ترجمة "declarations of intent" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Declarations of intent - translation : Intent - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

The good will of a country is shown not by declarations of intent but by concrete actions.
إن المقصد الحسن ﻷي بلد من البلدان ﻻ يظهر باعﻻنات النوايا ولكن باﻷعمال الملموسة.
While this first meeting resulted in nothing more than declarations of intent, it still marks a historic turning point.
ورغم أن هذا الاجتماع الأول لم يسفر عن شيء أكثر من إعلان النوايا، فإنه ما زال يمثل نقطة تحول تاريخية.
Agreements that lack serious verification provisions are essentially only declarations of good intent, subject to changing politico security perceptions without notice.
ولا تريد الاتفاقات التي تفتقر للأحكام الجادة للتحقق عن أن تكون في جوهرها إعلانات عن حسن النية تخضع للتصورات السياسية والأمنية التي تتغير دون إخطار.
We would like concrete action, because we do not wish to have to deplore again the inertia of speeches or declarations of intent.
إننا نريد القيام بعمل ملموس، ﻷننا ﻻ نود أن نضطر إلى أن نشجب مرة أخرى قصور الخطابات أو إعﻻنات النوايا.
Intent a life with intent
الني ة... الحياة مع نية...
In the opinion of the Chilean Government, the efforts of each of our countries will have limited chances for success without true international cooperation going far beyond mere declarations of intent.
وترى حكومة شيلي أن فرص نجاح الجهود التي يبذلها كل بلد من بلداننا تصبح محدودة إن لم يكن هناك تعاون دولي حقيقي يتجاوز بكثير مجرد اصدار اعﻻنات بالنوايا.
a Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature).
(أ) الاعلانات والتحفظات (باستثناء الاعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات واعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي).
b Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature).
(ب) الاعلانات والتحفظات (باستثناء الاعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات واعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي).
d Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature).
(د) الاعلانات والتحفظات (باستثناء الاعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات واعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي).
e Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature).
(ﻫ) الاعلانات والتحفظات (باستثناء الاعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات واعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي).
g Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature).
(ز) الاعلانات والتحفظات (باستثناء الاعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات واعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي).
i Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature).
(ط) الاعلانات والتحفظات (باستثناء الاعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات واعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي).
n Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature).
(ن) الاعلانات والتحفظات (باستثناء الاعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات واعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي).
r Declarations and reservations (excludes territorial declarations and certain other reservations and declarations of a political nature).
(ص) الاعلانات والتحفظات (باستثناء الاعلانات المتعلقة بالأراضي وتحفظات واعلانات معينة أخرى ذات طابع سياسي).
In this regard, it is noteworthy that the Conference on Disarmament has long proposed to develop an agreement on that issue this suggests that unilateral declarations are not viewed as legal in nature but rather, as has been mentioned, as political declarations of intent.
ويستند هذا الرأي إلى أن القائمين بالعمل والموجه إليهم لم يرتأوا بالإجماع أن الأمر يتعلق بإعلانات ملزمة قانونا.
In the light of the mix of facts created on the ground and declarations of intent by Israel, many Palestinians wonder about the prospects for a viable Palestinian State down the road.
وفي ضوء هذا الخليط من الحقائق المستحدثة على أرض الواقع وإعلانات النوايا من جانب إسرائيل، يتساءل كثير من الفلسطينيين عن احتمالات قيام دولة فلسطينية لها مقومات البقاء في النهاية.
Declarations
ألف اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظ مة عبر الوطنية
Declarations
الإعلانات
c Declarations and reservations (excludes other reservations and declarations of a political nature).
(ج) الاعلانات والتحفظات (باستثناء التحفظات والاعلانات الأخرى ذات الطابع السياسي).
Examining the role that international organizations could play by investing in peace, a World Bank representative had stressed the need for donor countries to translate their declarations of intent into tangible contributions.
١٧ وتطرق الى الدور الذي يمكن أن تؤديه المنظمات الدولية عن طريق اﻻستثمار في السلم، فقال إن ممثل البنك الدولي أكد على ضرورة قيام البلدان المانحة بترجمة إعﻻنات النوايا التي أصدرتها الى تبرعات ملموسة.
Rendering Intent
الطلاء النية
Rendering intent
الطلاء النية
Rendering intent
وجهة التصيير
Rendering Intent
وجهة التصيير
Rendering Intent
وجهة التصيير
Rendering Intent
ني ة العرض
IHL is also governed by principles which, far from constituting mere declarations of intent, have been considered to form the basic fabric of this branch of international law by the International Committee of the Red Cross.
وتحكم القانون الإنساني الدولي أيضا مبادئ، ليست مجرد إعلانات عن النوايا، بل اعتبرتها اللجنة الدولية للصليب الأحمر أساس هذا الفرع من القانون الدولي.
A. DECLARATIONS
ألف اﻻعﻻنات
A. DECLARATIONS
ألف التصريحات
Procedure and effects of declarations
إجراءات إصدار الإعلانات وسريان مفعولها
Article 20 (application of declarations)
المادة 20 (استخدام الاعلانات)
The Government will intensify cooperation with the energy and industrial sectors, for instance by taking the initiative for voluntary agreements including surveys and declarations of intent to reduce emissions exempted from the CO2 tax.
وستقوم الحكومة بتكثيف التعاون مع قطاعي الطاقة والصناعة، مثﻻ، باتخاذ المبادرة للتوصل إلى اتفاقات طوعية، بما فيها اتفاقات على إجراء دراسات استقصائية وإصدار اعﻻنات نوايا في سبيل التقليل من اﻻنبعاثات المعفاة من ضريبة ثاني أكسيد الكربون.
Acting with intent.
عاملا بالني ة،
living with intent.
العيش مع الني ة.
Intent to kill.
النية للقتل
Declarations on the scope of application
الإعلانات المتعلقة بنطاق الانطباق
D. DECLARATIONS . 36
دال اﻻعﻻنات
That was the intent.
تلك كانت نيتي.
Genocide requires special intent.
فالإبادة الجماعية تتطلب انعقاد النية بشكل خاص .
Strategic intent and results
ثانيا المقاصد الاستراتيجية والنتائج
The difference is intent.
الفرق هو الني ة.
And thing our process and the technology couldn't do, is they couldn't understand intent, the intent of the actor.
وشيء واحد عملياتنا والتكنلوجيا لم تكن قادرة على القيام به لم تكن قادرة على فهم النية أو القصد ، نوايا الممثل .
Article 21 Procedure and effects of declarations
المادة 21 إجراءات إصدار الإعلانات وسريان مفعولها
We don't have declarations of war anymore.
ليست لدينا إعلانات لحروب قادمة بعد الآن.
g Declarations and reservations.
(ز) الاعلانات والتحفظات.

 

Related searches : Declarations Of Trust - Declarations Of Intention - Declarations Of Value - Declarations Of Performance - Declarations Of Bankruptcy - Declarations Of Conformity - Declarations Of Interest - Declarations Of Love - Declarations Of Dividends - Declarations Of Incorporation - Declarations Page - Irresponsible Declarations - Required Declarations