ترجمة "been achieved" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
And much has been achieved. | وقد تم تحقيق الكثير. |
Tangible results have been achieved. | وتم إحراز نتائج ملموسة. |
Significant results have been achieved. | ولقد تحققت نتائــــج هامــة. |
Substantial results have been achieved. | وقد تم تحقيق نتائج كبيرة في هذا الصدد. |
Look at what's been achieved. | انظر إلى ما تم تحقيقه. |
More, however, could have been achieved. | ومع ذلك، كان في وسعنا إنجاز المزيد من العمل. |
This has been only partly achieved. | ولم يتحقق هذا إلا جزئيا. |
consensus has not yet been achieved | بعد التوصل إلى توافق آراء بشأنها |
And how they have been achieved ... | وكيف تم تحقيقها |
Achieved Target which, according to the latest official data, has already been achieved | منجز هدف تم إنجازه وفقا لآخر البيانات الرسمية |
The following has been achieved so far | وقد تم حتى الآن تحقيق ما يلي |
These targets have been achieved in India. | تم تحقيق هذه الاهداف في الهند |
While progress has been achieved, the following challenges have been identified | 139 وبينما تحقق تقدم ، تم تحديد التحديات التالية |
Much was achieved much has been left out. | وتم إنجاز الكثير وتم إغفال الكثير. |
A certain amount of progress has been achieved. | وأحرز قدر معين مــن التقــدم. |
Significant success has been achieved in certain regions. | وقد تم إحراز نجاح كبير في بعض المناطق. |
TEXTS ON WHICH CONSENSUS HAS NOT BEEN ACHIEVED | النصوص التي لم يتم التوصل الى توافق في اﻵراء بشأنها |
As a result, growth had been achieved and inflation had been reduced. | ونتيجة لذلك، تم إحراز النمو وتخفيض التضخم. |
Nothing great has been achieved by playing it safe. | لم ي ح ق ق شيء عظيم باللعب في المنطقة الآمنة. |
Much has been achieved over the past 60 years. | وتحقق الكثير خلال الأعوام الستين الماضية. |
Much has been achieved in the field of disarmament. | 7 ولقد تحقق الكثير في ميدان نزع السلاح. |
However, no consensus had been achieved on those issues. | ولكن لم يتم التوصل إلى توافق في الآارء بشأن هذه المسائل. |
The first of these objectives has already been achieved. | وقد تحقق الهدف اﻷول من هذه اﻷهداف بالفعل. |
The target of training teachers had been largely achieved. | وقطع شوط بعيد نحو الهدف المتمثل في تدريب المدرسين. |
You know something? This has been achieved in India. | ولكن هل تعلمون أن هذا الامر تم تحقيقه في الهند |
That has been achieved after two years of work. | وقد تم ذلك كله بعد سنتين من العمل الجاد |
The understandings that have been achieved have been protected by the sovereignty formula. | وتحمـي الصيغة السيادية أسس التفاهم التي تم التوصل اليها. |
China s rapid growth has been achieved at extremely high cost. | لقد تحقق النمو السريع في الصين بتكلفة باهظة. |
We cannot afford to rest before that has been achieved. | ولن يهدأ لنا بال قبل أن يتحقق ذلك. |
Considerable improvements have also been achieved in secondary enrolment rates. | وأحرز تقدم ملموس أيضا في معدلات القيد بالمدارس الثانوية. |
Much has been achieved in decolonization and peacekeeping, for instance. | وقد تم إنجاز الكثير، على سبيل المثال، في مجال إنهاء الاستعمار وحفظ السلام. |
We are encouraged by the progress that has been achieved. | ونستمد التشجيع من التقدم الذي أحرز. |
The victory of democracy has been achieved in South Africa. | وتحقيق انتصار الديمقراطية في جنوب افريقيا. |
Unprecedented affluence has been achieved in parts of the world. | وفي أجزاء عديدة من العالم تحقق رخاء لم يسبق له مثيل. |
Up to 11.5 by weight absorption of hydrogen has been achieved. | لقد تم التمكن من تخزين 11.5 وزنا من غاز الهيدروجين. |
Data collected demonstrate that significant success has been achieved to date. | وتدل البيانات التي ج معت على أن نجاحا كبيرا قد أ حرز حتى الآن. |
Much has already been achieved in terms of preventing such harassment. | ولقد اضطلع بالكثير، في الواقع، من حيث منع هذه المضايقة. |
Significant progress has been achieved in unifying the city of Mostar. | 14 وتم إحراز تقدم ملحوظ في عملية توحيد مدينة موستار. |
The African Union had commended the progress that had been achieved. | والاتحاد الأوروبي قد أثنى على ما أنجز من تقدم. |
Although much remained to be done, significant results had been achieved. | ولقد تحققت نتائج كبيرة مع أنه ما زال ثمة الكثير مما ينبغي عمله. |
Success has been achieved in Sierra Leone, Bougainville and Timor Leste. | وأحرز النجاح في سيراليون وبوغنفيل وتيمور ليشتي. |
The following major outputs have been achieved in the last year | وتحققت النواتج الرئيسية التالية في السنة الماضية |
In this short period, complete integration could not have been achieved. | وفي هذه الفترة القصيرة، لم يتسن تحقيق اﻻندماج الكامل. |
The result that has been achieved is for us most significant. | والنتيجة التي تحققت تعتبر بالنسبة لنا بالغة اﻷهمية. |
None the less, widespread distribution of condoms had not been achieved. | ومع ذلك، فلم يتحقق توزيع الرفاﻻت على نطاق واسع. |
Related searches : Have Been Achieved - Had Been Achieved - Has Been Achieved - Not Achieved - Progress Achieved - Achieved Level - Achieved Record - Achieved Success - Were Achieved - Have Achieved - Goal Achieved - Fully Achieved - Milestones Achieved - Achieved Goals