ترجمة "deficit spending" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Deficit - translation : Deficit spending - translation : Spending - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
That restructuring will occur, deficit spending or no deficit spending. | ومن المؤكد أن عملية إعادة الهيكلة هذه سوف تحدث، سواء في ظل الإنفاق بالاستدانة أو من دون الإنفاق بالاستدانة. |
Additional deficit spending | المزيد من الإنفاق بالاستدانة |
It perpetuates deficit spending. | أنها تديم عجز الإنفاق. |
Keynesian stimulus policy is habitually described as deficit spending, not tax financed spending. | عادة، توصف الحوافز الكينزية (التي تتفق مع نظريات جون ماينارد كينز) بأنها إنفاق بالاستدانة، وليس إنفاقا ممولا بعائدات الضرائب. |
The political right calls for more rapid deficit reduction by cutting spending. | ويدعو اليمين السياسي إلى خفض العجز بسرعة أكبر من خلال خفض الإنفاق. |
As is well known, closing this deficit requires less spending or more taxes. | وكما هو معروف بوضوح، فإن تضييق فجوة هذا العجز يتطلب الحد من الإنفاق أو فرض المزيد من الضرائب. |
And their conclusion is that the only way to tackle our deficit is to cut excessive spending wherever we find it in domestic spending, defense spending, health care spending, and spending through tax breaks and loopholes. | والاستنتاج هو أنه السبيل الوحيد لمعالجة العجز لدينا لخفض الانفاق المفرط حيثما نجد أنها في الإنفاق المحلي ، والإنفاق الدفاعي ، الإنفاق على الرعاية الصحية ، والإنفاق من خلال الاعفاءات الضريبية والثغرات. |
A fiscal rule is any pre specified mechanism that constrains spending or the deficit. | والقاعدة المالية هي أي آلية محددة سلفا لتقييد الإنفاق أو العجز. |
Macroeconomic policy can try to compensate through deficit spending and very low interest rates. | ومن الممكن أن تحاول سياسة الاقتصاد الكلي التعويض من خلال الإنفاق بالعجز (بالاستدانة) وخفض أسعار الفائدة إلى مستويات متدنية للغاية. |
As a result, however much the government cuts its spending, its deficit will barely shrink. | ونتيجة لهذا فمهما خفضت الحكومة إنفاقها فإن عجزها لن يتقلص إلا بالكاد. |
The gap is bridged by a mixture of deficit spending and high taxation on employment. | ويتم سد الفجوة من خلال مزيج من الإنفاق بالاستدانة وزيادة الضرائب على العمالة. |
We are living with a legacy of deficit spending that began almost a decade ago. | نحن نعيش مع تركة من الإنفاق العجز التي بدأت قبل عقد من الزمن تقريبا. |
We can apply this reasoning to the United States unsustainable fiscal deficit. As is well known, closing this deficit requires less spending or more taxes. | وبوسعنا أن نطبق هذا المنطق على العجز المالي غير المستدام في الولايات المتحدة. وكما هو معروف بوضوح، فإن تضييق فجوة هذا العجز يتطلب الحد من الإنفاق أو فرض المزيد من الضرائب. |
But, if tax increases are not politically expedient, policymakers should proceed with old fashioned deficit spending. | ولكن إذا لم تكن الزيادات الضريبية مناسبة سياسيا، فيتعين على صناع السياسات أن يمضوا قدما في تنفيذ برامج الإنفاق بالعجز على الطراز القديم. والأمر المهم هنا يتلخص في إيجاد أي حافز مالي يعمل على تعزيز خلق الوظائف وفرص العمل وعيد العاطلين إلى العمل من جديد. |
Given all this, more deficit spending will only stoke fears of higher future taxes and inflation. | وبالنظر إلى كل ذلك فإن المزيد من الإنفاق بالدين لن يؤدي إلا إلى تأجيج المخاوف من ارتفاع الضرائب ومستويات التضخم. |
America s gravest fiscal problem is the short and medium run deficit between tax revenues and spending. | تتمثل أخطر مشاكل أميركا المالية في العجز قصير الأمد ومتوسط الأمد بين عائدات الضرائب والإنفاق. |
Even after a year of excruciating spending cuts, the budget deficit still exceeds 10 of GDP. | وحتى بعد عام من خفض الإنفاق إلى مستويات مؤلمة فإن العجز في الموازنة يتجاوز 10 من الناتج المحلي الإجمالي. |
But Russia s budget for 2010 is still headed for a serious deficit, owing to high spending. | ولكن الميزانية الروسية في عام 2010 ما زالت متجهة نحو عجز خطير، وذلك بسبب زيادة الإنفاق. |
But the evidence on whether additional deficit financed spending would quickly revive economic growth is mixed. | ولكن الدلائل ملتبسة عندما نحاول أن نتكهن بما إذا كان الإنفاق الإضافي الممول بالعجز قد يسفر بسرعة عن إحياء النمو الاقتصادي. |
But, if tax increases are not politically expedient, policymakers should proceed with old fashioned deficit spending. | ولكن إذا لم تكن الزيادات الضريبية مناسبة سياسيا، فيتعين على صناع السياسات أن يمضوا قدما في تنفيذ برامج الإنفاق بالعجز على الطراز القديم. |
Noting the emergency measures taken by the territorial Government to cut budget deficit and government spending, | وإذ تﻻحـظ التدابير الطارئة التي اتخذتها حكومة اﻹقليم لتخفيض العجز في الميزانية واﻹنفاق الحكومي، |
And so they have deficit spending on a year by year basis which increases their debt. | و بتراكم العجزسنة بعد سنة تزيد ديونها. |
The Ryan plan, however, provides for a steeper reduction in spending. It wants spending cuts to be large enough to finance both deficit and tax reduction. | بيد أن خطة ريان تقضي بخفض أكثر حدة في الموازنة، وخاصة خفض الإنفاق الاجتماعي الذي من شأنه أن يقضي على كل ما تبقى من دولة الرفاهة في الولايات المتحدة وأن يمول خفضا في الضرائب. |
Deficit spending in a recession, he said, help s maintain the aggregate demand for goods and services. | إن الإنفاق بالاستدانة في فترات الركود كما قال ampquot يساعد في الحفاظ على مستوى الطلب الكلي على السلع والخدمات. |
That will prolong excessive government spending, and deficit targets will not be met on a sustained basis. | وهذا من شأنه أن يطيل أمد الإنفاق الحكومي المفرط، ولن تتحقق أهداف العجز على أساس مستدام. |
Noting the emergency measures taken by the territorial Government to cut the budget deficit and government spending, | وإذ تحيط علما بالتدابير الطارئة التي اتخذتها حكومة اﻹقليم لتخفيض العجز في الميزانية واﻹنفاق الحكومي، |
If the presidential promise to reduce the fiscal deficit was really a commitment to cut spending and raise taxes, we could see today s dangerous deficit trajectory be reversed. | وإذا كان الوعد الرئاسي بخفض العجز المالي يشكل التزاما حقيقيا بخفض الإنفاق وزيادة الضرائب، فقد نرى العجز الخطير الذي نشهده اليوم وقد بدأ في عكس مساره. |
The complexity of American governance threatens the benefits of Obama s decision to stimulate the economy through deficit spending. | إن التعقيد الذي يتسم به نظام الحكم الأميركي يهدد الفوائد المترتبة على القرار الذي اتخذه أوباما بتحفيز الاقتصاد من خلال الإنفاق بالاستدانة. |
A substantial part of the increased deficit will be due to a wide range of new government spending. | والقسم الأعظم من هذه الزيادة في العجز سوف يكون راجعا إلى مجموعة واسعة من بنود الإنفاق الحكومي الجديدة. |
Meanwhile, faced with a large federal budget deficit, many American voters would welcome reduced spending on nuclear weapons. | ومن ناحية أخرى، فإن العديد من الناخبين الأميركيين سوف يرحبون بخفض الإنفاق على الأسلحة النووية، على خلفية عجز الميزانية الفيدرالية الهائل. |
Noting also the efforts of the Governor to reduce government spending and the Territory apos s budget deficit, | وإذ تحيط علما أيضا بالجهود التي يبذلها الحاكم من أجل تخفيض إنفاق الحكومة والعجز في ميزانية اﻹقليم، |
The state faces another large budget deficit, yet Governor Jerry Brown s budget this year includes a substantial spending increase. | وتواجه الولاية عجزا آخر كبيرا في الميزانية، ورغم هذا فإن ميزانية حاكمها جيري براون هذا العام تشمل زيادة كبيرة في الإنفاق. |
In some countries, fiscal policy is crippled by legitimate fears that more deficit spending will trigger government debt crises. | وفي بعض البلدان أصيبت السياسة المالية بالشلل بسبب مخاوف مشروعة من أن يتسبب المزيد من الإنفاق بالاستدانة في إشعار أزمة ديون حكومية. |
Under normal circumstances, I would oppose this rise in the budget deficit and the higher level of government spending. | في الظروف العادية، كنت لأعارض هذه الزيادة في عجز الموازنة وارتفاع مستوى الإنفاق الحكومي. |
In that case, the stimulus will have little positive effect on household spending, but will worsen the budget deficit. | في هذه الحالة قد يخلف التحفيز تأثيرا إيجابيا ضئيلا على إنفاق الأسر، ولكنه سوف يؤدي حتما إلى تفاقم العجز في الميزانية. |
Even government deficit spending long the bane of Africa seems positively puny compared to the massive debts that the US and some European countries face. The new Obama administration is proposing spending plans that would create a record US deficit of more than one trillion dollars and this coming on top of the outgoing Bush administration s record deficit. | وحتى الإنفاق الحكومي القائم على الاستدانة ـ والذي كان مصدرا للأذى لمدة طويلة في أفريقيا ـ فإنه يبدو ضئيلا للغاية مقارنة بالديون الهائلة التي تراكمت على الولايات المتحدة وبعض البلدان في أوروبا. والآن تقترح إدارة |
Their leaders in Congress are already declaring that they will slash public spending in order to begin reducing the deficit. | حتى أن زعماءهم في الكونجرس بدءوا يعلنون بالفعل أنهم سوف يخفضون الإنفاق العام بشكل حاد من أجل البدء في خفض العجز. |
Indeed, the proportion of deficit spending among enterprises is on the rise, and the accounts receivable turnover rate is falling. | والواقع أن نسبة الإنفاق بالاستدانة بين الشركات أصبح في ارتفاع، وبدأ معدل دوران حسابات العملاء المدينين في الهبوط. |
Spending it would not add to any country s fiscal deficit. All they need to do is to tap into it. | والإنفاق من هذه الأموال الاحتياطية لن يضيف إلى العجز المالي الذي تعاني منه هذه الحكومات. وكل ما عليها هو أن تستفيد من هذه الأموال. |
But if these forecasts are right, then a premature exit from deficit spending risks pushing the economy back into recession. | ولكن إذا صدقت هذه التوقعات، فإن ampquot الخروج ampquot السابق لأوانه من الإنفاق بالاستدانة يهدد بدفع الاقتصاد إلى الركود من جديد. |
The new Obama administration is proposing spending plans that would create a record US deficit of more than one trillion dollars and this coming on top of the outgoing Bush administration s record deficit. | والآن تقترح إدارةأوباما خطط إنفاق من شأنها أن تتسبب في عجز قياسي في الولايات المتحدة يتجاوز التريليون دولار ـ ويضاف هذا العجز إلى العجز القياسي الذي خلفته إدارةبوش الراحلة. |
When weak aggregate demand causes the economy to operate far below its potential, cuts in government spending enlarge the jobs deficit. | عندما يرغم ضعف الطلب الكلي الاقتصاد على العمل بأقل كثيرا من طاقته الحقيقية، فإن خفض الإنفاق الحكومي من شأنه أن يضخم العجز في الوظائف. |
Taxes are less than spending which lead to deficits...deficit is how much you couldn't afford, or how much, how much spending you have above and beyond your revenues in a given year. | التي تؤدي إلى العجز ... و العجزهو القيمة التي لا تستطيع تحملها، أو كم أن الإنفاق لديك يتجاوز الإيرادات الخاصة بك في سنة معينة. |
They also believe that the government deficit drives up inflation and interest rates, thereby crowding out other spending by consumers and firms. | وهم يعتقدون أيضا أن العجز الحكومي يدفع معدلات التضخم وأسعار الفائدة إلى الارتفاع، فيزاحم بالتالي سبل الإنفاق الأخرى من ق ب ل المستهلكين والشركات. |
Reducing the budget deficit by limiting government spending and combating a culture of tax avoidance will increase total domestic savings available to invest. | ومن شأن تقليص عجز الموازنة ــ من خلال الحد من الإنفاق الحكومي ومكافحة ثقافة التهرب الضريبي ــ أن يزيد من إجمالي المدخرات المحلية المتاحة للاستثمار. |
Related searches : Public Spending Deficit - Deficit Reduction - Attention Deficit - Neurological Deficit - Federal Deficit - Democratic Deficit - Tariff Deficit - Primary Deficit - Oxygen Deficit - Twin Deficit - Headline Deficit - Operating Deficit