Translation of "we realized" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Until we realized we weren't alone | حتى ادركنا لم نكن وحدنا |
I realized we had no metrics. | ادركت اننا لم نكن نمتلك مقاييس |
What we realized that capacity grows with responsibility. | ما أدركناه أن القدرات تنمو مع المسؤولية |
I then realized a fact that we usually miss. | وأدركت بعد فترة حقيقة تغيب عنا كثير |
So we suddenly realized that there was this thing. | لذلك نحن أدركنا فجأة أن هناك هذا الشيء. |
When we realized that the Pirate Bay was down | عندما أدركنا بأن موقع القراصنة تم إغلاقه |
I suddenly realized that we are heading towards disaster. | أدركت فجأة أننا نتجه نحو كارثة. |
We realized that we had to name this thing that Alexander discovered. | وأدركنا أن علينا تسمية هذا الشيء الذي اكتشفه ألكسندر. |
And in the end, we realized we had more commonalities than differences. | وفي النهاية أدركنا أننا نملك العديد من القواسم المشتركة اكثر بكثير من الخلافات |
We realized that we had to become a better mirror for Mario. | لقد ادركنا بأنه ينبغي علينا أن نكون مرآة أفضل لماريو. |
I realized for the first time that we... we are like strangers. | أدركت للمرة الأولى أننا... أننا مثل الغرباء. |
And we realized that there are some differences in accents. | وبدأنا بإدراك وجود اختلاف في اللهجات |
We must see to it that the pledges are realized. | وعلينا أن نتأكد من الوفاء بهذه التعهدات. |
Maybe we're farther from the center than we ever realized. | ربما نحن بعيدون كل البعد عن مركز الكون أكثر بكثير مما نتخيل |
In the mid 1900's we realized there were consequences. | فى وسط القرن العشرين اكتشفنا ان هناك عواقب |
We gradually realized we have three serious design domains to work on with this. | أدركنا تدريجيا ان لدينا ثلاثة مجالات حقيقية للتصميم لنعمل بها مع هذا. |
Once we realized that, we decided it was time to do our own planning. | وبمجرد أن أدركنا ذلك، قررنا أنه قد حان الوقت ليكون لنا تخطيطنا الخاص |
Here in Budrus, we realized the wall would steal our land. | هنا في بدرس، أدركنا ان الجدار سرق أرضنا. |
We realized that we cannot defeat God on earth , and that we cannot escape Him by fleeing . | وأنا ظننا أن مخففة من الثقيلة أي أنه لن نعجز الله في الأرض ولن نعجزه هربا لا نفوته كائنين في الأرض أو هاربين منها في السماء . |
We realized that we cannot defeat God on earth , and that we cannot escape Him by fleeing . | وأنا أيقنا أن الله قادر علينا ، وأننا في قبضته وسلطانه ، فلن نفوته إذا أراد بنا أمر ا أينما كنا ، ولن نستطيع أن ن ف ل ت م ن عقابه هرب ا إلى السماء ، إن أراد بنا سوء ا . |
We realized that we had a system that allowed technology to know something about you. | أدركنا أنه لدينا نظام يمكن التكنولوجيا من معرفة شيئ عنك. |
We realized that even rich kids from the suburbs really want DryBath. | أدركنا أن الأطفال الأغنياء في الضواحي يريدون أيضا دراي باث . |
It wasn't long before we realized what his calling was all about. | لم يمض وقت طويل قبل أن أدرك ما يدعو له وكان كل شيء. |
And only then we realized it's so empowering to mock your oppressor. | وعندها فقط أدركنا قوة السخرية من القامع. |
We realized this early on, and so we decided we needed a bit more data from each question. | و نحن في الموقع أدركنا هذا منذ بداية انطلاقنا و عليه قررنا أنه يتوجب علينا حصد المزيد من البيانات حول كل سؤال و كل اجابة مما سبق |
Realized values | القيم المحققة |
I realized | أدركت |
So we arrived with just our ladders and we realized that they were not high enough. | وصلنا ومعنا سلالمنا فقط وادركنا انها لم تكن طويلة بما يكفي. |
Thereupon they realized their own foolishness and said , We ourselves are wrong doers . | فرجعوا إلى أنفسهم بالتفكر فقالوا لأنفسهم إنكم أنتم الظالمون بعبادتكم من لا ينطق . |
Thereupon they realized their own foolishness and said , We ourselves are wrong doers . | فأ سق ط في أيديهم ، وبدا لهم ضلالهم كيف يعبدونها ، وهي عاجزة عن أن تدفع عن نفسها شيئ ا أو أن تجيب سائلها وأقر وا على أنفسهم بالظلم والشرك . |
In time, we realized there were far more stars than Aristotle ever dreamed. | و في ذات الوقت أدركت البشرية وجود كم هائل من النجوم أكثر بكثير مما حلم به أرسطو. |
We realized there was a huge need in both educational and work fields. | أدركنا أن هناك حاجة ضخمة في كل من التعليم ومجالات العمل . |
We just drew a triangle there and realized that this was the hypotenuse. | نرسم مثلثا هنا وندرك ان هذا الوتر |
We realized that prosthetic makeup just wouldn't hold up, particularly in close up. | أدركنا أن الماكياج الاصطناعي لن يصمد ، ولا سيما عند التقريب . |
But then I realized that we humans are not actually interested in computing. | ولكن أدركت أن نحن البشر لا نهتم بالبرمجة لذاتها. |
I realized we had missed something, which is the rest of the planet. | أدركت بأننا قد فوتنا أمرا ما، وهو بقية الكوكب. |
But the moment that we realized that that was actually not true, that we could do something. | لكننا حين أدركنا أن ذلك لم يكن صحيحا ، و أن بإمكاننا القيام بشيء ما |
Sami realized that. | تفط ن سامي لهذا. |
Amount recommended realized | المبلغ الموصى به )بـــآﻻف دوﻻرات الوﻻيات المتحدة( |
You haven't realized? | ألم تدرك هذا |
I suddenly realized, | أدركت فجأه |
I haven't realized. | أنا لم تتحقق. |
I never realized. | لم أكن أدرك. |
I realized that. | أدركت ذلك. |
Once we were inside this community, we realized that things for them weren't as easy as they seemed. | عندما كنا داخل هذا المجتمع ، أدركنا أن الأمور بالنسبة لهم لم تكن سهلة كما كانوا يبدون. |
Related searches : We Just Realized - We Realized That - Realized With - Is Realized - Realized That - Realized Gain - Realized Value - Fully Realized - They Realized - Benefits Realized - Realized Revenue - Realized Price