Translation of "well working" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Public services working well. | الخدمات العامة تعمل بكفاءة |
Well, this is not working out. | هذا لا يجدي. لقد مضى نصف المشروع |
The receptor isn't working as well. | الم ستقبل لا يعمل جيدا |
Well, how's Cape Race working, eh? | كيف هو الحال في كيب ريس |
Well, well. So Eve is not working for Max, after all. | لذا إيف لا تعمل مع ماكس ، بعد كل ذلك. |
You see, it wasn't working very well. | تلاحظون، لم تقم بالعمل بصورة جيدة. |
Well, that was his conscious mind working. | كان ذلك عمل عقله الباطن |
We've already seen examples of this working well. | لقد شهدنا بالفعل أمثلة ناجحة لمثل هذا. |
Well, they ain't gunfighters, John, they're working cowhands. | إنهم ليسوا مقاتلي أسلحة بل يعملون بالرعي |
Well, big Guido. What are you working on? | حسنا (غويدو)، علام تعمل |
That strategy has been and is working very well. | وما فتئت هذه اﻻستراتيجية تؤدي غرضها بصورة جيدة جدا. |
Everything is going well. The spaceship is working normally. | كل شيء يسير على ما يرام. السفينة الفضائية تعمل بشكل طبيعي . حول |
All the instruments, all the systems are working well. | كل المعدات، كل الانظمة تعمل بشكل جيد |
Well, first thing we do, we get showers working. | لماذا لأن ذلك يغسل الجراثيم بعيدا |
Might as well be working with a blind man. | أنا كذلك قد اعمل مع رجل أعمى |
If you are well fed and well clothed, that doesn't stop your brain from working. | إن أطعمت بشكل جيد، وألبست بشكل جيد، فهذا لا يمنع دماغك عن العمل |
Well, we're working on it, but here is a challenge. | حسن ا، نحن نعمل على ذلك، ولكن هناك تحدي |
Well, you should sell supplies to the working buccaneer. (Laughter) | حسنا ، ينبغي عليك بيع اللوازم الى العامل بالقرصنة |
Well, we need lots of companies working on this, hundreds. | حسنا ، نحتاج للكثير من الشركات العاملة في هذا ، مئات . |
It doesn't seem to be working very well does it? | وهو يبدو بالنسبة لي لا يعمل على الاطلاق على نحو جيد |
Well, as you know, I haven't been working for, uh... | كماتعلمون،لم أعملمنذ ... |
Well, Dr. Murchison, it's been a pleasure working under you. | حسنـا ، دكتور (مورشيسون)، لقد كـان شرفا لي العمل تحت رايتك |
Well, you're still a ranger, so you were working undercover. | حسنا، أنت لا تزال جوال لذا كنت تعمل بسرية |
Well, here we are four years later, and they're still working. | و ها نحن بعد أربع سنين و ما زالت العربة الجوالة تعمل |
Well, that's typical of a lot of us working in chairs. | حسنا. تلك حالة معتادة للعديد منا من الذين يعملون في مجال المقاعد. |
The work life policies introduced in 2003 are working well and are well received by the staff | وتسير سياسات الحياة العملية التي استحدثت في عام 2003 سيرا حسنا وتحظى بقبول حسن من ق بل الموظفين |
In today s world, too, there is much that is not working well. | إن عالم اليوم يواجه أيضا العديد من الإخفاقات. |
We hope it will continue in this vein it is working well. | ونأمل أن يستمر على هذا المنوال فهو يسير بطريقة جيدة. |
Well, here it equals make sure my pen is working, color right. | حسنا، أنه يساوي أتأكد من أن قلمي يعمل واللون صحيح. |
Godtfred What do you mean? I think they are working very well . | غودتفريد ماذا تقصد أنا أظنها تبلي بلاء حسنا |
Well after many years working in trade and economics, four years ago, | حسنا بعد سنوات من العمل في التجارة والاقتصاد، قبل أربع سنوات مضت، |
The result is a well defined, highly productive, and mutually beneficial working relationship. | والنتيجة هي علاقة عاملة جيدة التحديد، وعالية الإنتاجية، ونافعة بشكل متبادل. |
Democracy may be working well enough in terms of free and fair elections. | قد تكون الديمقراطية ناجحة حين نتحدث عن الانتخابات الحرة النزيهة. |
The Icelandic position on the working methods of the Council is well known. | أما الموقف الأيسلندي بشأن أساليب عمل المجلس فمعروف جيدا. |
Well I am drawing characters, and working at a part time job now. | حسنا أنا أقوم برسم الشخصيات و أعمل في وظيفة جزئية |
Well, it's not that I have any objection to working in New York. | ليس تماما ، لايوجد لدي اعتراض للعمل فى (نيويورك) |
Well, it looks to me as though your working hours are over Josef. | حسن ا، يبدو لي كما لو أن ساعات عملك قد انتهت يا جوزيف |
Well after many years working in trade and economics, four years ago, I found myself working on the front lines of human vulnerability. | حسنا بعد سنوات من العمل في التجارة والاقتصاد، قبل أربع سنوات مضت، وجدت نفسي أعمل في الخطوط الأمامية للأزمات البشرية. |
The relationships of the FTC with some regulatory bodies appear to be working well. | 55 ويبدو أن علاقات اللجنة مع بعض الهيئات التنظيمية تسير سيرا حسنا . |
Well, when I started working there, about one percent of children were fully immunized. | حسنا، عندما بدأت بالعمل هناك، ما يقارب الواحد بالمئة من الأطفال كانوا تلقوا تطعيماتهم بالكامل. |
And it's working very well to have these people, these craftsmen, interested in it. | وانها تعمل بشكل ممتاز بأن يكون لديك هؤلاء الناس، هؤلاء الحرفيين، مهتمين بها. |
Well, if it pleases you to come up again and working them, they're yours! | حسنا ، اذا كان سيسعدك ان تعود اليه و ان تعمل معهم ، اننى موافق |
Well, we'd been working so hard, I I just couldn't keep my eyes open. | عم لنا بكل ج د ، ولم أستطع أن أبقي عيناى مفتوحتان |
The reduction of poverty as well as working poverty are also dependent on productivity growth. | 51 ويتوقف الحد من الفقر ومن فقر العمل أيضا على نمو الإنتاجية. |
His Excellency gave the example of Burundi, where this experiment seems to be working well. | وقد أعطى فخامته مثل بوروندي، حيث تجري هذه التجربة بنجاح على ما يبدو. |
Related searches : Working As Well - Not Working Well - Working Very Well - Well Well Well - Well Well - Well As Well - Get Working - Working Stroke - Working Room