Translation of "wide acclaim" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
An exhibition of his work in Florence in 1977 received wide acclaim in the art world . | ولاقى المعرض الذي ن ظ م لأعماله في فلورنسا عام 1977 استحسان ا واسع النطاق في عالم الفن . |
Indeed, a book praising the brothers for their work, Tianzhu ( Heavenly Beads ), was published in China late last year, to wide acclaim. | بل إن كتابا يمتدح عمل الأخوة صدر في الصين في أواخر العام الماضي تحت عنوان خرزات سماوية ، وهو الكتاب الذي استقبل باحتفاء واسع النطاق. |
The public may acclaim us | ربما يهلل لنا الجمهور |
The public will acclaim us | سيهلل لنا الجمهور |
We cheer them on. We acclaim them when they win. | فنحن نشجعهم، ونصفق ونهتف لهم حين يفوزون. |
The absolute truth I shall acclaim and merely nothing but the truth. | بالحقيقة المطلقة سوف أهتف وليس أي شئ آخر غير الحقيقة المجردة. |
And imagine the acclaim for the heroes who had saved so many children. | ولنتخيل الإشادة التي سوف ينالها الأبطال الذي أنقذوا هذا العدد الهائل من الأطفال. |
And Rafa Peres ( red_bird) suggests how best to give acclaim to Oscar Niemeyer | واقترح رافا بيريس أفضل طريقة لتكريم أوسكار نيماير |
The film opened in North America on April 28, 2006 to unanimous critical acclaim. | افتتح الفيلم في دور عرض أمريكا الشمالية في 28 أبريل، 2006. |
Cash had tried for years to make the film, for which he won acclaim. | وقد حاول كاش على مدى سنوات أن ينتج الفيلم، لذا حصل على إشادة. |
His latest book, In Defense of Globalization (Oxford University Press, 2004), has received worldwide acclaim. | وقد نال آخر كتبه، وهو In Defense of Globalization (في الدفاع عن العولمة) (مطبعة جامعة أكسفورد، 2004)، استحسانا عالميا. |
For your remarkable persistence in life we have a traditional answer to this public acclaim. | لبقاؤك الملحوظ فى الحياة لدينا ردا تقليديا لهذه الاشادة العلنية |
The parties involved in these negotiations deserve our sincere acclaim and praise and our continuing support. | وتستحــق اﻷطراف المشاركــة فــي هــذه المفاوضات التأييد والثناء الخالصين ومساندتنا المتواصلة. |
Indeed, a book praising the brothers for their work, Tianzhu ( Heavenly Beads ), was published in China late last year, to wide acclaim. In June, for no apparent reason, the book was banned throughout the country, despite its lack of political content. | بل إن كتابا يمتدح عمل الأخوة صدر في الصين في أواخر العام الماضي تحت عنوان خرزات سماوية ، وهو الكتاب الذي استقبل باحتفاء واسع النطاق. ولكن في شهر يونيو حزيران، ومن دون سبب واضح، تم حظر الكتاب في مختلف أنحاء البلاد، على الرغم من عدم احتوائه على أي مضمون سياسي. |
Blessed are the people who learn to acclaim you. They walk in the light of your presence, Yahweh. | طوبى للشعب العارفين الهتاف. يا رب بنور وجهك يسلكون . |
We should not be surprised when those billions of people do not acclaim us as heroes and heroines. | لذا ينبغي ألا نندهش عندما لا يعتبرنا البلايين من الناس أبطالا وبطلات. |
Your eyes wide opentoo wide | عيناك كانتا متسعتين، في غاية الاتساع |
His human qualities, as much as his talent and technical feats on the field, counted equally in establishing his popular acclaim. | لقد كانت الصفات الإنسانية التي يتمتع بها، بالموازاة مع موهبته الخارقة وإنجازاته الفنية على أرض الملعب، مسئولة بالتساوي عن الاحتفاء الشعبي الكبير الذي ناله. |
It's not a brand new film and it didn't make any noise at Cannes 2014, so why all this sudden acclaim? | الفيلم ليس بجديد ولم يترك أي أثر في مهرجان كان 2014. |
That wins them media acclaim. But they don t know when to slam the mental brakes by making concessions to other points of view. | وهم بهذا يفوزون بالتهليل الإعلامي، لكنهم لا يعرفون متى يكبحون جماح فكرهم من خلال التسليم باحتمالات صواب وجهات النظر الأخرى. |
In the same year he also enjoyed critical acclaim and commercial success with films like Mr. Natwarlal, Kaala Patthar and The Great Gambler . | وفي نفس العام نال اشادة النقاد والنجاح التجاري عن Mr. Natwarlal والذي استخدم فيه صوته للغناء لأول مرة، و Kaala Patthar و The Great Gambler. |
Wide Outline | رسم تخطيطي عريض |
Open wide. | أفتح فمك. |
A nation that has so courageously overcome such adversity and overwhelming pressure deserves our support and acclaim as it faces its future with optimism. | وأمة تغلبت بهذه الشجاعة على كل هذه الشدائد وهذا الضغط الهائل لجديرة بأن تنال منا كل تأييد وتهليل وهي تواجه مستقبلها بتفاؤل. |
The Indian media are doing their part to strengthen the illusion of progress, latching onto the phrase closest partners in their acclaim for the agreement. | ان الاعلام الهندي يقوم بدوره في تعزيز الاوهام باحراز تقدم حيث يركز على جملة الشركاء الاوثق في معرض تهليله للاتفاقية. |
System wide coherence | الاتساق على نطاق المنظومة |
Wallets Wide Shut | المحافظ المغلقة باحكام |
System wide coherence | التماسك على مستوى المنظومة |
Ultra Wide Angle | زاوية عريضة جدا |
System wide font | الخطوط الشاملة للنظام |
World Wide Watch | العالم عريض راقبComment |
s, agency wide | تشييدات شتى، على نطاق الوكالة |
3 feet wide. | العرض ٣ اقدام |
Wide open, I can. But wide open eats up a lot of gas. | بالطبع أقدر ، ولكن ذلك يأكل وقودا أكثر |
While hard hitting professional news and programs like Al Itijah al Mu akess provided viewers with unique television, it took major world conflicts to bring Al Jazeera acclaim. | وبينما كانت الأخبار والبرامج المحترفة القوية الجريئة تزود المشاهدين بقناة تلفزيونية متفردة، فقد تطلب الأمر التعرض للصراعات العالمية الكبرى حتى نالت الجزيرة استحسان جماهير مشاهديها. |
The nature and extent of the Federation apos s activities, which cover every facet of our lives, either directly or indirectly, have continued to receive international acclaim. | إن طبيعة ومدى أنشطة اﻻتحاد، التي تشمل كل منحى من مناحي حياتنا، سواء بشكل مباشر أو غير مباشر، مازاﻻ يلقيان التقدير الدولي. |
The river is wide. | النهر وأسع |
Start in wide mode | ابدأ في الوضع العريض |
and wide eyed houris | وحور نساء شديدات سواد العيون وبياضها عين ضخام العيون كسرت عينه بدل ضمها لمجانسة الياء ومفرده عيناء كحمراء وفي قراءة بجر حور عين . |
Scattering far and wide . | والناشرات نشرا الرياح تنشر المطر . |
and wide eyed houris | ويطوف عليهم الغلمان بما يتخيرون من الفواكه ، وبلحم طير مم ا ترغب فيه نفوسهم . ولهم نساء ذوات عيون واسعة ، كأمثال اللؤلؤ المصون في أصدافه صفاء وجمالا جزاء لهم بما كانوا يعملون من الصالحات في الدنيا . |
View world wide highscores | عرض أفضل النتائج العالمية |
View world wide players | عرض اللاعبين العالميين |
World wide highscores enabled | أفضل النتائج العالمية مفعلة |
Save settings system wide | احفظ الخصائص على كافة النظام |
Related searches : International Acclaim - High Acclaim - Popular Acclaim - Widespread Acclaim - Acclaim For - Win Acclaim - Universal Acclaim - Public Acclaim - Critical Acclaim - Gain Acclaim - Receive Acclaim - Global Acclaim - Worldwide Acclaim