ترجمة "consumed with" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
I became consumed with the sport. | أصبحت هذه الرياضة شغفي |
I feel for you. But I'm consumed with apathy. | أتعاطف معك, لكنني مشبع باللامبالاة |
So what we are doing right now with computers with the energy consumed by 1,200 houses, the brain is doing with the energy consumed by your laptop. | لذلك ما نقوم به الآن مع أجهزة الكمبيوتر ، مع الطاقة التي يستهلكها 1،200 منزل ، يقوم به الدماغ مستهلكا الطاقة التي يستهلكها جهاز كمبيوتر محمول. |
Tolstoy became consumed with that stick, but he never found it. | أصبح تولستوي مهو سا بتلك العصا، ولكن لم يجدها ابدأ. |
She ate herself away with hate and consumed everyone with her envy and malice. | اكلت نفسها بالحقد وافنت كل من حولها بحسدها وحقدها |
Seventy percent of all antibiotics consumed in America is consumed in animal husbandry. | سبعون بالمئة من مجمل المضادات الحيوية تستهلك في أمريكا تستهلك في تربية الحيوانات |
My soul is consumed with longing for your ordinances at all times. | انسحقت نفسي شوقا الى احكامك في كل حين . |
They're not consumed with personal ambition. They don't obsess over their differences. | إن الطموح الشخصي لا يسيطر عليهم. انها تستحوذ على ارتداء ر خلافاتهم. وهي تركز |
Had they consumed colored drinks? | هل استهلكوا مشروبات ملونة |
saying , ' I have consumed wealth abundant ' ? | يقول أهلكت على عداوة محمد مالا لبدا كثيرا بعضه على بعض . |
saying , ' I have consumed wealth abundant ' ? | يقول متباهي ا أنفقت مالا كثير ا . أيظن في فعله هذا أن الله عز وجل لا يراه ، ولا يحاسبه على الصغير والكبير |
My body was consumed by pain. | جسمي كان منهكا من الألم. |
Each cabinet consumed 20 kW of power. | تستهلك كل خزانة 20 كيلو واط من الكهرباء. |
Number of military Number of Gasoline consumed | عدد مركبات الطراز العسكري عدد أيام اﻻستهﻻك |
Some think it's too many calories consumed. | البعض يعتقد أن السبب يكمن في استهلاك كميات كبيرة من السعرات الحرارية. |
It doesn't get consumed in the reaction. | و لا تستهلك في التفاعل الكيمائي |
The candles are consumed, Lord. It's dawn. | الشموع ستستهلك يا سيدي إنه الفجر |
We have been so consumed with seemingly objective discussions of politics, tactics, weapons, dollars and casualties. | كنا مشغولين كثيرا بالمناقشات الموضوعية في ظاهرها فقط عن السياسة والتخطيط الأسلحة ، الدولارات والخسائر . |
How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors. | كيف صاروا للخراب بغتة. اضمحلوا فنوا من الدواهي . |
We have been so consumed with seemingly objective discussions of politics, tactics, weapons, dollars and casualties. | كنا مشغولين كثيرا بالمناقشات الموضوعية في ظاهرها فقط عن السياسة والتخطيط |
Pain like a boil about to burst with my love for you, consumed by fire with my love for you. | الألم وكأنه يغلي على وشك الانفجار مع حبي لك، تلتهمه نيران حبي لك، |
I was living in a miserable hotel in a rundown neighborhood, consumed with a newcomer s neurotic insecurity. | كنت آنذاك أقيم في فندق بائس يقع في وسط حي قذر، ويتملكني ما يتملك القادم الجديد من شعور بالافتقار إلى الأمان. |
Before modern times these substances have been consumed through pipes, with stems of various lengths or chillums. | فقبل العصر الحديث، كانت ت ستهلك هذه المواد من خلال أنابيب، وقصبة مختلفة الأطوال أو chillums . |
For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly like dry stubble. | فانهم وهم مشتبكون مثل الشوك وسكرانون كمن خمرهم يؤكلون كالقش اليابس بالكمال. |
The processor consumed about 1.3 W of power. | واستهلك المعالج حوالي 1.3 وات من الطاقة. |
Consumed with their test of wills, they are unable to make well informed and nuanced decisions in their dealings with outsiders. | ففي خضم انهماك هؤلاء القادة في اختبار إرادة الأطراف الأخرى، يصبحون عاجزين عن اتخاذ قرارات دقيقة قائمة على الاطلاع في تعاملهم مع أي جهة خارجية. |
This has apparently consumed virtually all of their attention. | ومن الواضح أن هذا الاندفاع استهلك كل انتباه هذه الدول والتكتلات تقريبا. |
It can be consumed at leisure throughout the meal. | ويمكن شربه في أوقات الفراغ اثناء الوجبة. |
Car travel is underpriced and therefore we over consumed. | السفر بالسيارة أقل من القيمة وبالتالي مفرط الإستهلاك. |
Alas, my lord, your wisdom is consumed in confidence. | وا أسفاه، يا مولاي، إن حكمتك تذوي أمام ثقتك |
I understand, Roberto, that you are consumed by pride... | أنا أفهم يا (روبيرتو) أنك... أ ستنزفت بكبريائك |
Whosoever cometh any thing near unto the tabernacle of the LORD shall die shall we be consumed with dying? | كل من اقترب الى مسكن الرب يموت. أما فنينا تماما |
It's easy to be consumed by fears and dark notions. | لمن السهل أن تكون فريسة للمخاوف والأفكار السوداء. |
About half of the production is consumed in water treatment. | ويتم استهلاك ما يقرب من نصف الإنتاج في مجال معالجة المياه. |
They are legally consumed in most countries around the world. | وهى تستهلك بشكل قانوني في معظم البلدان في جميع أنحاء العالم. |
Less firewood is consumed, but carbon dioxide emissions have increased. | انخفض استهلاك الحطب، لكن انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون تزايدت. |
Molina had not consumed alcohol or committed any punishable act. | ولم يكن قد شرب أية كحول ولم يصدر عنه أي فعل يستدعي عقابه. |
For my life is spent with grief, and my years with sighing my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed. | لان حياتي قد فنيت بالحزن وسنيني بالتنهد. ضعفت بشقاوتي قو تي وبليت عظامي . |
Let my accusers be disappointed and consumed. Let them be covered with disgrace and scorn who want to harm me. | ليخز ويفن مخاصمو نفسي. ليلبس العار والخجل الملتمسون لي شرا . |
So, what's happened in Brazil is, they've replaced 40 percent of the gasoline consumed by their automotive fleet with ethanol. | حسنا ، ما حدث في البرازيل هو أنهم استبدلوا 40 من البنزين المستخدم في سياراتهم بالإيثانول. |
In a teleconference with reporters on 1 May, officials from the FDA and U.S. Department of Agriculture said between 2.5 and 3 million people in the United States had consumed chickens that had consumed feed containing contaminated vegetable protein from China. | في مؤتمر صحفي عبر الهاتف مع الصحفيين في 1أيار، مسؤولون من إدارة الغذاء والدواء ووزارة الزراعة الأمريكية قالوا أن ه بين 2.5 و 3 مليون شخص في الولايات المتحدة استهلكوا الدجاج ال ذي استهلك العلف الملو ث الحاوي على البروتين النباتي من الصين. |
It has been cultivated and consumed for centuries in the region. | ز رعت واستهلكت على مدى قرون في المنطقة. |
The United States consumed 25 of the oil produced in 2007. | وقد استهلكت الولايات المتحدة 25 من النفط المنتج في عام 2007. |
Instead, those goods are produced and consumed by the same households. | فبدلا من ذلك، تقوم الأسر نفسها بإنتاج السلع واستهلاكها. |
We've literally consumed an entire river in North America for irrigation. | لقد استنزفنا نهرا كاملا في شمال أمريكا من أجل الري. |
Related searches : Be Consumed With - Consumed With Grief - Consumed With Envy - Consumed Data - Consumed Power - Most Consumed - Consumed Time - Get Consumed - Fully Consumed - Consumed For - Resources Consumed - Consumed Items - Consumed Energy