Translation of "will be contingent" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Contingent - translation : Will - translation : Will be contingent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The majority of workshop equipment is contingent owned and will probably be withdrawn with the United Kingdom contingent when the support regiment workshop leaves.
٣٦ غالبية معدات الورش مملوكة للوحدات، ويرجح أنها ستسحب مع وحدة المملكة المتحدة عند مغادرة ورشة وحدة الدعم.
b This land will be used by the contingent troops from the Zambian battalion.
)ب( سيستعمل هذه اﻷرض جنود في الوحدة من كتيبة زامبيا.
This will imply the provision of SDS to supplement deficiencies of contingent owned equipment. Issuance of SDS in such instances will be adjusted in the reimbursement for contingent owned equipment.
وسوف تسوى تكاليف المعدات المصروفة من المخزون في هذه الحالات في إطار عمليات سداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
The fund and the percentage charge will be reviewed periodically against assessment of contingent liability.
وسيجري بصورة دورية استعراض وضع الصندوق ونسبة الخصم المقررة في مقابل الالتزامات الطارئة.
Of the balance of 150 vehicles required, 2 ambulances will be contingent owned and 55 4x4 jeeps will be transferred from other missions.
ومن رصيد المركبات الﻻزمة، والبالغ عددها ١٥٠، ستكون هناك سيارتان لﻻسعاف من ممتلكات الوحدات و ٥٥ سيارة جيب ٤x٤ سيتـــم تحويلها من البعثات اﻷخرى.
It is estimated that one third of the additional 1,500 contingent personnel to be deployed will be support personnel.
ويقدر أن يكون ثلث أفراد الوحدات اﻹضافيين المزمع وزعهم والبالغ عددهم ٥٠٠ ١ أفراد دعم.
Military contingent personnel will be accommodated in tents and they will initially be sleeping on camp cots brought to the area by the contingents.
١٠٣ سيتم إيواء أفراد الوحدات العسكرية في خيام وهؤﻻء سينامون في بداية اﻷمر على أسرة المعسكرات النقالة التي تجلبها الوحدات إلى المنطقة.
Services to be provided to contingent troops
ينبغي توفير الخدمات لقوات الوحدات
Further easing of sanctions will be contingent on additional significant and well defined steps taken by Belgrade.
وسيكون إجراء أي تخفيف آخر للجزاءات متوقفا على اتخاذ بلغراد خطوات محددة هامة إضافية.
Cost to mission will be higher if each contingent provides such services for itself costs to be specified in future budgets
سترتفع التكاليف التي تتحملها البعثة اذا قامت كل وحدة بتوفير الخدمات لنفسها ومن المقرر تحديد التكاليف في الميزانيات المقبلة
Cost to the mission will be higher if each contingent provides such services for itself costs to be specified in future budgets.
سترتفع التكاليف التي تتحملها البعثة اذا قامت كل وحدة بتوفير الخدمات لنفسها ومــن المقـرر تحديد التكاليف في الميزانيات المقبلة.
Sector I contingent owned equipment will be delivered in December via the Yei Juba road, now cleared of mines.
وستسلم المعدات المملوكة للوحدات في القطاع الأول في كانون الأول ديسمبر فـي الطريق الذي يربط بين ياي وجوبا، والذي تـم تطهيـره مؤخـرا من الألغـام.
The phasing in and out of contingent personnel during the period from June to September 1994 will be as follows
وسيكون إدخال أفراد الوحدات العسكرية في العملية وسحبهم منها تدريجيا خﻻل الفترة من حزيران يونيه إلى أيلول سبتمبر ١٩٩٤ على النحو التالي
tentage as contingent owned to be used by military personnel,
٣٠ رصد اعتماد للتكاليف المتصلة بتحسين معدات التخييم بوصفها ملكا للوحــدات العسكريــة يستخدمها العسكريون.
Those aircraft will be replaced by those of another contingent so that the operations of the mission are not adversely affected.
وسوف يستعاض عن هذه الطائرات بطائرات وحدة أخرى، بحيث ﻻ تتأثر عمليات البعثة تأثيرا سلبيا.
Contingent owned
باندوندو
Contingent Owned
1ف 5، 3ف 4، 8ف 3، 11 م م، 2 خ ع، 11 م و (خ ع)، (4 م و
Contingent personnel
أفراد القوة
Contingent owned
المعدات المملوكة للوحدات
The data for February 2005 indicate that 3,617 women will comprise the contingent.
وتشير بيانات شباط فبراير 2005 إلى أن 617 3 امرأة سيشكلن الفرقة.
Death and disability benefits for military contingent personnel should be reviewed
ينبغــي استعـــراض استحقاقات الوفاة والعجز ﻷفراد الوحدات العسكرية
The budgetary implications of this recommendation will be taken into consideration during the review by the Working Group on contingent owned equipment.
وستؤخذ الآثار المترتبة في الميزانية على هذه التوصية في الاعتبار عند الاستعراض الذي سيقوم به الفريق العامل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات.
contingent owned equipment which will arrive in the mission area during this period. No provision is made at this time for the repatriation of contingent owned equipment.
٧٦ رصد اعتماد لتكاليف نقل المعدات اﻹضافية المملوكة للوحدات التي ستصل الى منطقة البعثة أثناء هذه الفترة ولم ترصد أية اعتمادات اﻵن ﻹعادة المعدات المملوكة للوحدات.
(w) Contingent liabilities
(ث) الالتزامات الطارئة
Contingent owned equipment
البيان الثالث والثلاثون (تتمة)
(c) Contingent liabilities
(ج) الالتزامات الطارئة
(b) Contingent personnel
أفراد الوحدات
(b) Contingent personnel
)ب( أفراد الوحدات
(b) Military contingent
)ب( الوحدة العسكرية
Contingent owned equipment
المعدات المملوكة للوحدات
(b) Contingent personnel
)ب( أفراد الوحدة
Contingent owned equipment
التكاليف اﻷخرى المتصلة باﻷفراد العسكريين المعدات المملوكة للوحدات
Contingent owned equipment
المعدات التي تملكها الوحدات
Contingent owned equipment
المعدات المملوكة للوحدات
Transport of contingent
نقل المعدات المملوكة للوحدات
1. Contingent personnel
١ أفراد الوحدات
Contingent owned equipment
المعدات المملوكة للوحدات
(b) Military contingent
المجموع الفرعي )ب( الوحدات العسكرية
(b) Military contingent .
)ب( الوحدة العسكرية
Owing to late deployment of military contingent forces, a total of 26 prefabricated units will be required for this four month period ( 2,207,400).
ونظرا للتأخير في وزع أفراد الوحدات العسكرية سيلزم توفير ما مجموعه ٦ من الوحــدات الجاهزة الصنع لهذه الفترة التي تبلغ أربعة أشهر )٤٠٠ ٢٠٧ ٢ دوﻻر(.
Accordingly, a police contingent of this size under a Police Commissioner will be available in Western Sahara by the end of this month.
ولذلك ستكون هناك فرقة من الشرطة بهذا الحجم، تحت قيادة مفوض للشرطة، موجودة في الصحراء الغربية بحلول نهاية هذا الشهر.
It has become abundantly clear to us that the attainment of the Millennium Development Goals will be contingent on good political and economic governance.
لقد بات من الواضح لنا بصورة جلية أن بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية سيكون رهنا بحكم صالح، سياسيا واقتصاديا.
It is anticipated that additional claims will be submitted by troop contributing Governments for reimbursement for the use of contingent owned equipment and supplies.
ومن المتوقع أن تقدم مطالبات إضافية من الحكومات المساهمة بقوات لسداد مبالغ مقابل استعمال المعدات واللوازم المملوكة للوحدات.
Contingent owned equipment 750.0
المعدات المملوكة للوحدات ٧٥٠,٠
Note 3. Contingent liability
الملاحظة 3 الالتزامات الطارئة

 

Related searches : May Be Contingent - Shall Be Contingent - To Be Contingent - Be Contingent Upon - Will Be - Contingent Obligations - Contingent Rent - Contingent Right - Contingent Interest - Contingent Compensation - Contingent Convertible - Contingent Risk - Room Contingent