ترجمة "effective means" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Effective - translation : Effective means - translation : Means - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Institutionalized their means for an effective participation | إضفاء الصبغة المؤسسية على وسائلها لضمان المشاركة الفعالة |
It means it's determined and effective, but not violent. | انه يعني إستجابة محددة وفعالة ولكنه ليس عنف |
At the same time, Iran has effective means of retaliation. | من جانب آخر لا ينبغي لنا أن ننسى أن إيران تمتلك السبل الفعالة للرد الانتقامي. |
more effective means to ensure the unimpeded delivery of humanitarian aid. | ـ اتباع وسائل أكثر فعالية لضمان تسليم المعونة اﻻنسانية دون إعاقة. |
And effective means it must actually work in getting artists paid. | يجب أن تعمل فعلا في الحصول على رواتبهم الفنانين. |
Establishing effective means to identify individuals and groups associated with terrorist activities | وضع وسائل فعالة لتحديد الأفراد والجماعات المرتبطة بأنشطة إرهابية |
NATO apos s limited air strikes have by no means been effective. | إن الضربات الجوية المحدودة التي وجهتها الناتو لم تكن مؤثرة بأي حال. |
Moreover, these means must be used in the most effective possible way. | ثم أن هذه الوسائل يجب أن تستخدم بأكثر الطرق فعالية. |
Financing increases in ODA through traditional means was simple, cost effective and transparent. | إن تمويل الزيادات في المساعدة الإنمائية الرسمية عبر وسائل تقليدية يت سم بالبساطة والفعالية من حيث الكلفة والشفافية. |
That is why they were, in fact, quite effective means of conflict prevention. | وهذا هو السبب الذي من أجله كانت، في الحقيقة، وسيلة فعالة لمنع الصراع. |
I believe the Taliban have one of the most effective means of propaganda. | الخطوة الخامسة أعتقد أن لدى طالبان أحد أكثر الوسائل الفعالة للدعاية. |
Mechanistic solidarity has emerged as a more effective means to mobilize people and resources. | ونشأ التضامن الميكانيكي كوسيلة أكثر فعالية لتعبئة الناس والموارد. |
Coordination by the CTC could be the most effective means of organizing such assistance. | (أ) يجب إنشاء إطار مرجعي دولي للنعاون ضد تمويل الإرهاب والاستفادة التامة من النظام المضاد لغسيل الأموال. |
Effective means for putting a permanent end to such atrocities remain to be found. | وما زال مطلوبا إيجاد وسائل فعالة للقضاء على هذه الفظائع إلى اﻷبد. |
Radio, in particular, represents an extremely cost effective means of reaching a wide audience. | واﻻذاعة بوجه خاص وسيلة فعالة جدا في تكاليفها لبلوغ جماهير عريضة. |
Stressing that regional cooperation constitutes an effective means to promote security and development in Afghanistan, | وإذ تؤكد أن التعاون الإقليمي يشكل أداة فعالة لتعزيز الأمن والتنمية في أفغانستان، |
Step five I believe the Taliban have one of the most effective means of propaganda. | الخطوة الخامسة أعتقد أن لدى طالبان أحد أكثر الوسائل الفعالة للدعاية. |
NGO based activities are an effective means of self expression and self realization for women. | وت عتبر المشاركة في أنشطة أي من المنظمات غير الحكومية وسيلة فعالة للمرأة للتعبير والتطور. |
Participation is the most effective means for Kosovo's Serbs to advance their interests in Kosovo. | فالمشاركة هي أفعل الوسائل المتاحة لكي ينهض صرب كوسوفو بمصالحهم في كوسوفو. |
This means consolidating, securing and, when possible, eliminating hazardous materials and implementing effective export controls. | وهذا يقتضي تجميع المواد الخطرة وتأمينها، والقضاء عليها إذا أمكن، وإعمال ضوابط فعالة في مجال التصدير. |
Thirdly, strengthening international and regional cooperation is an effective means to respond to natural disasters. | ثالثا، يعد تعزيز التعاون على الصعيدين الدولي والإقليمي وسيلة فعالة للتصدي للكوارث الطبيعية. |
Stronger regional governance structures may be the only effective means of reducing exogenous geopolitical risk. | 51 وقد يكون وجود هياكل إدارية إقليمية أقوى هـو الوسيلة الفعالة الوحيدة لتقليل المخاطر الجغرافية السياسية الخارجيـة. |
Nuclear weapon free zones were an effective means of strengthening the nuclear non proliferation regime. | 51 وتعد المناطق الخالية من الأسلحة النووية وسيلة فعالة لتعزيز نظام عدم انتشار الأسلحة النووية. |
The recovery of stolen assets is one of the most effective means of fighting corruption. | 44 وتعتبر استعادة الأموال المسروقة أفضل وسيلة فع الة لمكافحة الفساد. |
Unilateral and multilateral economic sanctions can be an effective means to achieve legitimate foreign policy objectives. | وفي وسع الجزاءات الاقتصادية الأحادية والمتعددة الأطراف أن تكون وسيلة فعالة في بلوغ الأهداف الشرعية للسياسة الخارجية. |
Practical means of bringing about the improvement and effective use of access can frequently be elusive. | والوسائل العملية لتحقيق التحسين واﻻستخــدام الفعال لغــرض الوصول، يمكن أن تكون صعبة المنــال فــي الكثير مــن اﻷحيان. |
The concerns raised here are aimed at finding an effective means of dealing with an important problem. | وترمي الشواغل التي أثرتها هنا إلى إيجاد وسيلة فعالة للتعامل مع هذه المشكلة الهامة. |
The fielding of international observers for such electoral processes was often an effective means of confidence building. | وكثيرا ما كان إيفاد المراقبين الدوليين ﻷجل مثل هذه العمليات اﻻنتخابية وسيلة فعالة لبناء الثقة. |
The situation presents a challenge to the international community, which must find effective means to combat that menace. | وتمثل هذه الحالة تحديا للمجتمع الدولي، الذي يتعين عليه أن يجد وسائل فعالة للتصدي لهذا الخطر. |
Loopholes in international systems and rules constitute major obstacles for developing countries in finding effective means of financing. | وتشكل الثغر في النظم والقواعد الدولية عوائق كبرى للبلدان النامية في إيجاد الوسائل الفعالة للتمويل. |
The complainant maintains that there were no available and effective means of challenging the granting of a pardon. | ويؤكد صاحب الشكوى أنه لم تكن هناك سبل متاحة وفعالة للاعتراض على إجراء منح العفو. |
Vaccination constituted the most effective means of combating preventable illnesses and producing a more healthy generation and environment. | إن اللقاحات اليوم هي أنجع وسيلة لمكافحة الأمراض التي يمكن تجنبها، وخلق جيل وبيئة سليمين. |
UNV specialists have been closely linked with IPF activities as a means of providing cost effective technical assistance. | وقد ارتبط اﻻختصاصيون التابعون لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة ارتباطا وثيقا باﻷنشطة الممولة من أرقام التخطيط اﻹرشادي كوسيلة لتوفير مساعدة تقنية محققة لفعالية التكاليف. |
Any potential peace agreement must also provide the means for effective implementation of the provisions of such agreement. | وإن أي اتفاق محتمل للسلم يجب أن يشتمل على أحكام لضمان التنفيذ الفعال. |
(c) How can information and communication technologies be used as an effective means to exchange experience and know how? | (ج) كيف يمكن استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات كوسيلة فعالة لتبادل الخبرة والدراية |
Science and technology parks and business incubators are an effective means of commercializing research and creating start up enterprises. | 14 إن مجمعات العلم والتكنولوجيا ومحاضن الأنشطة التجارية وسيلة فعالة للاستغلال التجاري لنتائج البحوث ولإيجاد المنشآت التجارية الناشئة. |
Cooperation between the various partners constitutes an effective means of improving all of the actions involved in desertification control. | 101 ويمثل التعاون بين مختلف الشركاء وسيلة فعالة لتحسين مجموع الأنشطة المتعلقة بمكافحة التصحر. |
It is difficult to imagine what effective precautionary measures they can take given the wide ranging disturbances contemplated and what, if any, remedial measures within their means would be effective. | فإنه من الصعب تخيل ماهية التدابير الوقائية الفعالة التي يمكن لتلك الدول أن تتخذها والتدابير العلاجية التي تدخل في نطاق قدراتها وتكون لها فعالية، إذا كانت هناك تدابير. |
Traditional means of communication must not be neglected, however, particularly radio, which remained the most effective, affordable and widespread medium. | وأضاف قائلا إن وسائط الاتصال التقليدية يجب ألا ت هم ل بيد أنه ما زالت الإذاعة بصفة خاصة فع الة للغاية وواسطة واسعة النطاق منتشرة انتشارا كبيرا وفي متناول الناس. |
All technical means will be applied in a cost effective way and Iraqi technical expertise will be utilized where possible. | وسوف تطبق جميع الوسائل التقنية بطريقة فعالة من حيث التكلفة وسيستفاد من الخبرة التقنية العراقية حيثما أمكن. |
The Committee notes that in UNPROFOR this cost effective and efficient means of obtaining personnel has not yet been utilized. | وتﻻحظ اللجنة أن هذه الوسيلة الكفء الفعالة من حيث التكلفة لتوفير الموظفين لم تستغل بعد في قوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
Mexico has favoured and will always favour dialogue and negotiation as the most effective means to the solution of disputes. | أيدت المكسيك دوما وستظل تؤيد الحوار والتفاوض بوصفهما أنجع وسيلتين لحل النزاعات. |
As development is one of the most effective means of preventive diplomacy, development and peace naturally go hand in hand. | وبما أن التنمية من أهم الوسائل الفعالة للدبلوماسية الوقائية، فإن التنمية والسلم بطبيعة الحال يسيران يدا بيد. |
The international community is called upon to fully support and provide the effective means for the implementation of this Programme. | والمجتمع الدولي مطالب بتأييد هذا البرنامج تأييدا كامﻻ وبتوفير الوسائل الفعالة لتنفيذه. |
The immediate commitment of the necessary financial means is a sine qua non for any effective action in emergency situations. | إن التعهد الفوري بتوفير الموارد المالية الﻻزمة شرط ﻻ غناء عنـــه ﻷي عمــل فعال في حاﻻت الطوارئ. |
Related searches : Effective Date Means - Cost Effective Means - Most Effective Means - Provide Effective Means - Effective Price - Effective Functioning - Effective Response - Effective Length - Effective Capacity - Effective Yield - Effective Stress