ترجمة "act of creation" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
I fancied myself brought near to the very act of creation | تخيلت نفسي جلبت بالقرب إلى الفعل ذاته من الخلق |
Were We exhausted by the act of the first creation ? And yet they are confused about a new creation . | أفعيينا بالخلق الأول أي لم نعي به فلا نعيا بالإعادة بل هم في لبس شك من خلق جديد وهو البعث . |
Were We exhausted by the act of the first creation ? And yet they are confused about a new creation . | أف ع ج ز نا عن ابتداع الخلق الأول الذي خلقناه ولم يكن شيئ ا ، فنعجز عن إعادتهم خلق ا جديد ا بعد فنائهم لا يعجزنا ذلك ، بل نحن عليه قادرون ، ولكنهم في ح ي رة وشك من أمر البعث والنشور . |
Surely the creation of the heavens and the earth is a greater act than the creation of human beings . But most people do not know . | لخلق السماوات والأرض ابتداء أكبر من خلق الناس مرة ثانية ، وهي الإعادة ولكن أكثر الناس أي كفار مكة لا يعلمون ذلك فهم كالأعمى ، ومن يعلمه كالبصير . |
Surely the creation of the heavens and the earth is a greater act than the creation of human beings . But most people do not know . | ل خ ل ق الله السموات والأرض أكبر من خ ل ق الناس وإعادتهم بعد موتهم ، ولكن أكثر الناس لا يعلمون أن خلق جميع ذلك هي ن على الله . |
The Gender Equality Act provides for the creation of a new institution the Gender Equality Commissioner. | ينص قانون المساواة بين الجنسين على إنشاء مؤسسة جديدة هي مفوض شؤون المساواة بين الجنسين. |
And the Act changed the Cooperatives Corporations Act to allow for the creation of a renewable energy cooperative as a means to encourage community involvement. | وهذا ما غير قانون المؤسسات التعاونية ليسمح بإيجاد تعاونيات للطاقة المتجددة كوسيلة لتشجيع عملية إشراك المجتمع |
On 30 July 2004, Parliament adopted an act for the creation of an independent National Human Rights Commission. | 68 اعتمد البرلمان قانونا في 30 تموز يوليه 2004 لإنشاء لجنة وطنية مستقلة لحقوق الإنسان. |
There was a period in which people talked about an act of creation, because these institutions were so new. | هناك فترة تحدث فيها الناس عن بداية عالم جديد لأن تلك المؤسسات كانت حديثة للغاية. |
There was a period in which people talked about an act of creation, because these institutions were so new. | و منظمة التجارة العالمية، و مشروع مارشال. هناك فترة تحدث فيها الناس عن بداية عالم جديد لأن تلك المؤسسات كانت حديثة للغاية. |
For example, a tax holiday to repatriate foreign earnings was called the American Job Creation Act. | على سبيل المثال، أطلق على الإعفاء الضريبي للأرباح الأجنبية المرحلة مسمى قانون خلق الوظائف الأميركية . |
The creation of the system of national banks by the National Banking Act provided a strong financial network in the country. | قدم إنشاء نظام البنوك الوطنية من قبل مرسوم المصارف الوطنية شبكة مالية قوية للبلاد. |
(h) The creation of a new Office of Minority Ombudsman in 2001 to replace the Ombudsman for Aliens, with wider powers under the Minority Ombudsman Act and Aliens Act, including the ability to act for asylum seekers and deportees | (ح) إنشاء مكتب جديد لأمين المظالم يعنى بالأقليات في عام 2001 يحل محل أمين المظالم المعني بالأجانب، ويتمتع بسلطة أكبر بموجب قانون أمين المظالم المعني بالأقليات وقانون الأجانب، بما في ذلك القدرة على العمل لصالح ملتمسي اللجوء والمرحلين |
The Patient Protection and Affordable Care Act of 2010 provided for the creation of the independent Patient Centered Outcomes Research Institute (PCORI). | وقد نص قانون حماية المرضى ورعايتهم بتكلفة مقبولة لعام 2010 على إنشاء معهد أبحاث النتائج المعتمدة على المريض (PCORI). |
Employment creation, enhancement of skill levels and creation of linkages | إيجاد فرص عمل والارتقاء بمستويات المهارة، وإنشاء الروابط |
Employment creation, enhancement of skill levels and creation of linkages | إيجاد فرص العمل والارتقاء بمستويات المهارة وإنشاء الروابط |
Creation of value | خلق القيمة |
In October 2004, President Bush signed into law the American Job Creation Act, requiring, inter alia, strict residence and source income rules. | 18 وفي تشرين الأول أكتوبر 2004، وق ع الرئيس بوش القانون الأمريكي لإنشاء الوظائف الذي أصبح قانونا، ويتطلب من جملة أمور التقيد الصارم بمكان الإقامة ومصدر الدخل. |
In rare cases, labor unions act as major investors, such as with the creation of the Labour Party in Britain, but are generally overshadowed by corporations. | وفي حالات نادرة تتصرف اتحادات نقابات العمال مثل المستثمرين الكبار، مثلما هو الحال عند إنشاء حزب العمال في بريطانيا، ولكن تخيم الشركات عموم ا في مثل هذه الحالات. |
End of Act 1 Act 2 | نهاية الفصل الأول |
Creation of new bodies. | (د) إنشاء هيئات جديدة |
Auto creation of Albums | تلقائي إنشاء من الألبومات |
Date of File Creation | النص المراد عرضه |
Cooperative Act (Act 23 of 1996). Windhoek. | 2 قانون التعاونيات (القانون رقم 23 لعام 1996، وندهوك. |
Social Security Act, Act 34 of 1994. | 24 قانون الضمان الاجتماعي، القانون رقم 34 لعام 1994. |
Co operative Act, Act 23 of 1996 | (45) قانون التعاونيات، القانون رقم 23 لعام 1996. |
Social Security Act, Act 34 of 1994 | (46) قانون الضمان الاجتماعي، القانون رقم 34 لعام 1994. |
Namibia Sports Act, Act 7 of 1995 | (47) قانون الرياضة في ناميبيا، القانون رقم 7 لعام 1995. |
Every act of communication is an act of translation. | كل فعل للتواصل هو فعل ترجمة . |
Namibia Sports Act (Act 7 of 1995). Windhoek. | 17 قانون الرياضة في ناميبيا (القانون رقم 7 لسنة 1995، وندهوك. |
Creation | الهدف |
Creation | الانشاء |
Creation | إنشاء |
(f) Creation of additional employment. | (و) إيجاد فرص عمل إضافية. |
Creation of acquisition security rights | إنشاء الحقوق الضمانية الاحتيازية |
Creation of a Counterterrorism Center | 12 تحقيق التعاون والمساعدة بين الدول في بناء المقدرة بشكل يتناسب والمتطلبات المتخصصة للمؤسسات التي تتعامل مع الإرهاب مثل |
Weapons of Mass Creation (WMCs). | أسلحة خلق كتلة (WMCs). |
But all of god's creation. | بل حب كل مخلوقات الرب |
The creation of the Council of Ministers in 1991 forms the prelude to extending the authority of the Council of Ministers in line with the new draft Constitution and the Political Parties Act. | إن استحداث مجلس الوزراء عام ١٩٩١ هو بداية توسيع اختصاصات مجلس الوزراء انسجاما مع مشروع الدستور الجديد وقانون اﻷحزاب السياسية. |
Act Amending the Register of Ships Act (486 2004) | قانون تعديل قانون سجل السفن (رقم 486 2004) |
Affirmative Action (Employment) Act, Act 29 of 1998. Windhoek. | 1 قانون العمل الإيجابي (في التوظيف)، القانون رقم 29 لعام 1998، وندهوك . |
You're in the act. You're part of the act. | أنت موجودة في العرض ، فأنت جزء منه. |
He was one of the founders of the Creation Research Society and the Institute for Creation Research. | كان واحدا من مؤسسي جمعية أبحاث الخلق ومعهد الأبحاث المختصة بالخلق. |
The creation of such hope now depends exclusively on Israel, which must act immediately to boost the many Palestinians who yearn for peace, rather than insisting on a total disappearance of terrorism. | وإن إيجاد مثل هذا الأمل في النفوس يعتمد الآن على إسرائيل وحدها، والتي يتعين عليها أن تتحرك على الفور من أجل تعزيز العديد من الفلسطينيين التواقين إلى السلام، بدلا من الإصرار على الاختفاء الكامل للإرهاب. |
The protection of maternity in Estonia is guaranteed by the Employment Contracts Act, the Public Service Act, the Working and Rest Time Act, the Holidays Act, the Health Insurance Act, the Social Tax Act, the Child Benefits Act and the State Pension Insurance Act. | وحماية الأمومة في إستونيا مضمونة بقانون عقود الاستخداملعمل، وقانون الخدمة العامة، وقانون وقت العمل والراحة، وقانون الإجازات، وقانون التأمين الصحي، وقانون الضريبة الاجتماعية، وقانون استحقاقات الطفل، وقانون تأمين المعاشات التقاعدية الحكومية. |
Related searches : Of Creation - Creation Of - Creation Of Music - Creation Of Products - Pride Of Creation - Creation Of Obligation - Creation Of Networks - Creation Of Database - Fields Of Creation - Creation Of Charges - Creation Of Costs - Creation Of Securities - Creation Of Ideas