ترجمة "نظامه" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نظامه - ترجمة :
الكلمات الدالة : System Regime Diet Immune Systems

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

)ب( اعتماد نظامه الداخلي
(b) Adopt its rules of procedure
)أ( اعتماد نظامه الداخلي
(a) Adopt its rules of procedure
)أ( إعتماد نظامه الداخلي
(a) Adopt its rules of procedure
وهذا المكان له نظامه
And here's an order.
كدحا مما كانوا تحت نظامه
industrious than under his regime.
حصل على السم في نظامه
He got poison in his system.
(أ) توصيات المجلس التنفيذي بشأن نظامه الداخلي
The COP MOP shall provide guidance to the Executive Board by taking decisions on
ثم يطبع ما كتب، هذا هو نظامه المعتاد
He writes the first draft by hand ...and the final draft on a Wanderer Torpedo. He's never written on anything else.
ويتخذ بلدنا خطوات لدعم وتحسين نظامه الوطني لمراقبة الصادرات.
Our country is taking steps to reinforce and improve the national export control system.
لقد تبدل العالم في عقائده ونظرياته وفي نظامه وعﻻقاته.
The United Nations interacted with these changes.
وأخبرني عن نظامه المقتر ح الذي ي دعى الشبكة العنكبتوية العالمية.
And he told me about his proposed system called the World Wide Web.
وأصبح نظامه للقانون والإدارة نموذج ا للولايات الإسلامية الأخرى في إندونيسيا.
His system of law and administration became a model for other Islamic states in Indonesia.
ومع انهيار نظامه انهارت أيضا قدرة أميركا على تحقيق مصالحها هناك.
When his regime crumbled, so did America s ability to realize its interests there.
وعلى ما يبدو أن بوتن أيضا يشتبه في عجز نظامه الحاكم.
Putin, too, also seems to suspect his regime s impotence.
ويضع مجلس الأعضاء في نظامه الداخلي قواعد تطبيق هذا الإجراء التشاوري.
The rules for the application of this consultation procedure shall be laid down by the Council of Members in its Rules of Procedure.
٤٦ ويواصل المعهد تنفيذ وﻻيته على النحو الوارد في نظامه اﻷساسي.
The Institute continues to implement its mandate as contained in its statute.
ويواصل الصندوق تعزيز وضمان احترام أعضائه ﻻلتزاماتهم عمﻻ بمواد نظامه اﻷساسي.
The Fund had continued to promote and ensure the respect by its members of their obligations under the Fund apos s Articles of Agreement.
ولقد علق مؤخرا على المنشقين على نظامه قائلا إنهم يتساقطون كأوراق الخريف .
They are falling like leaves in autumn, he recently said of the regime s defectors.
في العديد من المدن، كان لكل مجتمع ديني نظامه الإدارة والقضائي الخاص.
In many cities, each religious community had its own administrative and judicial order.
إننا نعيش في بلد كان نظامه القضائي لأسباب مختلفة فاسدا طيلة عقود.
We live in a country where the judicial system has, for various reasons, been corrupt for decades.
8 وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المؤتمر نظامه الداخلي (CTBT Art.XIV 2005 1).
At the same meeting, the Conference adopted the rules of procedure for the Conference (CTBT Art.XIV 2005 1).
(أ) تطوير نظامه للإنذار المبكر، بما في ذلك غرفة عمليات مديرية السلام والأمن
(a) Development of its early warning system, including the Situation Room of the Peace and Security Directorate
وأثمن مورد يتمتع به هو شعبيته المعطرة بنكهة الرضا عن نظامه السلطوي المستبد.
His most precious resource is his personal popularity, which a flavor of consent to his authoritarian regime.
واستشرافا لعالم اليوم المتعلق بالحوسبة السحابية وبرمجيات الخدمات، س مي نظامه أن أل أس
And in a premonition of today's world of cloud computing and softwares of service, his system was called NLS for oN Line System.
(أ) استحداث نظامه للإنذار المبكر، بما في ذلك غرفة العمليات في مديرية إدارة الصراعات
(a) Development of its early warning system, including the Situation Room of the Conflict Management Directorate
ويزعم النظام الذي لا يستطيع توفير الأكسجين لشعبه أن يصدر نظامه للحكم للعالم أجمع.
A regime which can not provide oxygen for its citizens claim to export its way of governing to the whole world.
ومن ناحية أخرى، فإن المؤتمر مرغم بموجب نظامه الداخلي على اتخاذ القرارات بتوافق الآراء.
On the other hand, by its rules of procedure the CD is obliged to arrive at decisions by consensus.
3 يتولى مجلس الأعضاء وضع واعتماد قواعد مفصلة في نظامه الداخلي لتطبيق هذه الأحكام.
Detailed rules for the application of these provisions shall be established and adopted by the Council of Members in its Rules of Procedure.
2 يتولى مجلس الأعضاء وضع واعتماد قواعد مفصلة في نظامه الداخلي لتطبيق هذا الحكم.
Detailed rules for the application of this provision shall be established and adopted by the Council of Members in its Rules of Procedure.
وأبلغ أحد الأطراف الأمانة أنه أنجز عملية إنشاء نظامه الوطني وقد تم تشغيله رسميا .
One Party has informed the secretariat that it has finalized its national system and it is formally in place.
وتتلخص مشكلته في خسارة نظامه لشرعيته كاملة، وهو ما يعني أن القمع لن يكون كافيا.
His problem is the regime s utter loss of legitimacy, which means that repression will not be enough.
وفي المقابل سنجد أن الحكم الاستبدادي ينتج في النهاية اقتصادا هشا بقدر هشاشة نظامه السياسي.
Authoritarian regimes, by contrast, ultimately produce economies that are as fragile as their political systems.
واتسم نظامه بانتهاكات صارخة لحقوق الإنسان، ولا سيما الاغتيالات، والاعتقالات التعسفية، وعمليات الاغتصاب وما سواها
His rule was associated with grave human rights violations, including assassination, arbitrary arrest and rape
وللمجلس أن يضم ن نظامه الداخلي إجراء يجيز لـه البت في مسائل محددة دون عقد اجتماع
The Council may, in its rules of procedure, provide for a procedure whereby it may, without meeting, decide specific questions
وللمجلس أن يضم ن نظامه الداخلي إجراء يجيز لـه البت في مسائل محددة دون عقد اجتماع.
The Council may, in its rules of procedure, provide for a procedure whereby it may, without meeting, decide specific questions.
3 قد يرغب المؤتمر في مواصلة بحثه للفقرة 1 من المادة 45 من نظامه الداخلي.
The Conference may wish to continue its consideration of paragraph 1 of rule 45 of its rules of procedure.
وأشار أيضا إلى أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يساعد اﻹقليم في وضع مشروع نظامه القانوني.
He also said that UNDP was assisting the Territory in the drafting of its legal system.
وللتأكيد على هذه النقطة في الداخل، فإن نظامه كان حريصا على رفض حضور المحادثات المتعددة الأطراف.
To drive the point home, his regime has been refusing to attend multilateral talks.
بعد سقوط الطاغية وأركان نظامه، بدأت عملية إعادة بناء وتأهيل مؤسسات الدولة تدريجيا من قبل العراقيين.
After the fall of the tyrant and the pillars of his regime, the institutions of Government began slowly to be rehabilitated and re established by Iraqis.
وهذا بدوره سيساعد على ضمان أن يكون قانون الاشتراء فارضا نظامه ونفاذه إلى أبعد مدى ممكن.
That in turn will help to ensure that the procurement law is, to the extent possible, self policing and self enforcing.
46 سيقوم المكتب بترشيد نظامه الحالي لتتبع المعلومات باعتباره أداة رئيسية لمعالجة القضايا وتحاليل الاتجاهات والإبلاغ.
The Office will refine its current tracking information system as a key tool for case management, trend analysis and reporting.
كما قرر المجلس إقامة مركز التحكيم التجاري لدول مجلس التعاون لدول الخليج العربية، وأقر مشروع نظامه.
The Council also decided to establish the GCC Commercial Arbitration Centre and endorsed its draft statute.
إنه لوقت يسير فيه مجتمع جنوب افريقيا بعملية تحويل نظامه السياسي إلى نظام ديمقراطي غير عنصري.
It is a time when South African society is in the process of transforming its political system to a democratic, non racial system.
٤٨ ويجب أن يكون التغير في تكوين المجلس مشفوعا بتدابير لتحسين أساليب عمله واستعراض نظامه الداخلي.
48. The change in the Council apos s composition would have to be accompanied by measures to improve its working methods and a review of its rules of procedure.
إن وضع صك ﻻفت للنظر وشامل مثل اﻻتفاقية يتطلب أن يوافق المجتمع الدولي كله على نظامه.
A remarkable and comprehensive instrument like the Convention requires that the international community as a whole fully endorse its regime.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تحت نظامه