ترجمة "at various scales" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
At various scales - translation : Scales - translation : Various - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
There are various types of scales according to shape and to class of animal. | هناك أنواع مختلفة من الحراشف حسب الشكل وحسب فئة (class) الحيوان. |
It's the same pattern at many different scales. | هو النموذج نفسه و لكن في مقاييس مختلفة. |
Scales | مقاييس |
Scales | مقياسالميزان |
Scales | ذري بوصة جدول |
scales | الميزانzodiac symbol for Scorpion |
Scales | قياسات |
scales | الميزان |
Scales? | سكيلز |
Scales! | !سكيلز |
Scales... | ...سكيلز |
The values and benefits of forests accrue at different scales. | 56 تتعاظم قيم الغابات ومنافعها على مستويات مختلفة. |
It is not the same pattern at two different scales. | وليس النمط نفسه على المستويين المختلفين. |
And these columns, they have information at very many scales. | وهذه الأعمدة، تختزن معلومات بمقاييس كثيرة جدا . |
(a) To integrate the assessment of desertification at different spatial scales | (أ) إدماج تقييم التصحر على مستوى النطاقات المكانية المختلفة |
Professional scales | السل م الفني |
Limited exchange of data and work carried out at varying geographic scales | قلة تبادل البيانات والأنشطة المنف ذة بالاستناد إلى مقاييس جغرافية مختلفة |
Already, commercial oyster larvae are dying at large scales in some places. | ولكن ذلك أدى الى تشوه وموت تلك اليرقة واليوم تموت أعداد كبيرة جدا من المحار التجاري الذي يستخدم في المطاعم |
Good night, Scales. | ليلة هنيئة ياسكيلز |
And already, commercial oyster larvae are dying at large scales in some places. | واليوم تموت أعداد كبيرة جدا من المحار التجاري الذي يستخدم في المطاعم في عدة اماكن من العالم |
It occurs at all these different scales, from very small to very large. | تبدأ صغيرة جدا جدا إلى كبيرة جدا . سأذهب إلى بداية اللعبة، |
Weigh with correct scales | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
The McDonald's model scales. | لان نظام ماكدولندز يحد .. |
Each is scattering away at random to try to save its scales or feathers. | كل فرد يفر في عشوائية ليسلم بحراشفه أو بريشه. |
They increase in value at lower energy scales, at which the quark masses are generated by the Higgs. | فعند زيادة القيم في مقاييس الطاقة الدنيا، حيث تتولد كتل الكواركات بواسطة هيجز. |
And weigh with accurate scales . | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
Do not transgress the scales . | ألا تطغوا أي لأجل أن لا تجوروا في الميزان ما يوزن به . |
Do not transgress the scales . | لئلا تعتدوا وتخونوا م ن و ز نتم له ، وأقيموا الوزن بالعدل ، ولا ت ن ق صوا الميزان إذا و ز نتم للناس . |
Use scientific scales of performance. | استخدام المقاييس العلمية في الأداء. |
Get him, Scales! Come on! | أمسكه ياسكيلز...هي ا أمسكه |
She runs the gold scales. | إنها ت دير موازين الذهب |
Toledo did it with Scales | ... و شركة (تاليدو) قامت بالأمر بـ بالموازين |
At present the Ministry of Foreign Affairs employs 60 women (14 ) on these pay scales. | وفي الوقت الراهن، تستخدم وزارة الخارجية 60 امرأة (14 في المائة) بنطاقات الأجور هذه. |
Notice the lack of pattern at all scales, at each point in the sequence, the next move is always unpredictable. | لاحظ عدم وجود نمط على الإطلاق عند كل نقطة من التتالي لا يمكن تخمين الخطوة التالية بتاتا |
The mathematics of quantum mechanics tells us this is how the world works at tiny scales. | رياضيات الفيزياء الكمية توضح لنا.. طريقة عمل الكون في المقاييس المتناهية الصغر. |
A similar impact on the scales of pensionable remuneration at other duty stations could be expected. | ويمكن توقع حدوث أثر مماثل على جداول اﻷجور الداخلة في حساب المعاش التقاعدي في مراكز عمل أخرى. |
Then he whose scales weigh heavier | فأما من ثقلت موازينه بأن رجحت حسناته على سيئاته . |
but he whose scales weigh lighter , | وأما من خف ت موازينه بأن رجحت سيئاته على حسناته . |
Then he whose scales weigh heavier | فأما من رجحت موازين حسناته ، فهو في حياة مرضية في الجنة . |
but he whose scales weigh lighter , | وأما من خفت موازين حسناته ، ورجحت موازين سيئاته ، فمأواه جهنم . |
Methodology of future scales of assessments | منهجية جداول الأنصبة المقررة المقبلة |
In order for a system to remain resilient at one scale, parts of it at other scales may have to transform. | ولكي يظل أي نظام محتفظا بمرونته على أحد النطاقات، فربما كان من الضروري أن تتحول أجزاء منه على نطاقات أخرى. |
Member of Turkish delegations at various diplomatic conferences and in various diplomatic negotiations. | عضو في الوفود التركية الى مؤتمرات ومفاوضات دبلوماسية مختلفة |
So for one whose scales prove heavy , | فأما من ثقلت موازينه بأن رجحت حسناته على سيئاته . |
And for one whose scales prove light , | وأما من خف ت موازينه بأن رجحت سيئاته على حسناته . |
Related searches : Various Scales - On Various Scales - At Various - At Multiple Scales - At Different Scales - At All Scales - At Various Rates - At Various Locations - At Various Levels - At Various Stages - At Various Points - At Various Angles - At Various Occasions