ترجمة "are deprived of" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Are deprived of - translation : Deprived - translation :
الكلمات الدالة : حرمت محروم حرم محرومة حرمتني

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Millions of people are deprived of heating.
الملايين من الأشخاص محرومون من التدفئة.
Aye ! we are deprived !
بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا .
We are now deprived .
بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها .
No , we are deprived !
بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا .
Nay ! we are deprived .
بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا .
Aye ! we are deprived !
أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق .
No , we are deprived !
أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق .
Nay ! we are deprived .
أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق .
Nay , but we are deprived !
بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا .
No , we are being deprived .
بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا .
Nay , but we are deprived !
بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا .
nay , we are deprived altogether .
بل نحن محرومون ممنوعون رزقنا .
Nay , but we are deprived !
أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق .
No , we are being deprived .
أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق .
Nay , but we are deprived !
أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق .
nay , we are deprived altogether .
أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق .
Aye ! it is we who are deprived !
بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها .
Most of them are unemployed, deprived, ill informed and manipulated.
معظمهم عاطل عن العمل، يعاني من الحرمان، غير متط لع بما فيه الكفاية وقد تم التلاعب بهم.
On several continents, people are deprived of their basic rights.
وفي عدة قارات توجد شعوب محرومة من حقوقها الأساسية.
Also highly deprived are 19,423 single parent children.
كما يعاني من الحرمان الشديد الأطفال الوحيدو الوالد وعددهم 423 19.
( Then they said ) Nay ! Indeed we are deprived of ( the fruits ) !
بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها .
Serbs and other non Albanians are deprived of all linguistic rights.
والصرب وغيرهم من غير الألبان محرومون من كل الحقوق اللغوية.
They are also deprived of the right to form political parties.
وهم محرومون من حق تكوين أحزاب سياسية.
Girl servants are especially deprived as they are seldom let out of the house ...
وتتعرض الفتيات العامﻻت بالخدمة المنزلية للحرمان القاسي حيث ﻻ يسمح لهن بمغادرة المنزل إﻻ نادرا ...
One provide care to children who are currently being deprived of treatment.
أولا أوفر الرعاية للأطفال المحرومين حاليا من العلاج.
Of course, you are deprived of the glorious opportunity to defend your country.
بالتأكيد لم يعطوك الفرصة العظيمة للدفاع عن بلدك
While several cities in Iran are deprived of gas, Turkey managed the crisis.
فبينما عدة مدن في إيران محرومة من الغاز, تركيا نجحت بإدارة الأزمة.
( No , we are not lost . ) In fact , we have been deprived of everything .
بل نحن محرومون ثمرتها بمنعنا الفقراء منها .
Statistically, most of these people are uneducated and come from poor, deprived societies.
من الناحية الإحصائية ، فإن معظم هؤلاء الناس غير متعلمين وتأتي من الفقراء والمحرومين المجتمعات.
I'll be deprived of music.
سأ حرم من الموسيقى
Development is empty for persons who are deprived of their individual rights and freedoms.
والتنمية ليست أكثر من كلمة جوفاء تردد على مسامع اﻷشخاص المحرومين من حقوقهم الفردية وحرياتهم.
They are still deprived of the means to exercise their inherent right to self defence.
وهو مازال محروما من الوسائل الﻻزمة لممارسة حقه الطبيعي في الدفاع عن النفس.
Children deprived of their family environment
الأطفال المحرومون من البيئة الأسرية
Thus not even persons deprived of their liberty are assured of access to a court appointed lawyer.
وهكذا، فحتى الوصول إلى محام تعينه المحكمة ليس مضمونا للأشخاص المحرومين من حريتهم().
However, a number of ESCWA countries are deprived of or lack completely oil or natural gas resources.
غير أنه نظرا إلى التوزع غير المتساوي لهذه الموارد في المنطقة، نجد عددا من البلدان اﻷعضاء في اﻻسكوا محرومة من النفط والغاز الطبيعي أو مفتقرا اليهما تماما.
I trust we are not to be deprived of the learned and stimulating presence of Sir Wilfrid?
أنا واثق أننا لن نحرم من الوجود المؤثر للسيد (ويلفريد)
(e) Guarantee access by the judicial authorities to the places where persons are deprived of liberty
(ه ) أن تضمن وصول السلطات القضائية إلى أماكن الحرمان من الحرية
Activities for persons deprived of their liberty
الأنشطة الجارية لصالح الأشخاص المحرومين من الحرية
Children deprived of a family environment (art.
زاي الطفل المحروم من البيئة الأسرية (المادة 20) 146 148 34
Children deprived of a family environment (art.
مكافحة الأمراض المعدية والوبائية.
Everyone seems to be deprived of alcohol.
يبدوا بأن الجميع محروم من الكحول
So they're deprived of understanding their reality.
لذلك فهم محرومون من فهم واقعهم.
2. Indigenous peoples deprived of their means of subsistence and development are entitled to just and fair redress.
2 للشعوب الأصلية المحرومة من أسباب الرزق والتنمية الحق في الحصول على جبر عادل ومنصف.
If an individual is poor and deprived of the elementary means of life, his political rights are meaningless.
فإذا كان الفرد فقيرا ومحروما من أبسط وسائل المعيشة، فإن حقوقه السياسية تصبح عديمة المعنى.
But what you may not know is that kittens deprived of play are unable to interact socially.
لكن ما قد لا تعلمونه ، أن القطط التي تحرم من اللعب، لا تستطيع أن تتواصل اجتماعيا.

 

Related searches : Deprived Of Meaning - Deprived Of Rights - Deprived Of Education - Deprived Of Opportunity - Deprived Them Of - Deprived Of Liberty - Deprived Of Food - Deprived Of Freedom - Deprived Of Sleep - Deprived Of(p) - Deprived Of Access - Deprived Of Oxygen - Deprived From