Translation of "within the validity" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Validity - translation : Within - translation : Within the validity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Validity
صالح
Validity
صحة
Validity...
صحة...
Validity period
فترة الصلاحية
Show validity
صالح
Remove Validity
أزل الصلاحية
Validity of the information
ألف صلاحية المعلومات
Check the document for validity
تأكد من صلاحية الوثيقة
arbitration agreement validity
اتفاق تحكيم صلاحيته
arbitration agreement validity
اتفاق التحكيم صحته
Show certificate validity
شهادة حذف فشل
Checking folder validity
فحص صلاحية المجلد
Remove Validity Check
أزل فحص الصلاحية
Add Validity Check
أضف فحص صلاحية
The validity of a signature could be established by establishing the validity of each of its constituent elements.
فيمكن إثبات صحة التوقيع بإثبات صحة كل من عناصره على حدة.
Check certificate validity every
شهادة حذف فشل
Checks query for validity.
عمليات المراقبة استعلام إستفسار طلب لـ سلامة.
What's the validity in the real world?
ما مدى مصداقيته في العالم الخارجي
Remove the validity tests on this cell
أزل اختبارات الصلاحية لهذه الخلية
(e) Continued validity of the original mandate
)ﻫ( استمرار سريان الوﻻية اﻷصلية
The validity of the exemption expires upon the expiry of validity of the firearm permit or firearm licence of its holder.
وتنتهي صلاحية الإعفاء عند انتهاء سريان رخصة السلاح الناري أو ترخيص السلاح الخاص بحامله.
Legitimacy and validity of documents
شرعية الوثائق وصلاحيتها
Few, however, doubt the validity of the pattern.
ولكن ق لة من المعلقين يشكون في صحة هذا النمط.
The validity of the signature cannot be verified.
لا يمكن التحقق من صلاحية التوقيع.
Conditions for the validity of exclusive jurisdiction clauses
الشروط المتعلقة بسريان مفعول البنود المتعلقة بالولاية القضائية الحصرية
This button tests the selected certificate for validity.
هذا الزر يفحص الترخيص للتأكد من صلاحيته.
They reaffirm the universal validity of the human rights.
إنهما يؤكدان مجددا الوجاهة العالمية لحقوق اﻹنسان.
Within a few months, we will be meeting here again to take a step of vital importance to confirm the validity of the NPT and to extend it.
وفي بحر أشهر قليلة، سنجتمع هنا ثانيـــة ﻻتخاذ خطوة ذات أهمية حيوية التأكيد علــى صﻻحيـــة معاهدة عدم اﻻنتشار وتمديدها.
(a) the validity, interpretation or application of the arbitration agreement
(أ) بصحة اتفاق التحكيم أو تفسيره أو تطبيقه
The signature is valid, but the key's validity is unknown.
التوقيع صحيح ولكن صلاحية المفتاح غير معروفة.
(g) The public and serious debate, which is taking place within society and in the media, on the validity and utility of the imposition of public flogging and other harsh punishments
(ز) النقاش العام الجدي الذي يدور حاليا داخل المجتمع وفي وسائط الإعلام حول صحة وفائدة فرض عقوبة الجلد العلني وغيرها من ضروب العقوبة الصارمة
They also extended the validity from three to five years.
وأيضا مددت فترة الصلاحية من 3 إلى 5 سنوات.
Colombia in no way questioned the validity of its note.
ولا تشكك كولومبيا بأي شكل من الأشكال في صحة تلك المذكرة.
The validity of this approach is even more relevant today.
والقول بصحة هذا النهج يصــدق بدرجة أكبر اليوم.
The validity and strength of the Treaty depended on political will.
29 وأشارت إلى أن صلاحية المعاهدة وقوتها تتوقف على وجود إرادة سياسية.
The Vienna Conference reaffirmed the universal validity of those human rights.
وقد أعاد مؤتمر فيينا التأكيد على الصﻻحية العالمية لتلك الحقوق.
Several members nevertheless expressed a preference for the terms validity invalidity .
54 غير أن كثيرا من الأعضاء أعلنوا مع ذلك تأييدهم لمصطلحي الصحة عدم الصحة .
19. Others are not convinced of the validity of this recommendation.
٩١ ولم يقتنع أعضاء آخرون بصﻻحية هذه التوصية.
(i) To verify the validity, suspension or revocation of the certificate and
'1' التحق ق من صلاحية الشهادة أو وقفها أو إلغائها
The purpose of introducing into the draft guidelines the concept of presumption of validity of a reservation, even if the word validity were replaced by admissibility , was not entirely understandable.
والقصد من إدخال مفهوم صحة التحف ظات على مشاريع المبادئ التوجيهية، حتى لو استعيض عن كلمة الصحة بكلمة المقبولية ، ليس مفهوما فهما تاما .
keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts
الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم شرعيته شرط التحكيم، المحاكم
This socalled marriage has no validity under Roman law.
هذا الزواج ليس صالحا طبقا للقانون الرومانى
The validity of the purposes of the Organization cannot be denied, even today.
إن صحـة مقاصد منظمتنـــا ﻻ يمكن إنكارها، حتى في هذا العصر.
We believe in the validity and universality of these fundamental democratic achievements.
إننا نعتقد في مشروعية تلك الإنجازات الديمقراطية الأساسية وفي طابعها العالمي.
Whatever validity that argument may have had no longer exists.
إن تلك الحجة مهما كانت سﻻمتهــا لم تعد قائمــة.

 

Related searches : Reinforce The Validity - Assume The Validity - Challenging The Validity - On The Validity - Impair The Validity - Dispute The Validity - Limit The Validity - Challenge The Validity - Affect The Validity - Confirm The Validity - Extend The Validity - Determine The Validity - Contest The Validity - Verify The Validity