ترجمة "date of commencement" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Commencement - translation : Date - translation : Date of commencement - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
While it had initially foreseen a commencement date of 1 January 2004, it considered that the volunteer organizations could benefit from a later commencement date in order to further develop necessary human resources subsystems. | وبالرغم من أنها تنبـأت في أول الأمـر بأن تاريخ بدء التجربة سيكون كانون الثاني يناير 2004، فقد رأت أن المنظمات المتطوعة يمكن أن تستفيد من تأخير تاريخ البدء لكي يتسنـى لها أن تنشـئ المزيد من النظم الفرعية للموارد البشرية. |
(d) An annual fixed fee shall be payable from the date of commencement of commercial production. | )د( يستحق دفع رسم سنوي ثابت اعتبارا من تاريخ بدء اﻻنتاج التجاري. |
Accordingly, it recalled that it had subsequently decided on a commencement date of 1 July 2004. | ووفقا لذلك، ذكرت أنها قررت لاحقا أن يكون تاريخ البـدء هو 1 تموز يوليه 2004. |
Attach a general description of the prospecting programme, including the date of commencement and the approximate duration of the programme. | 16 يرفق وصف عام لبرنامج التنقيب يشمل موعد بدء البرنامج ومدته التقريبية. |
The cost of the fellowship from the date of commencement of study to completion of study or 31 December, whichever is earlier. | تكلفة الزمالة، من تاريخ بدء الدراسة حتى انتهائها أو حتى 31 كانون الأول ديسمبر، أيهما أسبق. |
2.4 By the date of submission of the communication, yet another logging operation in Paadarskaidi had been proposed, with minimal advance warning to the Herdsmen's Committee and with an imminent commencement date. | 2 4 وبحلول موعد تقديم البلاغ، اقترحت عملية قطع أخرى في بادارسكيدي، مع إخطار لجنة الرعاة قبيل تاريخ البدء بوقت وجيز للغاية. |
On 17 December 2004, the European Union (EU) proposed 3 October 2005 to Turkey as a date for the commencement of accession talks. | 7 وفي 17 كانون الأول ديسمبر 2004، اقترح الاتحاد الأوروبي على تركيا تاريخ 3 تشرين الأول أكتوبر 2005 موعدا للبدء في محادثات انضمامها إليه. |
quot ... we have no reports of drift net fishing activity to our west since the commencement date of the moratorium established by resolution 46 215. | quot ... ليست لدينا أية تقارير عن صيد أسماك بالشباك العائمة إلى الغرب من استراليا منذ تاريخ بدء تنفيذ الوقف المؤقت المفروض بالقرار ٤٦ ٢١٥. |
Sources of post commencement finance | 2 مصادر التمويل اللاحق لبدء الإجراءات |
Treatment of assets acquired after commencement | معاملة الموجودات الـم كتسبة بعد بدء إجراءات الإعسار |
Prior to Commencement of Active Hostilities | قبل بدء أعمال القتال الفعلية |
D. Post commencement finance | دال التمويل اللاحق لبدء الإجراءات |
Ten Years after Commencement of Commercial Production | نقل التكنولوجيا حتى مرور عشر سنوات علـى شــروع المؤسسة |
Effect of conversion on post commencement finance (para. | أثر التحويل في التمويل اللاحق لبدء الإجراءات (الفقرة 107) |
Need for post commencement finance | 1 الحاجة إلى التمويل اللاحق لبدء الإجراءات |
Authorization for post commencement finance | 4 الإذن بالتمويل اللاحق لبدء الإجراءات |
Sixteen detainees are awaiting the commencement of their trials. | 13 هناك حاليا ستة عشر محتج زا ينتظرون بدء محاكمتهم. |
Seventeen detainees are awaiting the commencement of their trials. | 13 هناك حاليا سبعة عشر محتج زا ينتظرون بدء محاكماتهم. |
Recommendation 15 called for commencement of capacity building of grantees . | 36 ودعت التوصية 15 إلى البدء في بناء قدرات المنظمات المتلقية . |
Post commencement financing in international reorganizations | التمويل اللاحق لبدء الإجراءات في عمليات إعادة التنظيم الدولية |
The Transitional Executive Council decided on 2 February 1994 to change the date for the commencement of South Africa apos s general election from 27 April 1994 to 26 April 1994. | وقرر المجلس التنفيذي اﻻنتقالي في ٢ شباط فبراير ١٩٩٤ تغيير تاريخ بدء اﻻنتخابات العامة لجنوب افريقيا من ٢٧ نيسان ابريل ١٩٩٤ الى ٢٦ نيسان ابريل ١٩٩٤. |
In some cases, the parties may have valued assets before commencement of the proceedings and that valuation may still be valid at commencement. | وفي بعض الحالات قد تكون الأطراف قد قد رت قيمة الموجودات قبل بدء الإجراءات، وقد يكون تقدير قيمتها لا يزال صحيحا عند البدء. |
Date of Period Date of Period | تاريخ اﻹحالة |
Attracting post commencement finance providing priority or security | 3 اجتذاب التمويل اللاحق لبدء الإجراءات توفير الأولوية أو الضمانة |
States Date of signature accession Effective date | تاريخ بدء النفاذ اﻻتحاد الروسي |
That will make room for the commencement of new single accused cases. | وسيفسح ذلك مجالا للبدء بقضايا أخرى تضم متهما واحدا لكل منها. |
Date _ Date _ | التاريخ ـ التاريخ ـ |
Date, date. | موعد, موعد |
Priority for post commencement finance (paras. 101 and 102) | الأولوية المسندة إلى التمويل اللاحق لبدء الإجراءات (الفقرتان 101 و102) |
Security for post commencement finance (paras. 103 and 104) | منح ضمانة بشأن التمويل اللاحق لبدء الإجراءات |
In that connection, Japan urged those countries which had not yet ratified the CTBT to do so at the earliest possible date and called for an early commencement of negotiations on a fissile material cut off treaty. | وفي هذا الإطار، قال إن اليابان تحث البلدان التي لم تصدق بعد على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية على القيام بذلك في أقرب وقت، ودعا إلى الإسراع ببدء مفاوضات بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية. |
Date of communication 16 April 2000 (date of initial submission) | تاريخ تقديم البلاغ 16 نيسان أبريل 2000 (تاريخ الرسالة الأولى) |
Date of communication 15 August 1991 (date of initial letter) | تاريــــخ الرســـالة ١٥ آب أغسطس ١٩٩١ )تاريخ الرسالة اﻷولى( |
We therefore strongly request the immediate commencement of FMCT negotiations in the CD. | ولذلك ندعو بشدة إلى الشروع فورا في إجراء مفاوضات بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية في مؤتمر نزع السلاح. |
Canada stands with those who support the immediate commencement of discussions on PAROS. | إن كندا تنضم إلى الوفود التي تؤيد البدء الفوري بعقد مناقشات تتعلق بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
Post commencement lending is likely to come from a limited number of sources. | 99 من المحتمل أن يتأت ى الإقراض اللاحق لبدء الإجراءات من عدد محدود من المصادر. |
3. Requests the Secretary General to include in his next report the date of commencement, the implementing agency and the anticipated dates of completion of all ongoing projects and to provide explanations for any schedule changes in the completion of these projects | 3 تطلب إلى الأمين العام أن يضمن تقريره المقبل تاريخ البدء في جميع المشاريع الحالية والوكالة المنفذة لها والتواريخ المتوقعة لإنجازها، وأن يقدم إيضاحات لأي تغيير في الجدول الزمني لإنجاز هذه المشاريع |
I suppose your mother's been... pretty gay at the commencement. | أعتقد أن أمك كانت سعيدة جدا فى حفل التخرج |
In many instances there will be no need for provisional measures to continue to apply after the commencement of proceedings, as they will be superseded by the measures applicable on commencement. | وفي العديد من الحالات لن تكون هناك حاجة إلى استمرار انطباقها بعد بدء الإجراءات لأن التدابير المنطبقة آليا عند بدء الإجراءات ست بط لها. |
And I'm confident that you, all of you, deserve the commencement of long awaited negotiations. | وأنا على ثقة من أنكم جميعا جديرون ببدء المفاوضات التي طال انتظارها. |
(a) Prepare a plan of the proposed reclamation programme prior to the commencement of mining | )أ( إعداد خطة لبرنامج اﻻستصﻻح المقترح قبل بدء عملية التعدين |
We highly appreciate the commencement of the activities of the High Commissioner for Human Rights. | وإننا نقدر تقديرا عاليا البدء بأنشطة المفوض السامي لحقوق اﻻنسان. |
Sixteen detainees were awaiting the commencement of their trials as at 30 June 2005. | 7 وينتظر 16 معتقلا بداية محاكماتهم اعتبارا من 30 حزيران يونيه 2005. |
(c) Commencement of insolvency proceedings by a group company against a related group company. | (ج) بدء شركة من المجموعة إجراءات إعسار تجاه شركة شقيقة من تلك المجموعة. |
Date of issue | تاريخ الإصدار |
Related searches : Commencement Date - Agreement Commencement Date - Billing Commencement Date - Work Commencement Date - Service Commencement Date - Interest Commencement Date - Contract Commencement Date - Commencement Of Litigation - Time Of Commencement - Commencement Of Bankruptcy - Commencement Of Production - Commencement Of Activities - Year Of Commencement