Translation of "work ahead" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Conclusion the work ahead | استنتاج العمل الذي أمامنا |
A great deal of work lies ahead. | وفي انتظارنا قدر كبير من العمل. |
You have vital work ahead of you. | إن أمامكم عمﻻ حيويا يتعين القيام به. |
But we have important and difficult work ahead. | ولكن لا تزال أعمال هامة وشاقة تنتظرنا. |
And we spoke of the great work ahead. | وتحدثنا عن العمل العظيم قدما |
A great deal of work lies ahead of us. | ولا يزال أمامنا الكثير من العمل. |
Go ahead, Marlowe, I like the way you work. | استمر يا (مارلوا)، أ حب طريقتك. |
Go ahead, look! A man can't even work in peace! | إمضي والقي نظرة أنا لا استطيع حتى العمل بسلام |
There is room for optimism, but much hard work lies ahead. | ومجال التفاؤل مفتوح، ولكن ينتظره الكثير من العمل والجهد. |
We should have no illusions about the work ahead of us. | أن يكون لدينا أية أوهام حول العمل الذي ينتظرنا. |
Well, boys we've a man's work ahead of us this day. | حسنا، اولاد... أمامنا عمل رجل هذا اليوم |
Very well then... Just go ahead with your work, my boy. | حسن ا إذ ا، واصل عملك يا بني |
We won't shove off till midnight. Go ahead and go to work. | لن نرحل قبل منتصف الليل أكملي وتابعي عملك |
They know that they have a lot of hard work ahead of them. | فهي تعرف أن العمل الذي ينتظرها كبير وشاق. |
Researcher Go ahead. Go ahead. | أستمري، أستمري، أنا استمع. |
But there can be no room for complacency there is much more hard work ahead. | وفي الوقت نفسـه، نهنـئ تهنئــة حـارة السيد سورين جيسـن بـيـتـرسـن على إحاطتـه الإعلاميــة. |
Much work still lay ahead and Thailand would welcome effective cooperation with the international community. | وما زال هناك عمل كثير مطلوب، وسترحب تايلند بالتعاون الفعال مع المجتمع الدولي. |
You may count on our cooperation in the important work that lies ahead of you. | ويمكنكم أن تعولوا على تعاوننا في العمل الهام الذي عهد به إليكم. |
After more than a year of work, the Convention was finally concluded ahead of schedule. | وبعد التفاوض لمدة تزيد عن العام من أجل عقد هذه اﻻتفاقية، اكتملت اﻻتفاقية قبل الموعد المقرر. |
My delegation assures him of its cooperation and assistance in the work ahead of us. | ووفـدي يؤكـد لـه تعاونه ومساعدتـه فـي اﻷعمـال التـي سنضطلـع بهـا فــي المستقبل. |
Let's walk ahead Let's walk ahead | دعنا نمش طريقنا |
Let's walk ahead Let's walk ahead | دعنا نمش طريقنا دعنا نمش طريقنا |
Researcher Go ahead. Go ahead. I'm listening. | أستمري، أستمري، أنا استمع. |
Thinking ahead, it should be a priority for the international community to achieve a programme of work. | ومن باب التفكير للمستقبل، ينبغي أن تكون إحدى أولويات المجتمع الدولي هي التوصل إلى برنامج عمل. |
The hard work of mobilizing energies and striving for more sustained activities still lies ahead of us. | فﻻ يزال أمامنا العمل الشاق المتمثل في تعبئة الطاقات والسعي من أجل اﻻضطﻻع بأنشطة أدوم. |
What worked well in our family this week, what didn't work well, and what will we agree to work on in the week ahead? | مالشيىء الذي سار بشكل جيد هذا الأسبوع، مالذي لم يعمل بشكل جيد، ومالذي سوف نتفق على إنجازه في الأسبوع المقبل |
Ahead? | وفرنا! |
Some of the activities draw on past UNU activities, while other work is forging ahead in new directions. | وتعتمد بعض هذه اﻷنشطة على اﻷنشطة السابقة لجامعة اﻷمم المتحدة في حين تسير اﻷعمال اﻷخرى في اتجاهات جديدة. |
Looking ahead | ثالثا استشراف المستقبل |
Go ahead | استمر |
Go ahead. | هنا 26. استقبلت هذا. ديتوماسو، اذهب الى الاتجاه الجنوبي الشرقي. سنبدأ في عمل حصار. إنتهى. |
Go ahead. | ليس يوم الأحد، ليس بعد ألآن. |
Go ahead. | تكلم. |
Go ahead. | أمضى |
Go ahead. | تفضل |
Go ahead. | أمضوا |
Go ahead. | إذن إذهبي . |
Go ahead. | هيا |
Walk ahead | امش |
Go ahead. | وثيقة ، ماذا تنصح للأعصاب |
Go ahead. | .تفضل |
Go ahead. | افعليه |
Go ahead. | قوليه |
Go ahead. | حسنا |
Go ahead. | ابدأوا من دوني. |
Related searches : Hard Work Ahead - Put Ahead - Race Ahead - Charge Ahead - Skip Ahead - Change Ahead - Leap Ahead - Challenges Ahead - Years Ahead - Still Ahead - Pressing Ahead - Surge Ahead - Time Ahead