Translation of "well working" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Well - translation : Well working - translation : Working - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Public services working well.
الخدمات العامة تعمل بكفاءة
Well, this is not working out.
هذا لا يجدي. لقد مضى نصف المشروع
The receptor isn't working as well.
الم ستقبل لا يعمل جيدا
Well, how's Cape Race working, eh?
كيف هو الحال في كيب ريس
Well, well. So Eve is not working for Max, after all.
لذا إيف لا تعمل مع ماكس ، بعد كل ذلك.
You see, it wasn't working very well.
تلاحظون، لم تقم بالعمل بصورة جيدة.
Well, that was his conscious mind working.
كان ذلك عمل عقله الباطن
We've already seen examples of this working well.
لقد شهدنا بالفعل أمثلة ناجحة لمثل هذا.
Well, they ain't gunfighters, John, they're working cowhands.
إنهم ليسوا مقاتلي أسلحة بل يعملون بالرعي
Well, big Guido. What are you working on?
حسنا (غويدو)، علام تعمل
That strategy has been and is working very well.
وما فتئت هذه اﻻستراتيجية تؤدي غرضها بصورة جيدة جدا.
Everything is going well. The spaceship is working normally.
كل شيء يسير على ما يرام. السفينة الفضائية تعمل بشكل طبيعي . حول
All the instruments, all the systems are working well.
كل المعدات، كل الانظمة تعمل بشكل جيد
Well, first thing we do, we get showers working.
لماذا لأن ذلك يغسل الجراثيم بعيدا
Might as well be working with a blind man.
أنا كذلك قد اعمل مع رجل أعمى
If you are well fed and well clothed, that doesn't stop your brain from working.
إن أطعمت بشكل جيد، وألبست بشكل جيد، فهذا لا يمنع دماغك عن العمل
Well, we're working on it, but here is a challenge.
حسن ا، نحن نعمل على ذلك، ولكن هناك تحدي
Well, you should sell supplies to the working buccaneer. (Laughter)
حسنا ، ينبغي عليك بيع اللوازم الى العامل بالقرصنة
Well, we need lots of companies working on this, hundreds.
حسنا ، نحتاج للكثير من الشركات العاملة في هذا ، مئات .
It doesn't seem to be working very well does it?
وهو يبدو بالنسبة لي لا يعمل على الاطلاق على نحو جيد
Well, as you know, I haven't been working for, uh...
كماتعلمون،لم أعملمنذ ...
Well, Dr. Murchison, it's been a pleasure working under you.
حسنـا ، دكتور (مورشيسون)، لقد كـان شرفا لي العمل تحت رايتك
Well, you're still a ranger, so you were working undercover.
حسنا، أنت لا تزال جوال لذا كنت تعمل بسرية
Well, here we are four years later, and they're still working.
و ها نحن بعد أربع سنين و ما زالت العربة الجوالة تعمل
Well, that's typical of a lot of us working in chairs.
حسنا. تلك حالة معتادة للعديد منا من الذين يعملون في مجال المقاعد.
The work life policies introduced in 2003 are working well and are well received by the staff
وتسير سياسات الحياة العملية التي استحدثت في عام 2003 سيرا حسنا وتحظى بقبول حسن من ق بل الموظفين
In today s world, too, there is much that is not working well.
إن عالم اليوم يواجه أيضا العديد من الإخفاقات.
We hope it will continue in this vein it is working well.
ونأمل أن يستمر على هذا المنوال فهو يسير بطريقة جيدة.
Well, here it equals make sure my pen is working, color right.
حسنا، أنه يساوي أتأكد من أن قلمي يعمل واللون صحيح.
Godtfred What do you mean? I think they are working very well .
غودتفريد ماذا تقصد أنا أظنها تبلي بلاء حسنا
Well after many years working in trade and economics, four years ago,
حسنا بعد سنوات من العمل في التجارة والاقتصاد، قبل أربع سنوات مضت،
The result is a well defined, highly productive, and mutually beneficial working relationship.
والنتيجة هي علاقة عاملة جيدة التحديد، وعالية الإنتاجية، ونافعة بشكل متبادل.
Democracy may be working well enough in terms of free and fair elections.
قد تكون الديمقراطية ناجحة حين نتحدث عن الانتخابات الحرة النزيهة.
The Icelandic position on the working methods of the Council is well known.
أما الموقف الأيسلندي بشأن أساليب عمل المجلس فمعروف جيدا.
Well I am drawing characters, and working at a part time job now.
حسنا أنا أقوم برسم الشخصيات و أعمل في وظيفة جزئية
Well, it's not that I have any objection to working in New York.
ليس تماما ، لايوجد لدي اعتراض للعمل فى (نيويورك)
Well, it looks to me as though your working hours are over Josef.
حسن ا، يبدو لي كما لو أن ساعات عملك قد انتهت يا جوزيف
Well after many years working in trade and economics, four years ago, I found myself working on the front lines of human vulnerability.
حسنا بعد سنوات من العمل في التجارة والاقتصاد، قبل أربع سنوات مضت، وجدت نفسي أعمل في الخطوط الأمامية للأزمات البشرية.
The relationships of the FTC with some regulatory bodies appear to be working well.
55 ويبدو أن علاقات اللجنة مع بعض الهيئات التنظيمية تسير سيرا حسنا .
Well, when I started working there, about one percent of children were fully immunized.
حسنا، عندما بدأت بالعمل هناك، ما يقارب الواحد بالمئة من الأطفال كانوا تلقوا تطعيماتهم بالكامل.
And it's working very well to have these people, these craftsmen, interested in it.
وانها تعمل بشكل ممتاز بأن يكون لديك هؤلاء الناس، هؤلاء الحرفيين، مهتمين بها.
Well, if it pleases you to come up again and working them, they're yours!
حسنا ، اذا كان سيسعدك ان تعود اليه و ان تعمل معهم ، اننى موافق
Well, we'd been working so hard, I I just couldn't keep my eyes open.
عم لنا بكل ج د ، ولم أستطع أن أبقي عيناى مفتوحتان
The reduction of poverty as well as working poverty are also dependent on productivity growth.
51 ويتوقف الحد من الفقر ومن فقر العمل أيضا على نمو الإنتاجية.
His Excellency gave the example of Burundi, where this experiment seems to be working well.
وقد أعطى فخامته مثل بوروندي، حيث تجري هذه التجربة بنجاح على ما يبدو.

 

Related searches : Working As Well - Not Working Well - Working Very Well - Well Well Well - Well Well - Well As Well - Get Working - Working Stroke - Working Room