في الامتحانات المفاجئة طيلة الوقت | Now, don't feel too bad about failing the first pop quiz, because everybody fails all of the pop quizzes all of the time. |
وعلى هذا فإن التحرك من جانب البنوك المركزية سوف يفشل مرارا وتكرارا في اكتساب الث ق ل الكافي. | As such, action by central banks will repeatedly fail to gain sufficient traction. |
كثيرا ما يفشل التواصل بين أفراد الثقافات المختلفة لأن كل منا يعرف أقل القليل عن الآخر. | Communication between members of different cultures fails so often because we know too little about one another. |
ولم يفشل في الفوز بفترة ولاية ثانية سوى فاليري جيسكار ديستان، الذي أضعفه الانحدار الطويل للديجولية. | Only Valéry Giscard d Estaing, weakened by the long decline of Gaullism, was not. |
إن النظام الاقتصادي والسياسي الذي يفشل في تلبية احتياجات أغلب المواطنين ليس مستداما في الأمد البعيد. | An economic and political system that does not deliver for most citizens is one that is not sustainable in the long run. |
وإذا كان أنصار العولمة على حق فإن صخب الحماية سوف يفشل لعدم كفاية الأدلة أو الدعم. | If globalization s boosters are right, the clamor for protection will fail for lack of evidence or support. |
وليس من المدهش إذا أن يفشل نظام البراءات، بكل ما يحمله من تشوهات، في مجال الصحة. | It is accordingly not surprising that in the area of health, the patent system, with all of its distortions, has failed in so many ways. |
ويوفر المجتمع إحساس الاستقرار، في حين يفشل الأشخاص المحرومون اجتماعي ا في التكيف مع هذا الهيكل الاجتماعي. | Society provides a sense of stability and socially deprived people fail to fit within this social structure. |
ومن المؤسف حقا أن يفشل المجتمع الدولي في وضع حد للفظائع التي ترتكب بحق المسلمين البوسنيين. | It is bad enough that the international community has failed to put an end to the atrocities which continue to be inflicted on the Bosnian Muslims. |
ومن قد يفشل في ملاحظتها, تلك النظرات المشتعلة في المحلول الامع في نظرات تعجب الفئران اتباعه | And who could fail to notice, lit up in the blazing insulation, the tiny looks of wonderment on the faces of his fellow mice, |
و لتعلموا انني سأنقل أي لوم و بكل إستمتاع إلى أي منكم يفشل في آداء واجبه | But you can take it from me that I shall pass on any blame and with interest... to any one of you who fails in his duties. |
ولم يفشل لأسباب اقتصادية فحسب، بل وأيضا لأن سلوكياته الداخلية والخارجية كانت قائمة على الإكراه، وليس القبول. | And it failed not only for economic reasons, but also because its internal and external behavior was based on compulsion, not consent. |
وبعد 700 محاولة أو نحو ذلك تمك ن القرد من أن ينجزها بدون أية أخطاء، لم يفشل أبدا. | And 700 or so tries later the monkey is performing it flawlessly never fails. |
كل شيء في المدرسة يفشل اغلب الوقت يجب ان تتعلم من اخطائك وقد رأينا ان افضل شي | In everything in school you should fail all the time, and you should learn from those mistakes. and what we've noticed that has been great is that students learn from their mistakes, before it's too late, and they grow, and they learn the math instead of continuing to pretend they understand it. |
حيث قال ما يفعله العلماء عندما يفشل نموذج هو, احزروا ماذا, يتابعون العمل كأن شيئا لم يحدث | He said what scientists do when a paradigm fails is, guess what they carry on as if nothing had happened. |