ترجمة "become one with" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Become - translation : Become one with - translation : With - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

This one will become 1.
وسوف يصبح هذا واحد 1.
You don't become one overnight.
لن أصبح بطلا فى يوم وليلة
In the case of State succession, one State may become several or several States may become one.
وفي حالة الخلافة يمكن أن تتجزأ الدولة إلى عدة دول أو أن تصبح عدة دول دولة واحدة.
But how could she become one?
لكن كيف يمكنها أن تصبح كذلك
Will robots become conscious one day?
هل سيصبح الآليون واعين في يوم ما
That article will become number one.
هذا المقال سيصبح رقم واحد
So we're going to become one smaller.
سيصبح الرقم أصغر
The Bush administration, however, has become used to dealing with one man and is increasingly impatient.
ولكن إدارة بوش اعتادت بجميع الأحوال على التعامل مع رجل واحد في نفس الوقت الذي أصبحت فيه قليلة الصبر بشكل متزايد.
One day, perhaps, I may become literary and write a love story... with insects as characters.
يوم ا ما، قد أصبح أديب ا وسأكتب قص ة ح ب.. شخصي اتها حشرات.
Let's not become conceited, provoking one another, and envying one another.
لا نكن معجبين نغاضب بعضنا بعضا ونحسد بعضنا بعضا
4. Notes with appreciation that one hundred and twenty two States have become parties to the Convention
4 تلاحظ مع التقدير أن مائة واثنتين وعشرين دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية
4. Notes with appreciation that one hundred and twenty six States have become parties to the Convention
4 تلاحظ مع التقدير أن مائة وستا وعشرين دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية
They were the ones , who on being told , God is only One , become puffed up with pride
إنهم أي هؤلاء بقرينة ما بعده كانوا إذا قيل لهم لا إله إلا الله يستكبرون .
They were the ones , who on being told , God is only One , become puffed up with pride
إن أولئك المشركين كانوا في الدنيا إذا قيل لهم لا إله إلا الله ، ودعوا إليها ، وأ مروا بترك ما ينافيها ، يستكبرون عنها وعلى من جاء بها .
one who gives his wealth to become purified ,
الذي يؤتي ماله يتزكى متزكيا به عند الله تعالى بأن يخرجه لله تعالى لا رياء ولا سمعة ، فيكون زاكيا عند الله ، وهذا نزل في الصد يق رضي الله عنه لما اشترى بلالا المعذب على إيمانه وأعتقه ، فقال الكفار إنما فعل ذلك ليد كانت له عنده فنزلت .
one who gives his wealth to become purified ,
وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به .
They had become one, pushing me to triumph.
لقد أصبحوا واحدا، يدفعونني نحو النصر
They make one story become the only story.
أنه يصنع قصة واحدة تصبح القصة الوحيدة.
Would you like to become one of them?
أتريد أن تصبح واحدا منهم
But not so with you. But one who is the greater among you, let him become as the younger, and one who is governing, as one who serves.
واما انتم فليس هكذا. بل الكبير فيكم ليكن كالاصغر. والمتقدم كالخادم.
Where exactly does one become a second class citizen?
أين بالضبط يمكن للمرء ان يصبح مواطنا من الدرجة الثانية
What is consciousness? Will robots become conscious one day?
ما هو الوعي هل ستصبح الروبوتات واعية في أحد الأيام
You're not the only one to become a father.
أنت لست الوحيد الذى أصبح أب.
We've become enamored with answers.
نحن نصبح مغرمين ببعض الأجابات
And join them one to another into one stick and they shall become one in thine hand.
واقرنهما الواحدة بالاخرى كعصا واحدة فتصيرا واحدة في يدك.
So, have we all become one eyed two eyed instead of one eyed monkeys?
بحيث نغدو جميعا قردة .. بعينتين إثنتين .. بدلا من عين واحدة .. أي مزدوجي المعاير
One grows up to become a computer scientist, one grows up to join the Navy, one grows up to become an engineer, and then there's me the comic book artist.
كبرأحدهم ليصبح عالم كمبيوتر, كبر آخر وانضم للقوات البحرية كبر الثالث وأصبح مهندسا, وكنت هناك فنان الكتب الهزلية المصورة.
One grows up to become a computer scientist, one grows up to join the Navy, one grows up to become an engineer, and then there's me the comic book artist.
كبرأحدهم ليصبح عالم كمبيوتر, كبر آخر وانضم للقوات البحرية كبر الثالث وأصبح مهندسا,
6. Notes with appreciation that one hundred and thirty one States have become parties to the Convention, and urges all States that have not yet done so to become parties to the Convention as a matter of priority
6 تلاحظ مع التقدير أن مائة وإحدى وثلاثين دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية، وتحث جميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية على أن تفعل ذلك على سبيل الأولوية
For the one among you who wishes to become upright .
لمن شاء منكم بدل من العالمين بإعادة الجار أن يستقيم باتباع الحق .
For the one among you who wishes to become upright .
فأين تذهب بكم عقولكم في التكذيب بالقرآن بعد هذه الحجج القاطعة ما هو إلا موعظة من الله لجميع الناس ، لمن شاء منكم أن يستقيم على الحق والإيمان ، وما تشاؤون الاستقامة ، ولا تقدرون على ذلك ، إلا بمشيئة الله رب الخلائق أجمعين .
How do you become one of the top five websites?
كيف تكون من بين المواقع الإلكترونية الخمسة الأولى
One mistake you should not do is become a mathematician.
خطأ واحد لا يجدر بكم الوقوع فيه هو أن تصيروا رياضياتيين.
One little glass of champagne and I become completely irresponsible.
فبكوب واحد صغير من الشمبانيا يجعلني غير مسئولة تماما
One thing, there's one obvious thing to talk about can a machine become a mind?
بداية .. الاكثر شيوعا ان نتحدث عن امكانية الآلة على التفكير
And so if each of my pieces now become 16 pieces, then that one piece will now become 16.
و إذا اصبح عدد القطع لدي هو 16 قطعة فيجب ان نحول هذه القطعة الى 16
and join them for you one to another into one stick, that they may become one in your hand.
واقرنهما الواحدة بالاخرى كعصا واحدة فتصيرا واحدة في يدك.
One can also see a mural in the city with chickens with the caption Gente presa, mercado libre (People become prey in a free market).
يمكنكم أيضا مشاهدة جدارية فراخ مع جملة (أصبح الناس فرائس في نظام السوق الحر).
Some Palestinians hope to become, one day, something like Middle Israel.
يتمنى بعض الفلسطينيين لو يحظون ذات يوم بشيء شبيه بإسرائيل المتوسطة.
One should also consider why anyone wants to become a judge.
وينبغي لنا أن نفكر أيضا في السبب الذي قد يدفع أي شخص إلى الرغبة في العمل كقاض .
It has become one of busiest sea routes in recent times.
لقد أصبحت واحدا من الطرق البحرية ازدحاما في الآونة الأخيرة.
The pineapple has become one of the world's most popular fruits.
أصبح الأناناس أحد أكثر الفواكه شعبية في العالم.
One aspect of human rights has become very critical of late.
ومنذ عهد قريب أصبح أحد جوانب حقوق اﻻنسان ذا خطورة كبيرة جدا.
You know, the marathon has really become one of its kind.
(ضحك) كما تعلمون، أصبح الماراثون حقا فريد من نوعه.
One might argue that India has become an astonishingly connected country.
قد يناقش شخص ما أن الهند قد أصبحت دولة متصلة بشكل مذهل.

 

Related searches : Two Become One - Become As One - Become Engaged With - Become Rich With - Become Aligned With - Become Famous With - Become Entangled With - Become Familiarized With - Become Apparent With - Become Friends With - Become Comfortable With - Become Involved With - Become Obsessed With - Become Associated With