ترجمة "drought conditions" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Conditions - translation : Drought - translation : Drought conditions - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The Special United Nations Drought Operation for the Sudan (SUNDOS) provided close to one million rural inhabitants facing major drought conditions with food for community based work activities. | وقد قامت عمليات اﻷمم المتحدة الخاصة للجفاف في السودان بتزويد ما يقرب من مليون شخص من السكان الريفيين الذين يواجهون ظروف الجفاف الشديد باﻷغذية من أجل أنشطة العمل في المجتمع المحلي. |
Social conditions were also undermined by the continued incidence of civil strife, political instability and drought induced emergencies. | وساءت اﻷحوال اﻻجتماعية أيضا باستمرار نشوب الحروب اﻷهلية، وعدم اﻻستقرار السياسي، وحاﻻت الطوارئ الناشئة عن الجفاف. |
Aware of the high vulnerability of Afghanistan to natural disasters and harsh climate conditions, in particular drought or flooding, | وإذ تدرك شدة ضعف أفغانستان في مواجهة الكوارث الطبيعية والظروف المناخية القاسية، ولا سيما الجفاف أو الفيضانات، |
31. In northern Sudan, drought conditions have resulted in a serious food situation for people in northern Kordofan and northern Darfur. | ٣١ وفي الجزء الشمالي من السودان، أدت أحوال الجفاف إلى حالة خطيرة في مجال اﻷغذية تؤثر على السكان في شمال كردفان وشمال دارفور. |
Drought | رابعا الجفاف |
The end of a drought... a year long drought. | بنهاية الجفاف جفاف عام كامل |
Noting with grave concern that adverse weather conditions have contributed to the drought currently affecting the region, in particular in rural areas, | وإذ تلاحظ بقلق بالغ أن الأحوال الجوية غير المؤاتية قد أدت إلى الجفاف الذي يؤثر حاليا على المنطقة وخاصة في المناطق الريفية، |
In Sudan, IFAD has funded research into cash and forage crop varieties that are resistant to drought, salinity and poor soil conditions. | وفي السودان، قام الصندوق بتمويل البحوث المتعلقة بأنواع المحاصيل النقدية المقاومة للجفاف والملوحة وأحوال التربة السيئة. |
Drought episodes are increased both in frequency and impact, threatening the living conditions of the citizens, and threatening local activities, like agriculture. | المناطق الجافة تتزايد من حيث ظهورها وتأثيرها، مهددة الظروف المعيشية للمواطنين، وكذلك النشاطات المحلية، مثل الزراعة. |
Electricity drought | الكهرباء الجفاف |
C. Drought | جيم الجفاف |
However, in 1992, because of the drought, increased attention was given to drought relief and supporting drought rehabilitation. | ولكن في سنة ١٩٩٢، وبسبب الجفاف، أوليت عناية أكبر لﻹغاثة من الجفاف ودعم مجهودات اﻹنعاش من الجفاف. |
Djibouti drought 2005 | جفاف جيبوتي عام 2005 |
Kenya drought 2004 | جفاف كينيا عام 2004 |
Bolivia drought 2004 | جفاف بوليفيا عام 2004 |
(b) Drought management | )ب( إدارة الجفاف |
Drought and desertification | التصحر والجفاف |
Drought and intermittent clan conflicts have resulted in the displacement of an estimated 400,000 people in Somalia who continue to live in extremely difficult conditions. | 39 وأدت حالة الجفاف والصراعات المتقطعة بين الفصائل إلى تشريد نحو 000 400 شخص إلى داخل الصومال لا يزالون يعيشون في أوضاع صعبة للغاية. |
Conditions in the drought affected areas in central Somalia continued to worsen as evidenced by high levels of malnutrition, ranging from 19 to 22 per cent. | واستمر تدهور الأوضاع في المناطق المتأثرة بالجفاف في وسط الصومال مثلما يؤكد ذلك ارتفاع معدلات سوء التغذية التي تراوحت بين 19 في المائة و 22 في المائة. |
effects of drought 13 | جيم تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف 55 60 13 |
(f) Desertification and drought | )و( الجفاف والتصحر |
(f) Desertification and drought | )و( التصحر والجفاف |
(f) Desertification and drought | )و( التصحر والجفاف |
(c) Desertification and drought | )ج( التصحر والجفاف |
9. Desertification and drought | ٩ التصحر والجفاف |
That's what drought does. | ان هذا نتاج الجفاف |
The drought get you? | بسبب الجفاف |
(b) Promoting drought preparedness and enhancing drought management capacity in the Sudano Sahelian region | )ب( تعزيز التأهب للجفاف وتحسين القدرة على ادارة الجفاف في المنطقة السودانية الساحلية |
WFP is specifically mentioned in section E, chapter 12 of Agenda 21 developing comprehensive drought preparedness and drought relief schemes for drought prone areas. | ٥٨ ووردت إشارة محددة إلى برنامج اﻷغذية العالمي في الفرع هاء من الفصل ١٢ من جدول أعمال القرن ٢١ وضع مخططات شاملة للتأهب للجفاف ولﻹغاثة في حاﻻت الجفاف، من أجل المناطق المعرضة للجفاف. |
quot (f) Desertification and drought | quot )و( التصحر والجفاف |
9. Desertification and drought . 73 | التصحر والجفاف |
2. Drought in the South | ٢ الجفاف في الجنوب |
(f) DESERTIFICATION AND DROUGHT (continued) | )و( التصحر والجفاف )تابع( |
Three years' drought ain't bad. | ثلاثة سنوات من الجفاف |
Drought and desertification monitoring and assessment | واو رصد وتقييم الجفاف والتصح ر |
Drought and desertification monitoring and assessment | 6 رصد وتقييم الجفاف والتصحر |
Drought and desertification monitoring and assessment | 6 متابعة وتقييم الجفاف والتصحر |
Item 91 (f). Desertification and drought | البند ٩١ )و( التصحر والجفاف |
(d) Drought emergency in southern Africa | )د( طوارئ الجفاف في الجنوب اﻻفريقي |
Second, preparing for heat and drought. | ثانيا، التأهب لمواجهة الحر والجفاف. |
(e) Develop contingency plans for mitigating the effects of drought in areas degraded by desertification and or drought. | )ﻫ( وضع خطط طوارئ لتخفيف آثار الجفاف في المناطق المتدهورة بفعل التصحر و أو الجفاف. |
(e) develop contingency plans for mitigating the effects of drought in areas degraded by desertification and or drought. | )ﻫ( وضع خطط طوارئ لتخفيف آثار الجفاف في المناطق المتدهورة بفعل التصحر و أو الجفاف. |
The circle that, when we come to Act II and there's a drought, how do you express drought? | الدائرة التي نصل لها في الفصل الثاني حيث القحط كيف تعبر عن القحط |
An economic crisis took effect in the mid 1980s to late 1990s as a result of international economic conditions, drought, falling petroleum prices, and years of corruption, mismanagement, and cronyism. | أثرت الأزمة اقتصادية في منتصف الثمانينيات إلى أواخر التسعينيات نتيجة للظروف الاقتصادية الدولية، والجفاف، وانخفاض أسعار البترول، وسنوات من الفساد وسوء الإدارة، والمحسوبية. |
Switching to more drought resistant products such as tobacco and cotton, and improvements in weather forecasts for the rainy season can enable the sector to cope better with the climatic conditions. | وإذا ما أمكن التحول إلى منتجات أكثر مقاومة للجفاف مثل التبغ والقطن، وإذا ما تحسنت الظروف المناخية خاصة في موسم الأمطار، فذلك من شأنه أن يمكن القطاع من التواؤم بشكل أفضل مع الظروف المناخية. |
Related searches : Drought Tolerant - Drought Stress - Drought Resistant - Drought Situation - A Drought - Drought Management - Drought Response - Drought Resilience - Drought Beer - Drought Mitigation - Serious Drought - Drought Relief - Drought Period