Translation of "will be more" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

More - translation : Will - translation : Will be more - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

More must be done, and more will be done.
يجب أن نقوم بأكثر من هذا، وسنقوم بأكثر من هذا.
There will be more violence.
وسيكون هناك مزيد من العنف.
More blood will be shed.
مزيد من الدم سوف يراق.
Yeah, this will be more fun.
نعم , فان ذلك لن يكون اكثر متعه
The future will be more unpredictable.
المستقبل سيكون أكثر صعوبة للتنبؤ .
There will be no more us.
فلن يتبقى شيئ لنا
No more wars will be fought.
لا مزيد من الحرب
One more mind will be unlocked.
دماغ اخر سيتم تحريره
. ..will be more deadly and general.
أكثر فتكا واتساعا
The British will be more sensible.
البريطان سوف يكونوا أكثر عقلانية
The more you will rise, the more you will be important for the civilization.
وكلما ارتفعت، سوف تكون أكثر أهمية للحضارة.
Their priorities will be different, they will be much more internally focused.
ستكون أولوياتهم مختلفة، سيكون تركيزهم موجه للداخل أكثر.
Demanding a lot more will be more destructive than constructive.
والمطالبة بأكثر من ذلك بكثير سوف يكون مدمرا أكثر منه بن اء.
A restructuring of the economy will be much more difficult, because it will have to be more far reaching.
فسوف تكون عملية إعادة بناء الاقتصاد أصعب كثيرا ، وذلك لأنها لابد وأن تكون عملية بعيدة المدى.
The more these people work, the mountain will be destroyed more.
كلما عمل هؤولاء الأشخاص أكثر, ستتدمر الجبال أكثر.
More detailed information will be provided later.
وسوف نوافيكم بالمزيد من المعلومات التفصيلية في وقت لاحق.
More will be needed than coordination meetings.
وستكون هناك حاجة إلى أكثر من اجتماعات التنسيق.
There will be a lot more bloodshed.
سيكون هناك الكثير من الدماء
The next volley will be more accurate.
سوف تكون وابل الرصاص القادمة أكثر دقة
Kirsty, there will be one more guest.
(كريستي)! سيكون هناك ضيفا آخرا .
How soon will more soldiers be here?
متى سيكون الجنود الكثيرين هنا
Theirs therein will be whatsoever they list and with Us will be yet more .
لهم ما يشاء ون فيها ولدينا مزيد زيادة على ما عملوا وطلبوا .
Theirs therein will be whatsoever they list and with Us will be yet more .
لهؤلاء المؤمنين في الجنة ما يريدون ، ولدينا على ما أعطيناهم زيادة نعيم ، أعظ م ه النظر إلى وجه الله الكريم .
I hope no more Egyptians will be imprisoned for their thoughts I hope no more Egyptians will be tortured in police stations I hope no more Egyptians will loose their rights
يا رب ما فيش مصري يتسجن تاني علشان رأيه
Jerusalem will be much more difficult to demarcate.
أما تعيين حدود القدس فسوف يكون أمرا أشد صعوبة.
If not, more draconian solutions will be necessary.
وإذا لم يكن ذلك واردا فإن الأمر سوف يتطلب حلولا أشد صرامة.
Syria will be an even more important test.
وسوف تشكل سوريا اختبارا أكثر أهمية.
A more detailed account will be given below.
وترد أدناه معلومات أكثر تفصيلا عن هذا الموضوع.
My gondola will be more simple than that.
اما عن منصتي فسوف تكون ابسط من هذه
Soon, there will be more guys coming by.
بعد قليل سيأتي رجال اخرون كيف يمكنني الذهاب
There will be two more for tea, Martha.
سيكون هناك زيادة في الشاي لإثنين يا مارثا
So, there will be no more questions asked,
اقترحى مثالا لذا ، لن نفتح المجال لمزيد من التساؤلات
Then this will be more than a battle.
اذن سيكون هذا أكثر من الحرب
It will more likely be your sword, Antony.
ربما على الارجح سيكون بسيفك يا مارك انتونى
The new realizations which have resulted can be put quite simply the future will involve more and more contact with the rest of the world we will be more and more affected by what happens outside our borders and we will be more and more dependent on that outside world.
وما تمخض عنه ذلك من إدراك جديد يمكن التعبير عنه بكلمات بسيطة سينطوي المستقبل على زيادة لا تتوقف في الاتصالات مع بقية العالم وسنتأثر أكثر فأكثر بما يحدث خارج حدودنا وسنعتمد أكثر فأكثر على ذلك العالم الخارجي.
So the budget deficit will persist, and more retrenchment will be required.
وهذا يعني أن عجز الموازنة سوف يستمر، وسوف يحتاج الأمر إلى المزيد من التقشف.
Will the Lord reject us forever? Will he be favorable no more?
هل الى الدهور يرفض الرب ولا يعود للرضا بعد .
A bigger boat will mean more fish will be caught and landed.
قارب أكبر يعني المزيد من الأسماك التي سيتم اصطيادها وجلبها.
And paradise will be brought near for the Godwary , it will not be distant any more
وأزلفت الجنة قربت للمتقين مكانا غير بعيد منهم فيرونها ويقال لهم .
And paradise will be brought near for the Godwary , it will not be distant any more
وق ر بت الجنة للمتقين مكان ا غير بعيد منهم ، فهم يشاهدونها زيادة في المسر ة لهم .
More taxes mean that the government will be larger.
وفرض المزيد من الضرائب يعني تزايد حجم الحكومة.
The result will be more incentives to assume risk.
والنتيجة سوف تكون المزيد من الحوافز للتشجيع على خوض المجازفة.
More aid on its own will not be enough.
وزيادة المعونة وحدها لن تكون كافية.
There will be more policemen to cover criminal security.
لأن بإمكاني تشغيل 20,000، وجهت أولئك الذين تعلموا العلم الجنائي من الشارع إلي الأمن الجنائي، وبهذا أكون قد وفرت قوة أكبر للأمن الجنائي،
Now this will be a little bit more interesting.
الآن هذا سيكون اكثر اثارة للاهتمام

 

Related searches : Be More - Will Be - More Will Follow - More Will Come - Will Become More - Will Get More - Will Know More - Be More Forthcoming - Be More Assertive - Be No More - Be More Convenient - Be More Involved - Be More Comfortable - Be More Productive