ترجمة "commodity financing" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Commodity - translation : Commodity financing - translation : Financing - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
5. The resources of the First Account are to be used for financing projects aiming at commodity price stabilization. | ٥ وتستخدم موارد الحساب اﻷول لتمويل المشاريع التي تهدف الى تثبيت أسعار السلع اﻷساسية. |
Both documents prepared for this meeting and for the Expert Meeting on Financing Commodity Based Trade and Development Innovative Financing Mechanisms referred to, and drew lessons from, African experiences. | وكلتا الوثيقتان اللتان تم إعدادهما لهذا الاجتماع() ولاجتماع الخبراء المعني بتمويل التجارة والتنمية القائمتين على السلع الأساسية آليات التمويل الابتكارية() أشارتا إلى التجارب الأفريقية واستخلصتا دروسا من هذه التجارب. |
In particular, the volatility of food and commodity prices, including petroleum prices, is seriously denting the financing capacity of many poor countries. | وينال عدم الاستقرار في أسعار الأغذية والسلع الأساسية بصفة خاصة على نحو خطير من القدرة المالية لكثير من البلدان الفقيرة. |
The support to stabilization of commodity prices through the financing of buffer stocks, as foreseen in the Agreement, has not become operational. | أما دعم تثبيت أسعار السلع الأساسية عن طريق تمويل مخزونات احتياطية، على النحو المتوخى في الاتفاق، فإنه لم يدخل حيز التطبيق. |
The fund we earnestly seek would promote the diversification of the African commodity sector by financing technically and economically viable diversification projects. | إن اﻷموال التي نبتغيها من شأنها أن تشجع تنويع قطاع السلع اﻷساسية اﻷفريقية عن طريق تمويل مشاريع التنويع القابلة لﻻستمرار تقنيا واقتصاديا. |
Recycling commodity revenue and managing macro level commodity related risks | إعادة استعمال عائدات السلع الأساسية وإدارة المخاطر الكلية المرتبطة بالسلع الأساسية |
In order to fill this gap, it is suggested that a special facility for financing the pre investment phase of commodity diversification projects be established. | ولسد هذه الفجوة، يقترح أن يتم إنشاء مرفق خاص لتمويل المرحلة السابقة لﻻستثمار في مشاريع تنويع السلع اﻷساسية. |
25. The establishment of a facility for financing the pre investment phase activities (i.e., identification, preparation and appraisal) of commodity diversification projects is intended to fill the gap in available assistance for project preparation in the priority area of commodity diversification in Africa. | ٢٥ المقصود من إنشاء مرفق لتمويل اﻷنشطة السابقة على مرحلة اﻻستثمار )أي تحديد المشاريع وإعدادها وتقييمها(، هو سد النقص في المساعدة المتاحة ﻹعداد المشاريع في مجال تنويع السلع اﻷساسية في افريقيا ذي اﻷولوية. |
Commodity prices fell, too. | كما هبطت أسعار السلع الأساسية أيضا . |
Latin America s Commodity Windfall | أميركا اللاتينية وثروات السلع الأساسية |
Commodity information reducing asymmetries | المعلومات عن السلع الأساسية تقليل أوجه عدم التماثل |
Commodity prices d (percentage) | أســعار الســلع اﻷســــاسية )النســبة المئويــة ١٩٩٠ ١٠٠( |
UNCTAD Commodity Yearbook 1993 | quot حولية اﻷونكتاد للسلع اﻷساسية لعام ١٩٩٣ quot |
Instruments to counteract the pro cyclical performance of private capital flows by encouraging counter cyclical flows included commodity and GDP linked bonds and, especially, local currency financing. | والأدوات المستخدمة للتصدي للأداء المساير للاتجاهات الدورية لتدفقات رأس المال الخاص بتشجيع التدفقات المواجهة للتقلبات الدورية تشمل السندات المرتبطة بالسلع الأساسية والسندات المرتبطة بالناتج المحلي الإجمالي، ولا سيما، التمويل بالعملة المحلية. |
He therefore called for increased development financing for those countries, the reduction or cancellation of their debt and higher basic commodity prices, giving priority to the exports. | وعليه، فإنه يطلب زيادة تمويل التنمية لهذه البلدان، وتخفيض أو إلغاء ديونها، ووضع أسعار أعلي للسلع اﻷساسية، وإعطاء اﻷولوية للصادرات. |
Many commodity dependent economies were caught in a vicious circle whereby investments in commodity production did not generate adequate returns because of falling commodity prices. | وقال إن الكثير من البلدان المعتمدة على السلع اﻷساسية داخلة في حلقــة مفرغــة، بحيــث أن اﻻستثمارات في انتاج السلع اﻷساسية ﻻ تؤدي إلى توليد عائدات كافية بسبب هبوط أسعار السلع اﻷساسية. |
212. UNCTAD other commodity conferences and commodity meetings Trade and Development Board decision 7 (I) | ٢١٢ اﻷونكتـاد المؤتمــــرات واﻻجتماعات اﻷخرى المعنيـة بالسلع اﻷساسية مقرر مجلس التجارة والتنمية ٧ )د ١( |
278. UNCTAD other commodity conferences and commodity meetings Trade and Development Board decision 7 (I) | ٢٧٨ اﻷونكتـــــاد المؤتمـرات واﻻجتماعـــــات اﻷخرى المعنية بالسلــع اﻷساسيــة مقـــرر مجلس التجـارة والتنمية ٧ )د ١( |
196. UNCTAD other commodity conferences and commodity meetings Trade and Development Board decision 7 (I) | ٦٩١ اﻷونكتــــاد المؤتمـرات واﻻجتماعات اﻷخــرى المعنيـــة بالسلع اﻷساسية مقرر مجلس التجارة والتنمية ٧ )د ١( |
53. The diversification needs of African countries would therefore be best met if a special facility were available for financing the pre investment phase of commodity diversification projects. | ٥٣ وهكذا فإنه يمكن تلبية احتياجات التنويع للبلدان اﻻفريقية على أفضل وجه إذا وجد مرفق خاص لتمويل مرحلة ما قبل اﻻستثمار في مشاريع تنويع السلع اﻷساسية. |
Again, a commodity for consumption. | ومجدد ا نعود إلى فكرة تسويق سلعة للاستهلاك. |
Commodity information reducing asymmetries 9 | المعلومات عن السلع الأساسية تقليل أوجه عدم التماثل 9 |
strategies for commodity companies 15 | تعزيز القدرة التوريدية من خلال تحسين تمويل الاستثمار والتجارة 15 |
International commodity agreements or arrangements | اﻻتفاقات والترتيبات الدولية المتعلقة بالسلع اﻷساسية |
Commodity (litres) 1,000 litres Total | )٠٠٠ ١ لتر( |
Primary commodity prices weakened considerably. | وقد انخفضت أسعار السلع اﻷساسية بصورة كبيرة. |
Commodity prices are like this. | وكذلك اسعار السلع الاساسية |
The Swiss Compensatory Financing Programme, which is similar to STABEX, is also providing assistance to least developed countries, mainly in Africa, in respect to shortfalls in commodity export earnings. | ويقوم أيضا برنامج التمويل التعويضي السويسري المماثل لنظام apos ستابكس apos بتقديــم المساعدة إلى أقل البلدان نموا في افريقيا أساسا نظرا لحاﻻت العجــز في حصائل صادرات السلع اﻷساسية. |
In this respect, the financing of international buffer stocks and internationally coordinated national stocks, within the framework of international commodity agreements, had been specified as the instrument to use. | وفي هذا الشأن، تم تحديد تمويل المخزونات اﻻحتياطية الدولية والمخزونات الوطنية المنسقة دوليا، في إطار اﻻتفاقات الدولية للسلع اﻷساسية، بوصفه الوسيلة التي ينبغي استخدامها. |
The Fund is an intergovernmental financial institution exclusively concerned with commodity development issues and commodity development projects. | والصندوق مؤسسة مالية حكومية دولية معنية حصرا بمسائل التنمية السلعية ومشاريع التنمية السلعية. |
Appropriate facilities should include liquidity provision to cover fluctuations in export earnings, particularly those caused by unstable commodity prices, sudden stops in external financing and, as recently emphasized, natural disasters. | وينبغي أن تشمل المرافق الملائمة توفير السيولة لتغطية التذبذبات في عائدات التصدير، وخاصة تلك التي تتسبب فيها أسعار السلع الأساسية غير المستقرة، والتوقفات المفاجئة للتمويل الخارجي والكوارث الطبيعية، كما تأكد مؤخرا. |
56. The basic objective of the proposed facility would be to promote the diversification of the African commodity sector by financing the preparation of technically and economically viable diversification projects. | ٥٦ وسيكون الهدف اﻷساسي للمرفق المقترح هو تعزيز تنويع قطاع السلع اﻷساسية اﻻفريقية من خﻻل تمويل إعداد مشاريع تنويع ممكنة تقنيا واقتصاديا. |
5. We therefore believe that African countries apos diversification needs would be best met if a special facility were available for financing the pre investment phase of commodity diversification projects. | ٥ ولذا نعتقد أن أفضل وسيلة لتلبية احتياجات البلدان اﻻفريقية في مجال التنويع هي إتاحة مرفق خاص لتمويل المرحلة السابقة لﻻستثمار من مشاريع تنويع السلع اﻷساسية. |
International commodity markets are under stress. | تخضع أسواق السلع الأساسية الدولية لضغوط شديدة. |
United Nations commodity and other conferences. | مؤتمر الأمم المتحدة |
UNCTAD's package of commodity information services | الإعلام السوقي والزراعة التعاقدية |
III. INSTITUTIONAL FRAMEWORK FOR COMMODITY DIVERSIFICATION | ثالثا اﻹطار المؤسسي لتنويع السلع اﻷساسية |
B. Global diversification and commodity market | باء ـ التنويع العالمي وسوق السلع اﻷساسية |
Too bad. That's Casablanca's leading commodity. | إنها السلعة الرئيسية هنا. |
At the international level, strategic information on commodity sectors enhances global transparency and improves commodity strategies and policies. | 33 وتعمل المعلومات الاستراتيجية عن قطاعات السلع الأساسية على المستوى الدولي على زيادة الشفافية الدولية وتحسين الاستراتيجيات والسياسات في مجال السلع الأساسية. |
Our view on this issue also takes account of the fact that diversification of the commodity sector in African countries may not be primarily a question of providing financing for studies. | ورأينا في هذه المسألة يأخذ أيضا في اﻻعتبار أن تنويع قطاع السلع اﻷساسية في البلدان اﻻفريقية قد ﻻ يكون، في المقام اﻷول، مسألة توفير التمويل للدراسات. |
The Global Implications of Falling Commodity Prices | العواقب العالمية المترتبة على هبوط أسعار السلع الأساسية |
After all, energy is a global commodity. | فالطاقة سلعة عالمية في نهاية المطاف. |
The Silver Lining in High Commodity Prices | النعمة الخفية في ارتفاع أسعار السلع الأساسية |
Informal briefing on reproductive health commodity security | صندوق الأمم المتحدة للسكان |
Related searches : Commodity Goods - Commodity Value - Commodity Sector - Commodity Flow - Bulk Commodity - Commodity Strategy - Commodity Risk - Commodity Server - Scarce Commodity - Commodity Exposure - Commodity Supplier - Commodity Broker