ترجمة "board activities" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Activities - translation : Board - translation : Board activities - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The complainant has described his political activities in detail before the Migration Board and the Aliens Appeals Board, and neither institution questioned his activities. | ولقد وصف صاحب الشكوى أنشطته السياسية بالتفصيل أمام مجلس الهجرة ومجلس طعون الأجانب ولم تشكك أي من المؤسستين في تلك الأنشطة. |
Activities of the Board of Trustees of the United Nations | أنشطة مجلس أمناء صندوق اﻷمم المتحدة |
Evaluation by the Board of Trustees and secretariat in performing their evaluation, the Board and the secretariat carry out the following activities | 10 تقييم مجلس الأمناء والأمانة يضطلع المجلس والأمانة لدى قيامهما بعملية التقييم، بالأنشطة التالية |
Specific evaluations of selected technical cooperation activities are undertaken in accordance with Board decisions. | وت جرى عمليات تقييم محددة لأنشطة تعاون تقني مختارة وفقا لمقررات المجلس. |
10. Reports and activities of the subsidiary bodies of the Board matters requiring action | ١٠ تقارير وأنشطة الهيئات الفرعية للمجلس المسائل التي تتطلب اتخاذ اجراء |
9. Reports and activities of the subsidiary bodies of the Board matters requiring action. | ٩ ـ تقارير وأنشطة الهيئات الفرعية التابعة للمجلس المسائل التي تتطلب إجراء. |
4. Reports and activities of the subsidiary bodies of the Board matters requiring action. | ٤ تقارير وأنشطة الهيئات الفرعية للمجلس المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء. |
Reports and activities of the subsidiary bodies of the Board matters requiring action (agenda | تقارير وأنشطة هيئات المجلس الفرعيـة المسائل التـي تتطلب اتخـاذ |
9. Reports and activities of the subsidiary bodies of the Board matters requiring action. | ٩ تقارير وأنشطة هيئات المجلس الفرعية المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء |
4. Reports and activities of the subsidiary bodies of the Board matters requiring action | ٤ تقارير وأنشطة هيئات المجلس الفرعية المسائل التي تتطلب اتخاذ اجراء |
Item 10. Reports and activities of the subsidiary bodies of the Board matters requiring action | البند ١٠ تقارير وأنشطة الهيئات الفرعية للمجلس المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء |
Item 9. Reports and activities of the subsidiary bodies of the Board matters requiring action | البند ٩ تقارير وأنشطة هيئات المجلس الفرعية المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء |
39. In its evaluation of technical cooperation activities, the Board made a number of recommendations. | ٩٣ وقد قدم المجلس، في تقييمه ﻷنشطة التعاون التقني، عددا من التوصيات. |
The Board recommends that UNHCR headquarters review annually the New York Office's activities, outputs and plans. | 273 ويوصي المجلس بأن يقوم مقر المفوضية سنويا باستعراض أنشطة مكتب نيويورك ونواتجه وخططه. |
34. The Administration agrees with the Board on the need to increase its fund raising activities. | ٤٣ واﻹدارة متفقة مع المجلس على الحاجة الى زيادة أنشطة جمع اﻷموال. |
The Board reviewed the operation of certain revenue producing activities in New York, Geneva and Vienna. | واستعرض المجلس تشغيل بعض اﻷنشطة المدرة للدخل في نيويورك وجنيف وفيينا. |
The Executive Director is also responsible for the management of financial activities in connection with a Committee on Contracts, a Property Survey Board and a Publications Board. | كما أن المدير التنفيذي مسؤول عن إدارة اﻷنشطة المالية فيما يتصل بلجنة العقود، ومجلس الدراسة اﻻستقصائية للممتلكات، ومجلس المنشورات. |
The secretariat would prepare a single biennial report on programme activities and related budgetary requirements, covering both operational activities (UNIFEM) and research and training activities (INSTRAW), for submission to the Consultative Board. | وتعد اﻷمانة تقريرا واحدا كل سنتين عن اﻷنشطة البرنامجية وما يتصل من من احتياجات الميزانية، والتي تغطي كﻻ من اﻷنشطة التنفيذية )الصندوق اﻹنمائي( وأنشطة البحث والتدريب )المعهد الدولي( لكي يقدم الى المجلس اﻻستشاري. |
The Board reports to the Conference and also reports annually on its activities to the General Assembly. | ويقدم المجلس تقاريره إلى المؤتمر، ويقدم أيضا تقارير سنوية عن أنشطته إلى الجمعية العامة. |
Members of the Board emphasized the important role to be played by the Executive Board of INSTRAW in connection with fund raising activities, as stipulated in the INSTRAW statute. | 39 وأكد أعضاء المجلس التنفيذي الدور المهم الذي يتعين أن يضطلع به المجلس التنفيذي للمعهد في إطار أنشطة جمع الأموال، على النحو الذي ينص عليه النظام الأساسي للمعهد. |
Matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary bodies | المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة |
Matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary bodies | 2 المسائل التي تتطلب إجراء من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة |
The Board followed up on its previous recommendation on the strengthening of internal systems for analysing aviation activities. | نسب الموظفين إلى المركبات بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا (2004 2005) |
The Board had before it a conference room paper on fundraising activities, which was introduced by the Director. | 36 كان معروضا على المجلس ورقة غرفة اجتماعات قامت بعرضها المديرة وتتعلق بأنشطة جمع الأموال. |
II. Activities of the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture . 19 | أنشطة مجلس أمناء صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب |
35. The Board found that the procedures employed by UNDP generally provide a sound framework for procurement activities. | ٣٥ وجد المجلس أن اﻻجراءات التي يتبعها عامة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي توفر إطارا سليما ﻷنشطة المشتريات. |
The Department told the Board that it has geared its activities towards the programme approach in technical assistance. | وأبلغت اﻻدارة المجلس بأنها تعمل على توجيه أنشطتها نحو نهج البرمجة في مجال المساعدة التقنية. |
Joint board activities should also be planned in connection with programme reviews and sectoral evaluations in the field. | وينبغي أيضا ﻷنشطة المجلس المشتركة أن تكون مخططة فيما يتعلق باستعراضات البرنامج والتقييمات القطاعية في الميدان. |
She requested the regional commissions to present their planned activities for the Fourth World Conference on Women so that the Board could be appraised of possible joint activities. | وطلبت الى اللجان اﻹقليمية أن تقدم أنشطتها المدرجة في الخطط من أجل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة بحيث يمكن إطﻻع المجلس على اﻷنشطة المشتركة المحتملة. |
Activities implemented according to this strategic approach will be the subject of regular reporting to the Chief Executives Board. | 23 والأنشطة التي ت نف ذ وفقا لهذا النهج الاستراتيجي سوف تكون موضوعا تتناولـه تقارير منتظمة ت قد م إلى مجلس الرؤساء التنفيذيين. |
Substantive servicing of meetings contribution to the activities of the United Nations Joint Staff Pension Board Standing Committee (2) | (أ) تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات المساهمة في أنشطة اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (2) |
The Board administering the courts keeps a register of outside activities, which is open to inspection at the court. | ويمسك المجلس المكلف بإدارة المحاكم سجلا بالأنشطة الخارجية يمكن الاطلاع عليه لأغراض التحقق في المحكمة. |
Close consideration will be given in the coming months to the Board apos s recommendations regarding revenue producing activities. | سينظر عن كثب في خﻻل الشهور المقبلة في توصيات المجلس بشأن اﻷنشطة المدرة للدخل. |
As regards its precursor control activities, however, the Board has called upon the General Assembly to respond to the strong recommendation of the Commission on Narcotic Drugs and provide the secretariat with the necessary resources to maintain the activities of the Board in that regard | غير أنه فيما يتعلق بأنشطة الهيئة في مجال مراقبة السلائف، فقد أهابت الهيئة بالجمعية العامة أن تستجيب للتوصية القوية الصادرة عن لجنة المخدرات وبأن تزو د الأمانة بالموارد اللازمة للحفاظ على أنشطة الهيئة في هذا الصدد |
The Executive Board shall develop simplified baseline methodologies for the following types of small scale afforestation or reforestation project activities | 4 ويتولى المجلس التنفيذي إعداد منهجيات مبسطة كخطوط الأساس من أجل الأنواع التالية من أنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج() |
The Board noted with satisfaction the activities of the Institute carried out under the two major clusters of programmes, namely | ١٧ وﻻحظ المجلس بارتياح اﻷنشطة التي يضطلع بها المعهد في إطار مجموعتي البرامج الرئيسيتين التاليتين |
A separate report on Summit follow up activities will also be presented to the Executive Board (E ICEF 1993 12). | وسوف يقدم إلى المجلس التنفيذي تقريـــر منفصل عن أنشطة المتابعة للمؤتمر (E ICEF 1993 12). |
The activities of the Publications Service and the Publications Board during the reporting period are outlined in section VI below. | وترد أنشطة خدمات المنشورات ومجلس المنشورات موضحة خﻻل فترة التقرير في الفرع السادس أدناه. |
29. As the administration informed the Board, UNHCR has completed a categorization of posts which distinguishes more appropriately between administrative support activities and activities related directly to the delivery of programmes. | ٢٩ على نحو ما أبلغت به اﻹدارة المجلس، أنجزت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين تصنيفا للوظائف يميز بشكل أنسب بين أنشطة الدعم اﻹداري واﻷنشطة المتصلة مباشرة بإنجاز برامج. |
In its 2004 report, the Board noted that UNHCR did not monitor the costs of its registration and statistic collection activities. | 250 لاحظ المجلس في تقريره لعام 2004 أن المفوضية لا ترصد تكاليف أنشطة التسجيل وجمع البيانات الإحصائية. |
The Board is of the view that opportunities for coordinated procurement activities at the local level have not been fully explored. | 81 ويساور المجلس القلق من أن يؤدي النهج الذي تبن ته دائرة المشتريات إلى عدم الاتساق. |
The Board noted that the Commission had requested the secretariat to report annually on UNCTAD apos s activities in that field. | وﻻحظ المجلس أن هذه اللجنة سبق أن طلبت إلى اﻷمانة تقديم تقرير سنوي عن أنشطة اﻷونكتاد في هذا الميدان. |
7. The Board requests the UNCTAD secretariat to report to it in progress reports on the follow up to these activities. | ٧ يطلب المجلس من أمانة اﻷونكتاد أن تطلعه في التقارير المرحلية على متابعة هذه اﻷنشطة. |
9. The Board invites Governments to consider making extrabudgetary contributions to enable the UNCTAD secretariat to carry out the above activities. | ٩ ويدعو المجلس الحكومات الى النظر في تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية لتمكين أمانة اﻷونكتاد من تنفيذ اﻷنشطة المذكورة أعﻻه. |
The Board noted that the Committee is an innovation in the United Nations system and sees much merit in its activities. | وﻻحظ المجلس أن اللجنة مبتكرة في منظومة اﻷمم المتحدة ويرى أن أنشطتها جديرة بقدر كبير من التقدير. |
Related searches : On Board Activities - Board-to-board Connectors - Primary Activities - Run Activities - Volunteer Activities - Engagement Activities - Lobbying Activities - Lending Activities - Competitive Activities - Verification Activities - Job Activities - Planning Activities