ترجمة "early modern times" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Early - translation : Early modern times - translation : Modern - translation : Times - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Early modern era The book starts at the dividing line between the Renaissance and early modern history 1500 (Chapter 1). | يبدأ الكتاب عند الحد الفاصل بين عصر النهضة وبدايات التاريخ المعاصر 1500 (الفصل الأول). |
literally at early times. | حرفيا، في الأزمنة السحيقة. |
The European Renaissance (about 1420 1630) is an important transition period beginning between the Late Middle Ages and Early Modern Times, which started in Italy. | تعتبر الصحوة الأوروبية ( 1420م 1630م) مرحلة انتقالية مهمة بدأت ما بين العصور الوسطى وبدايات العصر الحديث، والتي انطلقت في إيطاليا. |
However, the Ubykh gained more prominence in modern times. | لكن شعب الوبخ اكتسب أهمية أكبر في العصر الحديث. |
Poverty has worsened, becoming the scourge of modern times. | فالفقر تزايدت حدته، ليصبح آفة هذا العصر. |
Terrorism has turned into the plague of modern times. | لقد تحول الإرهاب إلى طاعون الأزمنة الحديثة. |
At early times, those hundred billion galaxies were squeezed into a region about this big literally at early times. | في الأزمنة السحيقة، المائة بليون مجرة هذه كانت مضغوطة في منطقة بهذا الحجم حرفيا، في الأزمنة السحيقة. |
In history, the early modern period of modern history follows the late Middle Ages of the post classical era. | تأتي الفترة الأولى المبكرة من العصر الحديث بعد أواخر العصور الوسطى في التاريخ. |
Modern history can be further broken down into the early modern period and the late modern period after the French Revolution and the Industrial Revolution. | يمكن تقسيم التاريخ الحديث إلى بدايات العصر الحديث وأواخر العصر الحديث بعد الثورة الفرنسية والثورة الصناعية. |
The image of the warrior leader lingers in modern times. | إن صورة الزعيم المحارب ما زالت باقية في العصور الحديثة. |
So this is a clip from Charlie Chaplin's Modern Times. | هذا مقطع من الأزمنة الحديثة لتشارلي شابلن |
Indeed, pious Catholic Italian city states were the cradle of early modern capitalism. | وبالفعل، تعتبر دول المدن الروحية الكاثوليكية الإيطالية مهدا للرأسمالية الحديثة في بواكيرها. |
No other head of state in modern times enjoys as much power. | في الحقيقة، لا يوجد رئيس دولة آخر في العصر الحديث يتمتع بكل هذا السلطان. |
JERUSALEM Israel is one of the biggest success stories of modern times. | القدس ـ إن إسرائيل تشكل واحدة من أضخم قصص النجاح في العصور الحديثة. |
Wang's interpretation of Confucianism has been influential in China into modern times. | تفسير وانغ للكونفوشيوسية كان ذا تأثير في الصين في الأزمنة المعاصرة. |
And the world's first public park of modern times was in Britain. | و أول حديقة عامة في العالم في العصر الحديث كانت في بريطانيا. |
An anatomical theatre was an institution used in teaching anatomy at early modern universities. | كان المسرح التشريحي عبارة عن مؤسسة ت ستخدم في تعليم التشريح في جامعات أوائل العصر الحديث. |
These stories are considered to be important early forerunners of the modern detective story. | وتعتبر هذه القصص مهمة كونها سابقة في الأدب البوليسي الحديث. |
In the early 20th century, the town expanded several times. | توسعت البلدة في أوائل القرن العشرين عدة مرات. |
It plays a major role in solving the most urgent problems of modern times. | وتضطلع المنظمة بدور رئيسي في حل أشد المشاكل إلحاحا في زمننا المعاصر. |
The situation in Somalia is one of the most tragic conflicts of modern times. | والحالة في الصومال هي من أشد الصراعات في عصرنا الحاضر مأساوية. |
You can imagine my anxiety because these are old tales for your modern times | يمكنكم تخيل قلقي... لأن هذه قصص قديمة لأوقاتكم الحديثة... |
These ancient indigenous societies would be greatly affected by European contact during the early modern period. | ومن شأن هذه المجتمعات الأصلية القديمة أن تتأثر إلى حد كبير عن طريق الاتصال الأوروبي خلال الفترة الحديثة المبكرة. |
It is unclear to what extent these early modern humans had developed language, music, religion etc. | من غير الواضح إلى اي مرحلة وصل إليها هذا الإنسان المبكر في تطوير اللغة والموسيقى والدين الخ. |
In modern times, with improved transportation infrastructure, there has been much intermarriage between these groups. | في العصر الحديث ومع تحسن البنية التحتية كان هناك الكثير من التزاوج بين هذه الجماعات. |
Julius Caesar wrote a play on Oedipus, but it has not survived into modern times. | كتب يوليوس قيصر لعب على أوديب، لكنها لم البقاء إلى العصور الحديثة. |
I think this film is one of the hardest watches of modern times, The Road. | واعتقد ان هذا الفلم هو واحد من اصعب الافلام مشاهدة في عصرنا هذا فلم الطريق |
But the same could have been said of the early utterances of Deng, modern China s greatest reformer. | ولكن نفس الشيء كان من الممكن أن ي قال عن التصريحات المبكرة لدنج شياو بينج، أعظم المصلحين في الصين الحديثة. |
Dunking This form of torture was used in the early modern period as a trial by ordeal. | كان هذا الشكل من أشكال التعذيب يستخدم في الفترات الأولى من العصر الحديث كوسيلة لـلمحاكمة بالتعذيب. |
Those times, there were some early attempts also for light therapy already. | في تلك الأوقات ، كانت هناك بعض المحاولات المبكرة أيضا عن العلاج بالضوء |
Not only that, but the early processes had extremely long exposure times. | ليس هذا فقط، ولكن العملية البدائية كانت تتطلب وقتا طويلا |
In modern times, computer controlled milling equipment (CNC) might be used to manufacture more complex lenses. | وقد تستخدم في العصر الحديث، أجهزة التفريز القائمة على الحاسوب (CNC) لتصنيع عدسات أكثر تعقيد ا. |
Drink In modern times, water is seen as a common choice to drink with a meal. | في العصر الحديث، ينظر إلي المياة على أنها الخيار المشترك و الشائع للشرب مع الوجبات. |
It was part of the standard armory of early modern European states as they dealt with their creditors. | إذ كان ذلك الأسلوب يشكل جزءا من مستودع الموارد المعتاد لدى البلدان الأوروبية في مرحلة مبكرة من تاريخها المعاصر حين كانت تتعامل مع دائنيها. |
In Japan, the Edo period from 1600 to 1868 is also referred to as the early modern period. | كانت فترة الإيدو في اليابان من 1600 إلى 1868 ميلادية أو ما يشار إليها أحيان ا ببداية العصر الحديث. |
In early modern England, the withholding of funds was one of parliament's few ways of controlling the monarch. | في بداية إنجلترا الحديثة، كان حجز الأموال أحد وسائل البرلمان القليلة للتحكم في الملك. |
In modern times Since 1980, the shekel has been the currency of the modern state of Israel, first the Israeli shekel, then (since 1985) the Israeli new shekel. | منذ عام 1980، كان الشيكل عملة الدولة الحديثة في إسرائيل، لأول مرة الشيكل الإسرائيلي، ثم (منذ عام 1985) الشيكل الإسرائيلي الجديد. |
Before modern times these substances have been consumed through pipes, with stems of various lengths or chillums. | فقبل العصر الحديث، كانت ت ستهلك هذه المواد من خلال أنابيب، وقصبة مختلفة الأطوال أو chillums . |
For modern times, the most enduring legacy of Magna Carta is considered the right of habeas corpus. | يعتبر حق المثول أمام المحكمة في العصر الحديث أكثر إرث ثابت من ماجنا كارتا . |
In the early years of the modern scientific era, the source of the Sun's energy was a significant puzzle. | كان مصدر طاقة الشمس في أوائل العصور العلمية الحديثة لغز محير للعلماء. |
Kaplan, Benjamin J., Religious Conflict and the Practice of Toleration in Early Modern Europe , Harvard University Press, 2007, pp. | ابن أمية رحلة الشهاب إلى لقاء الأحباب Kaplan, Benjamin J., Religious Conflict and the Practice of Toleration in Early Modern Europe, Harvard University Press, 2007, pp. |
The era of the gentleman caller ended in the early 20th century and the modern idea of dating developed. | وانتهت حقبة المعجبين في أوائل القرن العشرين ونشأت الفكرة الحديثة للتواعد بين المعجبين. |
But like a lot of modern men, he hugs, he bakes, he leaves work early to coach Little League. | ولكنه هو مثل الرجال الجدد .. يطبخ ! يحضن وهو يعود من العمل الى اريكته .. لكي يشاهد الرياضية |
They are the same sad songs heard from ancient times by emperor, vassals and clown and in modern times, increasingly by the rich and the poor. | إنها نفس الألحان الحزينة التي سمعها فيما مضى الأباطرة والخدام والمهرجون، ويسمعها في العصر الحديث، الأغنياء والفقراء أكثر فأكثر. |
The lessons of Kennedy s act of leadership one of the greatest of modern times are directly relevant today. | والواقع أن دروس الزعامة المستفادة من ذلك الإنجاز العظيم الذي حققه كينيدي ــ أحد أعظم الإنجازات في العصر الحديث ــ ترتبط بحال العالم اليوم ارتباطا مباشرا. |
Related searches : Modern Times - Early Modern - Of Modern Times - In Modern Times - Early Modern Age - Early Modern Literature - Early Modern Period - Early Modern History - Early Modern Era - Early Modern Europe - Early Modern England - From Early Times - In Early Times