ترجمة "committed violation" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Committed - translation : Committed violation - translation : Violation - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Law on Compilation and Dissemination of Data concerning Crimes Committed against Humanity and in Violation of
قانون جمع ونشر البيانات المتعلقة بالجرائم المرتكبة بحق
(19) Other forms and consequences of crimes committed against humanity and in violation of international law
)١٩( أشكال الجرائـــم اﻷخرى المرتكبة بحــق اﻹنسانية وعلى سبيل اﻻنتهاك للقانون الدولي، وما يترتب عليها من عواقب
Particularly shocking is the genocide committed in flagrant violation of the principles and purposes of the United Nations Charter.
وقد صدمتنا بشكل خاص اﻹبادة الجماعية التي اقترفت في انتهاك صارخ لمبادئ ومقاصد ميثاق اﻷمم المتحدة.
It may be committed by a State agent, in which case it may representrepresents a violation of human rights law.
وقد يقوم بارتكاب الفعل أحد وكلاء الدولة، فيعد في هذه الحالة انتهاكا لقانون حقوق الإنسان.
Swiss Courts have criminal jurisdiction over IHL violation committed in international or non international conflicts, including based on the universality principle.
36 وتختص المحاكم السويسرية جنائيا في قضايا انتهاك القانون الإنساني الدولي في النـزاعات الدولية أو غير الدولية، بما في ذلك على أساس مبدأ العالمية.
Condemning once again all war crimes and other violation of international humanitarian law, by whomsoever committed, Bosnian Serbs or other individuals,
وإذ يدين مرة أخرى جميع جرائم الحرب واﻻنتهاكات اﻷخرى للقانون اﻹنساني الدولي أيا كان مرتكبوها، سواء منهم الصربيون البوسنيون أو سائر اﻷفراد،
(g) Require any vessel(s) flying their flags to give information regarding catches, activities and fishing operations in the area of an alleged violation, where there are grounds for believing that the vessel(s) has committed such a violation.
)ز( أن تطلب الى السفينة )السفن( التي ترفع أعﻻمها أن تقدم معلومات تتعلق بكميات وأنشطة وعمليات الصيد في منطقة اﻻنتهاك المدعى بوقوعه، في الحاﻻت التي تتوفر فيها مبررات لﻻعتقاد بأن السفينة )السفن( قد ارتكبت مثل هذا اﻻنتهاك.
Council members are appalled by the serious crimes committed in Darfur in violation of international law, described in the report of the International Commission of Inquiry.
لقد هالت أعضاء المجلس الجرائم الخطيرة التي ارتكبت في دارفــور انتهاكا للقانون الدولــي على النحو المبين في تقرير لجنة التحقيق الدولية.
Violation Life
الحق في الحياة
We continue to condemn the aggression and atrocities committed against the people of Bosnia and Herzegovina and the violation of the sovereignty and territorial integrity of their country.
ونحن نواصل إدانتنا للعدوان واﻷعمــــال الوحشية التي ترتكب ضد شعب البوسنة والهرسك، وانتهـــاك سيادة بلده ووحدة أراضيه.
6. The Pentagon report alleges that Iraq committed war crimes. It states that quot The term apos war crime apos is a technical expression for a violation of the law of war, and every violation of the law of war is a war crime quot .
٦ يدعي تقرير البنتاغون أن العراق قد قام بجرائم حرب، ويرى أن تعبير )جريمة حرب( هو تعبير فني عن انتهاك قانون الحرب، وأن كل انتهاك لقانون الحرب هو جريمة حرب.
Place of violation
مكان اﻻنتهاك
That's a violation.
هذا تعد .
Violation, incarceration, separation,
و انتهاك الحقوق والسجن و التهجير
Those committed to working for peace accept that the Road Map is the only viable way forward for the Rapporteur this mechanism instead represents a violation of international law.
إن من ألزموا أنفسهم بالعمل من أجل السلام يقبلون أن خريطة الطريق هى الوسيلة الوحيدة الصالحة للتقدم إلى الأمام ولكن في نظر المقرر تمثل تلك الآلية بدلا من ذلك انتهاكا للقانون الدولي.
No violation was found.
وهكذا، لم ي قم الدليل على حصول انتهاك.
Violation of due process
انتهاك اﻻجراءات القانونية الواجبة
The Kosovo Protection Corps (KPC) is a training ground for Albanian extremist groups committed to violence the KPC is preparing to become an army, in direct violation of resolution 1244 (1999).
وأصبح فيلق حماية كوسوفو ساحة لتدريب المجموعات المتطرفة من الألبان الملتزمين بالعنف كما أنه يعد عدته لكي يصبح جيشا ، في انتهاك مباشر للقرار 1244 (1999).
24 Oct. no violation reported
٢٤ تشرين اﻷول اكتوبر لم يرد ما يفيد وقوع انتهاكات
31 Oct. no violation reported
٣١ تشرين اﻷول اكتوبر لم يبلغ عن أية انتهاكات
violation of international humanitarian law
جسيما للقانون اﻻنساني الدولي
Violation or circumvention of norms
انتهاك القواعد والتحايل عليها
And it's a copyright violation.
وذلك انتهاك لحقوق الطبع والتوزيع.
Violation is sufficient for rape.
الاختراق يكفي ليكون اغتصابا.
Non violation too nonconcord here.
سبرينج تاون مخلصة يا سيدى نحن نتبع مبدأ عدم المخالفة والطاعة
Extreme poverty is a violation of human dignity and frequently represents a violation of human rights.
والفقر المدقع انتهاك للكرامة الإنسانية وكثيرا ما يمثل انتهاكا لحقوق الإنسان.
altitude 22 Oct. no violation reported
٢٢ تشرين اﻷول اكتوبر لم يرد ما يفيد بوقوع انتهاكات
Please help is a benign violation.
هذا انتهاك.
They're in violation of everything religious.
إنهم ينتهكون كل ما هو ديني.
Violation, occupation, but not for everyone!
إنتهاك احتلال بس مش على الكل
You're up for parole violation Monday.
انت انتهكت قانون المراقبة يوم الأثنين
Those measures constitute a violation of Cuba's sovereignty and a massive violation of the rights of its people.
وهذه الإجراءات تشكل انتهاكا لسيادة كوبا وانتهاكا جسيما لحقوق شعبها.
(a) Information on compliance by parties in ending the recruitment or use of children in armed conflict in violation of applicable international law and other violations being committed against children affected by armed conflict
(أ) معلومات عن مدى امتثال الأطراف وضع حد لتجنيد الأطفال أو استخدامهم في الصراعات المسلحة في انتهاك لأحكام القانون الدولي السارية وللانتهاكات الأخرى التي ترتكب في حق الأطفال المتضررين بالصراعات المسلحة
And you committed that deed you committed , and you were ungrateful .
وفعلت فعلتك التي فعلت هي قتله القبطي وأنت من الكافرين الجاحدين لنعمتي عليك بالتربية وعدم الاستعباد .
And you committed that deed you committed , and you were ungrateful .
قال فرعون لموسى ممتن ا عليه ألم ن ر ب ك في منازلنا صغير ا ، ومكثت في رعايتنا سنين من ع م رك وارتكبت جناية بقتلك رجلا من قومي حين ضربته ودفعته ، وأنت من الجاحدين نعمتي المنكرين ربوبيتي
Obama s proposal to strike Syria, by contrast, is an attempt to enforce an important human rights norm by directly punishing through means that do not involve invasion and occupation those who committed a gross violation.
أما اقتراح أوباما بضرب سوريا فهو على النقيض من ذلك محاولة لفرض معيار مهم من معايير حقوق الإنسان من خلال توجيه ضربة عقابية مباشرة ــ بالاستعانة بسبل لا تتضمن الغزو والاحتلال ــ لأولئك الذين ارتكبوا انتهاكا جسيما.
Measures must also be planned to deal with all individuals who might commit or encourage acts that are in violation of human rights or who would protect the perpetrators of crimes committed in that context.
ويجب أيضا وضع إجراءات للتعامل مع كل الأفراد الذين قد يرتكبون أعمالا تشكل انتهاكا لحقوق الإنسان أو يشجعون عليها، أو من يوفرون الحماية لمرتكبي الجرائم التي تقترف في هذا الإطار.
The fact that an act constituting a violation of article 9, paragraph 1 is committed by the judicial branch of government cannot prevent the engagement of the responsibility of the State party as a whole.
وإذا كان الفعل الذي يشكل انتهاكا للفقرة 1 من المادة 9 قد صدر عن الفرع القضائي للحكومة فإن ذلك لا يعفي الدولة الطرف ككل من مسؤوليتها.
That genocide remains rampant in Bosnia and Herzegovina indicates that the Contracting Parties have not upheld their Convention obligations to prevent the crime from being committed and therefore are in violation of the Convention themselves.
وهذه اﻹبادة الجماعية التي مازالت متفشية في البوسنة والهرسك تشير إلى أن اﻷطراف المتعاقدة لم تتقيد بالتزامات اﻻتفاقية بمنع ارتكـــــاب الجريمــــة، وبالتالــــي فإنهــــا نفسها تنتهك أحكام اﻻتفاقية.
(a) Law on Compilation and Dissemination of Data concerning Crimes Committed against Humanity and in Violation of International Law, adopted by the Assembly of the Federal Republic of Yugoslavia on 24 July 1993 (annex I)
)أ( قانون جمع ونشر البيانات المتعلقة بالجرائم المرتكبة بحق اﻹنسانية وعلى سبيل اﻻنتهاك للقانون الدولي، الذي اعتمدته الجمعية التشريعية لجمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية في ٢٤ تموز يوليه ١٩٩٣ )المرفق اﻷول(
She committed suicide.
إنتحرت.
Layla committed suicide.
انتحرت ليلى.
Suicide, how committed
كيف تم الإنتحار
She committed suicide!
لقد إنتحرت
And they persisted in the great violation .
وكانوا يصرون على الحنث الذنب العظيم أي الشرك .

 

Related searches : Violation Committed - Serious Violation - Material Violation - Legal Violation - Traffic Violation - Violation Against - Privacy Violation - Antitrust Violation - Rule Violation - Violation Notice - Safety Violation - Sharing Violation