ترجمة "a regime" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The legal regime envisaged in the Guide is a purely domestic regime. | 17 والنظام القانوني المتوخى في الدليل هو نظام داخلي بحت. |
(a) Successfully implemented the inspection regime | (أ) نجحت في تنفيذ نظام التفتيش، |
We started a revolution, we toppled the regime, now we have to build another regime, | مواطن قمنا بثورة وأسقطنا النظام، ومن المفترض أن نقوم ببناء نظام جديد. |
Ukraine supports the elaboration of a nuclear damage liability regime and intends to become a party to this regime. | وتؤيــد أوكرانيا وضــع نظــام للمسؤولية عن اﻷضرار النووية، وتنوي أن تصبح طرفــا فيــه. |
We aren't a simple authoritarian regime anymore. | نحن لم نعد نظام استبدادي بسيط. |
This is a regime whose horrid stories of torture are true, a regime accustomed to barbarism, a regime that knows how to kill and is creative at it, a regime whose hands are covered in all the blood that has been shed in those cellars, forgotten by history. | نظام لا ي كذ ب عنه أية وسيلة تعذيب، اعتاد الهمجية، يعرف تماما كيف يقتل ويتفنن بأساليبه، يحمل وزر دماء ن ثرت في تلك الأقبية، نسيها التاريخ. |
So Americans are colluding with a criminal regime. | هذا يعني أن الأميركيين متواطئون مع نظام إجرامي. |
Ben Ali s regime ultimately became a pure dictatorship. | وفي النهاية تحول نظام بن علي إلى دكتاتورية ص رفة. |
Gaza is ruled by a completely hostile regime. | فغزة الآن يحكمها نظام عدائي تماما . |
And the war ended with a regime change, | وانتھت الحرب بتغيير النظام، |
There is also a close relation to the treaties creating a territorial regime and, in so doing, setting up standards governing the human rights of the population as a whole, or a regime for minorities, or a regime for local autonomy. | وثمة علاقة وثيقة بالمعاهدات التي تنشئ نظاما إقليميا، وتقيم بذلك معايير تحكم حقوق الإنسان الواجبة للسكان ككل، أو نظاما للأقليات، أو نظاما للاستقلال الذاتي المحلي. |
Regime change is the replacement of one regime with another. | يشير تغيير النظام إلى استبدال نظام بنظام آخر. |
And yet a military dominated regime remains a real possibility. | ورغم هذا فإن نشوء نظام تهيمن عليه المؤسسة العسكرية لا يزال يشكل احتمالا حقيقيا. |
Such a regime would be a source of legal uncertainty. | ومن شأن مثل هذا النظام أن يكون مصدرا لعدم اليقين القانوني. |
Those States must also be brought into the regime so that the NPT can become a truly universal disarmament regime. | كما يجب أن تخضع تلك الدول للنظام حتى يمكن أن تصبح معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بحق نظاما عالميا لنزع السلاح. |
Also there is a special regime of indigenous justice. | هناك أيضا هو نظام خاص من العدالة الأصلية . |
December 25 A Communist regime is installed in Afghanistan. | 25 كانون الأول تثبيت النظام الشيوعي في أفغانستان. |
Treaties creating or regulating a permanent regime or status | 3 المعاهدات المنشئة أو المرتبة لنظام أو مركز دائم |
It specifically creates a double legal regime for signatures. | فهو ينشئ، بالتحديد، نظاما قانونيا مزدوجا للتوقيعات. |
4. Article entitled quot Consultations on a regime quot | ٤ المادة المعنونة quot التشاور ﻹنشاء نظام quot |
The aim is to achieve a non nuclear regime. | والهدف هو إقامة نظام غير نووي. |
comprehensive legal regime | )أ( تنفيذ النظام القانوني الشامل |
D. Special regime | دال النظام الخاص |
After pursuing a restrictive policy regime during the 1970s and 1980s, India shifted to a new, transparent and liberal OFDI policy regime during the 1990s. | 29 تحولت الهند من انتهاج سياسة تقييدية إبان السبعينات والثمانينات إلى سياسة جديدة وشفافة وليبرالية في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج إبان التسعينات. |
Tajikistan's special regime prison colonies had erroneously been translated as strict regime colonies. | وذكر أن عبارة إصلاحيات ذات نظام خاص في طاجيكستان قد ت رجمت خطأ إلى إصلاحيات ذات نظام صارم . |
As a result, the regime refuses to take any chances. | وهذا يدفع النظام إلى الامتناع عن خوض أي مجازفة. |
These new leaders envision Europe only as a trade regime. | والواقع أن هؤلاء الزعماء الجديد ينظرون إلى أوروبا باعتبارها نظاما للتجارة وحسب. |
But even here there is a paradox for the regime. | ولكن حتى في هذا السياق لا يخلو الأمر من مفارقة بالنسبة للنظام. |
At home, Assad s regime also finds itself in a bind. | وفي داخل سوريا أيضا يجد نظام الأسد نفسه في مأزق. |
A fair trade regime would have helped reduce that disparity. | إن نظاما تجاريا عادلا سيساهم في التقليل من هذا الفارق. |
50. Transfer of technology called for a more liberal regime. | ٥٠ وأشار الى أن نقل التكنولوجيا يتطلب نظاما أكثر تحررا. |
Regime Change in China? | تغيير النظام في الصين |
Export Controls Legal Regime | الرقابة على الصادرات النظام القانوني |
If orderly treatment of unsecured senior creditors requires a new cross border regime to close down insolvent European banks, such a regime should be implemented without delay. | وإذ كان التعامل المنظم مع كبار الدائنين غير المؤم نين يتطلب نظاما جديدا عابرا للحدود لإغلاق البنوك الأوروبية العاجزة عن سداد ديونها، فإن هذا النظام لابد وأن ينفذ من دون تأخير. |
A very conservative regime naturally tends to prefer a Republican candidate over a Democrat. | فمن الطبيعي أن يميل النظام شديد المحافظة في سنغافورة إلى تفضيل المرشح الجمهوري على الديمقراطي. |
A majority of Chinese dislike Kim Jong il s dynastic Leninist regime. | والواقع أن أغلب الصينيين لا يحبون نظام كيم جونج إل الأ س ري اللينيني. |
Hopes that a popular uprising might topple the regime have fizzled. | وتراجعت الآمال في قيام انتفاضة شعبية تؤدي إلى الإطاحة بالنظام الحاكم في إيران. |
The Taliban regime is a dark period of our country's history. | يعد نظام وحكم طالبان فترة سوداء من تاريخ بلادنا. |
We in the European Union have a comprehensive arms control regime. | ونحن في الاتحاد الأوروبي لدينا نظام شامل لتحديد الأسلحة. |
Moreover, Australia had a strong corporate and financial services regulatory regime. | وعلاوة على ذلك، تملك أستراليا نظاما تنظيميا متينا خاصا بالشركات والخدمات المالية. |
It is based on a dynamic analysis of regime formation (ibid.). | وهو يقوم على تحليل ديناميكي لتشكيل اﻷنظمة )المرجع نفسه(. |
It also sends a signal to the whole non proliferation regime. | كما أنه بمثابة رسالة موجهة لنظام عدم اﻻنتشار برمته. |
Transforming Syria s Baath regime into a workable democracy is practically impossible, just as it was in the case of Hussein s Baathist regime in Iraq. | إن تحويل نظام البعث في سوريا إلى ديمقراطية ناجحة أمر مستحيل عمليا، تماما كما كانت الحال بالنسبة لنظام صد ام حسين البعثي في العراق. |
The NPT regime has therefore benefited all countries, including non NPT members. It is essential that we maintain a robust and reliable NPT regime. | ولهذا السبب، فإن جميع البلدان قد استفادت من تلك المعاهدة، بما في ذلك الدول غير الأعضاء في المعاهدة. |
The pursuit of the goal of a codified legal regime for the oceans entered a new phase as this regime came fully into force for the States parties. | إن توخي هدف وضع نظام قانوني مدون للمحيطات دخل مرحلة جديدة لدى دخول هذا النظام كامﻻ حيز النفاذ بالنسبة للدول اﻷطراف. |
Related searches : Establish A Regime - Management Regime - Training Regime - Test Regime - Vat Regime - Control Regime - Operating Regime - Cleaning Regime - Currency Regime - Fitness Regime - Testing Regime - Language Regime - Political Regime