ترجمة "نظامه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نظامه - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)ب( اعتماد نظامه الداخلي | (b) Adopt its rules of procedure |
)أ( اعتماد نظامه الداخلي | (a) Adopt its rules of procedure |
)أ( إعتماد نظامه الداخلي | (a) Adopt its rules of procedure |
وهذا المكان له نظامه | And here's an order. |
كدحا مما كانوا تحت نظامه | industrious than under his regime. |
حصل على السم في نظامه | He got poison in his system. |
(أ) توصيات المجلس التنفيذي بشأن نظامه الداخلي | The COP MOP shall provide guidance to the Executive Board by taking decisions on |
ثم يطبع ما كتب، هذا هو نظامه المعتاد | He writes the first draft by hand ...and the final draft on a Wanderer Torpedo. He's never written on anything else. |
ويتخذ بلدنا خطوات لدعم وتحسين نظامه الوطني لمراقبة الصادرات. | Our country is taking steps to reinforce and improve the national export control system. |
لقد تبدل العالم في عقائده ونظرياته وفي نظامه وعﻻقاته. | The United Nations interacted with these changes. |
وأخبرني عن نظامه المقتر ح الذي ي دعى الشبكة العنكبتوية العالمية. | And he told me about his proposed system called the World Wide Web. |
وأصبح نظامه للقانون والإدارة نموذج ا للولايات الإسلامية الأخرى في إندونيسيا. | His system of law and administration became a model for other Islamic states in Indonesia. |
ومع انهيار نظامه انهارت أيضا قدرة أميركا على تحقيق مصالحها هناك. | When his regime crumbled, so did America s ability to realize its interests there. |
وعلى ما يبدو أن بوتن أيضا يشتبه في عجز نظامه الحاكم. | Putin, too, also seems to suspect his regime s impotence. |
ويضع مجلس الأعضاء في نظامه الداخلي قواعد تطبيق هذا الإجراء التشاوري. | The rules for the application of this consultation procedure shall be laid down by the Council of Members in its Rules of Procedure. |
٤٦ ويواصل المعهد تنفيذ وﻻيته على النحو الوارد في نظامه اﻷساسي. | The Institute continues to implement its mandate as contained in its statute. |
ويواصل الصندوق تعزيز وضمان احترام أعضائه ﻻلتزاماتهم عمﻻ بمواد نظامه اﻷساسي. | The Fund had continued to promote and ensure the respect by its members of their obligations under the Fund apos s Articles of Agreement. |
ولقد علق مؤخرا على المنشقين على نظامه قائلا إنهم يتساقطون كأوراق الخريف . | They are falling like leaves in autumn, he recently said of the regime s defectors. |
في العديد من المدن، كان لكل مجتمع ديني نظامه الإدارة والقضائي الخاص. | In many cities, each religious community had its own administrative and judicial order. |
إننا نعيش في بلد كان نظامه القضائي لأسباب مختلفة فاسدا طيلة عقود. | We live in a country where the judicial system has, for various reasons, been corrupt for decades. |
8 وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المؤتمر نظامه الداخلي (CTBT Art.XIV 2005 1). | At the same meeting, the Conference adopted the rules of procedure for the Conference (CTBT Art.XIV 2005 1). |
(أ) تطوير نظامه للإنذار المبكر، بما في ذلك غرفة عمليات مديرية السلام والأمن | (a) Development of its early warning system, including the Situation Room of the Peace and Security Directorate |
وأثمن مورد يتمتع به هو شعبيته المعطرة بنكهة الرضا عن نظامه السلطوي المستبد. | His most precious resource is his personal popularity, which a flavor of consent to his authoritarian regime. |
واستشرافا لعالم اليوم المتعلق بالحوسبة السحابية وبرمجيات الخدمات، س مي نظامه أن أل أس | And in a premonition of today's world of cloud computing and softwares of service, his system was called NLS for oN Line System. |
(أ) استحداث نظامه للإنذار المبكر، بما في ذلك غرفة العمليات في مديرية إدارة الصراعات | (a) Development of its early warning system, including the Situation Room of the Conflict Management Directorate |
ويزعم النظام الذي لا يستطيع توفير الأكسجين لشعبه أن يصدر نظامه للحكم للعالم أجمع. | A regime which can not provide oxygen for its citizens claim to export its way of governing to the whole world. |
ومن ناحية أخرى، فإن المؤتمر مرغم بموجب نظامه الداخلي على اتخاذ القرارات بتوافق الآراء. | On the other hand, by its rules of procedure the CD is obliged to arrive at decisions by consensus. |
3 يتولى مجلس الأعضاء وضع واعتماد قواعد مفصلة في نظامه الداخلي لتطبيق هذه الأحكام. | Detailed rules for the application of these provisions shall be established and adopted by the Council of Members in its Rules of Procedure. |
2 يتولى مجلس الأعضاء وضع واعتماد قواعد مفصلة في نظامه الداخلي لتطبيق هذا الحكم. | Detailed rules for the application of this provision shall be established and adopted by the Council of Members in its Rules of Procedure. |
وأبلغ أحد الأطراف الأمانة أنه أنجز عملية إنشاء نظامه الوطني وقد تم تشغيله رسميا . | One Party has informed the secretariat that it has finalized its national system and it is formally in place. |
وتتلخص مشكلته في خسارة نظامه لشرعيته كاملة، وهو ما يعني أن القمع لن يكون كافيا. | His problem is the regime s utter loss of legitimacy, which means that repression will not be enough. |
وفي المقابل سنجد أن الحكم الاستبدادي ينتج في النهاية اقتصادا هشا بقدر هشاشة نظامه السياسي. | Authoritarian regimes, by contrast, ultimately produce economies that are as fragile as their political systems. |
واتسم نظامه بانتهاكات صارخة لحقوق الإنسان، ولا سيما الاغتيالات، والاعتقالات التعسفية، وعمليات الاغتصاب وما سواها | His rule was associated with grave human rights violations, including assassination, arbitrary arrest and rape |
وللمجلس أن يضم ن نظامه الداخلي إجراء يجيز لـه البت في مسائل محددة دون عقد اجتماع | The Council may, in its rules of procedure, provide for a procedure whereby it may, without meeting, decide specific questions |
وللمجلس أن يضم ن نظامه الداخلي إجراء يجيز لـه البت في مسائل محددة دون عقد اجتماع. | The Council may, in its rules of procedure, provide for a procedure whereby it may, without meeting, decide specific questions. |
3 قد يرغب المؤتمر في مواصلة بحثه للفقرة 1 من المادة 45 من نظامه الداخلي. | The Conference may wish to continue its consideration of paragraph 1 of rule 45 of its rules of procedure. |
وأشار أيضا إلى أن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يساعد اﻹقليم في وضع مشروع نظامه القانوني. | He also said that UNDP was assisting the Territory in the drafting of its legal system. |
وللتأكيد على هذه النقطة في الداخل، فإن نظامه كان حريصا على رفض حضور المحادثات المتعددة الأطراف. | To drive the point home, his regime has been refusing to attend multilateral talks. |
بعد سقوط الطاغية وأركان نظامه، بدأت عملية إعادة بناء وتأهيل مؤسسات الدولة تدريجيا من قبل العراقيين. | After the fall of the tyrant and the pillars of his regime, the institutions of Government began slowly to be rehabilitated and re established by Iraqis. |
وهذا بدوره سيساعد على ضمان أن يكون قانون الاشتراء فارضا نظامه ونفاذه إلى أبعد مدى ممكن. | That in turn will help to ensure that the procurement law is, to the extent possible, self policing and self enforcing. |
46 سيقوم المكتب بترشيد نظامه الحالي لتتبع المعلومات باعتباره أداة رئيسية لمعالجة القضايا وتحاليل الاتجاهات والإبلاغ. | The Office will refine its current tracking information system as a key tool for case management, trend analysis and reporting. |
كما قرر المجلس إقامة مركز التحكيم التجاري لدول مجلس التعاون لدول الخليج العربية، وأقر مشروع نظامه. | The Council also decided to establish the GCC Commercial Arbitration Centre and endorsed its draft statute. |
إنه لوقت يسير فيه مجتمع جنوب افريقيا بعملية تحويل نظامه السياسي إلى نظام ديمقراطي غير عنصري. | It is a time when South African society is in the process of transforming its political system to a democratic, non racial system. |
٤٨ ويجب أن يكون التغير في تكوين المجلس مشفوعا بتدابير لتحسين أساليب عمله واستعراض نظامه الداخلي. | 48. The change in the Council apos s composition would have to be accompanied by measures to improve its working methods and a review of its rules of procedure. |
إن وضع صك ﻻفت للنظر وشامل مثل اﻻتفاقية يتطلب أن يوافق المجتمع الدولي كله على نظامه. | A remarkable and comprehensive instrument like the Convention requires that the international community as a whole fully endorse its regime. |
عمليات البحث ذات الصلة : تحت نظامه