ترجمة "consumed with" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Consumed - translation : Consumed with - translation : With - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

I became consumed with the sport.
أصبحت هذه الرياضة شغفي
I feel for you. But I'm consumed with apathy.
أتعاطف معك, لكنني مشبع باللامبالاة
So what we are doing right now with computers with the energy consumed by 1,200 houses, the brain is doing with the energy consumed by your laptop.
لذلك ما نقوم به الآن مع أجهزة الكمبيوتر ، مع الطاقة التي يستهلكها 1،200 منزل ، يقوم به الدماغ مستهلكا الطاقة التي يستهلكها جهاز كمبيوتر محمول.
Tolstoy became consumed with that stick, but he never found it.
أصبح تولستوي مهو سا بتلك العصا، ولكن لم يجدها ابدأ.
She ate herself away with hate and consumed everyone with her envy and malice.
اكلت نفسها بالحقد وافنت كل من حولها بحسدها وحقدها
Seventy percent of all antibiotics consumed in America is consumed in animal husbandry.
سبعون بالمئة من مجمل المضادات الحيوية تستهلك في أمريكا تستهلك في تربية الحيوانات
My soul is consumed with longing for your ordinances at all times.
انسحقت نفسي شوقا الى احكامك في كل حين .
They're not consumed with personal ambition. They don't obsess over their differences.
إن الطموح الشخصي لا يسيطر عليهم. انها تستحوذ على ارتداء ر خلافاتهم. وهي تركز
Had they consumed colored drinks?
هل استهلكوا مشروبات ملونة
saying , ' I have consumed wealth abundant ' ?
يقول أهلكت على عداوة محمد مالا لبدا كثيرا بعضه على بعض .
saying , ' I have consumed wealth abundant ' ?
يقول متباهي ا أنفقت مالا كثير ا . أيظن في فعله هذا أن الله عز وجل لا يراه ، ولا يحاسبه على الصغير والكبير
My body was consumed by pain.
جسمي كان منهكا من الألم.
Each cabinet consumed 20 kW of power.
تستهلك كل خزانة 20 كيلو واط من الكهرباء.
Number of military Number of Gasoline consumed
عدد مركبات الطراز العسكري عدد أيام اﻻستهﻻك
Some think it's too many calories consumed.
البعض يعتقد أن السبب يكمن في استهلاك كميات كبيرة من السعرات الحرارية.
It doesn't get consumed in the reaction.
و لا تستهلك في التفاعل الكيمائي
The candles are consumed, Lord. It's dawn.
الشموع ستستهلك يا سيدي إنه الفجر
We have been so consumed with seemingly objective discussions of politics, tactics, weapons, dollars and casualties.
كنا مشغولين كثيرا بالمناقشات الموضوعية في ظاهرها فقط عن السياسة والتخطيط الأسلحة ، الدولارات والخسائر .
How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
كيف صاروا للخراب بغتة. اضمحلوا فنوا من الدواهي .
We have been so consumed with seemingly objective discussions of politics, tactics, weapons, dollars and casualties.
كنا مشغولين كثيرا بالمناقشات الموضوعية في ظاهرها فقط عن السياسة والتخطيط
Pain like a boil about to burst with my love for you, consumed by fire with my love for you.
الألم وكأنه يغلي على وشك الانفجار مع حبي لك، تلتهمه نيران حبي لك،
I was living in a miserable hotel in a rundown neighborhood, consumed with a newcomer s neurotic insecurity.
كنت آنذاك أقيم في فندق بائس يقع في وسط حي قذر، ويتملكني ما يتملك القادم الجديد من شعور بالافتقار إلى الأمان.
Before modern times these substances have been consumed through pipes, with stems of various lengths or chillums.
فقبل العصر الحديث، كانت ت ستهلك هذه المواد من خلال أنابيب، وقصبة مختلفة الأطوال أو chillums .
For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly like dry stubble.
فانهم وهم مشتبكون مثل الشوك وسكرانون كمن خمرهم يؤكلون كالقش اليابس بالكمال.
The processor consumed about 1.3 W of power.
واستهلك المعالج حوالي 1.3 وات من الطاقة.
Consumed with their test of wills, they are unable to make well informed and nuanced decisions in their dealings with outsiders.
ففي خضم انهماك هؤلاء القادة في اختبار إرادة الأطراف الأخرى، يصبحون عاجزين عن اتخاذ قرارات دقيقة قائمة على الاطلاع في تعاملهم مع أي جهة خارجية.
This has apparently consumed virtually all of their attention.
ومن الواضح أن هذا الاندفاع استهلك كل انتباه هذه الدول والتكتلات تقريبا.
It can be consumed at leisure throughout the meal.
ويمكن شربه في أوقات الفراغ اثناء الوجبة.
Car travel is underpriced and therefore we over consumed.
السفر بالسيارة أقل من القيمة وبالتالي مفرط الإستهلاك.
Alas, my lord, your wisdom is consumed in confidence.
وا أسفاه، يا مولاي، إن حكمتك تذوي أمام ثقتك
I understand, Roberto, that you are consumed by pride...
أنا أفهم يا (روبيرتو) أنك... أ ستنزفت بكبريائك
Whosoever cometh any thing near unto the tabernacle of the LORD shall die shall we be consumed with dying?
كل من اقترب الى مسكن الرب يموت. أما فنينا تماما
It's easy to be consumed by fears and dark notions.
لمن السهل أن تكون فريسة للمخاوف والأفكار السوداء.
About half of the production is consumed in water treatment.
ويتم استهلاك ما يقرب من نصف الإنتاج في مجال معالجة المياه.
They are legally consumed in most countries around the world.
وهى تستهلك بشكل قانوني في معظم البلدان في جميع أنحاء العالم.
Less firewood is consumed, but carbon dioxide emissions have increased.
انخفض استهلاك الحطب، لكن انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون تزايدت.
Molina had not consumed alcohol or committed any punishable act.
ولم يكن قد شرب أية كحول ولم يصدر عنه أي فعل يستدعي عقابه.
For my life is spent with grief, and my years with sighing my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed.
لان حياتي قد فنيت بالحزن وسنيني بالتنهد. ضعفت بشقاوتي قو تي وبليت عظامي .
Let my accusers be disappointed and consumed. Let them be covered with disgrace and scorn who want to harm me.
ليخز ويفن مخاصمو نفسي. ليلبس العار والخجل الملتمسون لي شرا .
So, what's happened in Brazil is, they've replaced 40 percent of the gasoline consumed by their automotive fleet with ethanol.
حسنا ، ما حدث في البرازيل هو أنهم استبدلوا 40 من البنزين المستخدم في سياراتهم بالإيثانول.
In a teleconference with reporters on 1 May, officials from the FDA and U.S. Department of Agriculture said between 2.5 and 3 million people in the United States had consumed chickens that had consumed feed containing contaminated vegetable protein from China.
في مؤتمر صحفي عبر الهاتف مع الصحفيين في 1أيار، مسؤولون من إدارة الغذاء والدواء ووزارة الزراعة الأمريكية قالوا أن ه بين 2.5 و 3 مليون شخص في الولايات المتحدة استهلكوا الدجاج ال ذي استهلك العلف الملو ث الحاوي على البروتين النباتي من الصين.
It has been cultivated and consumed for centuries in the region.
ز رعت واستهلكت على مدى قرون في المنطقة.
The United States consumed 25 of the oil produced in 2007.
وقد استهلكت الولايات المتحدة 25 من النفط المنتج في عام 2007.
Instead, those goods are produced and consumed by the same households.
فبدلا من ذلك، تقوم الأسر نفسها بإنتاج السلع واستهلاكها.
We've literally consumed an entire river in North America for irrigation.
لقد استنزفنا نهرا كاملا في شمال أمريكا من أجل الري.

 

Related searches : Be Consumed With - Consumed With Grief - Consumed With Envy - Consumed Data - Consumed Power - Most Consumed - Consumed Time - Get Consumed - Fully Consumed - Consumed For - Resources Consumed - Consumed Items - Consumed Energy