Translation of "we have stopped" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Have - translation : Stopped - translation : We have stopped - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Why have we stopped?
لماذا توقفنا
Have we stopped seeing injustice?
فهل توقفنا عن رؤية الحق والعدالة من حولنا
Have we stopped sinking? Fortunately...
هل توقفنا عن الغرق
What have we stopped for?
لماذا توقفنا
Then we have stopped all the holes.
ثم أوقفنا جميع الثقوب.
Why have we stopped? Is something wrong?
لما توقفنا
We stopped that.
لقد اوقفنا ذلك
Once we have stopped doing harm, we must start doing the right things.
ويتعين علينا بمجرد التوقف عن إحداث المزيد من الضرر أن نبدأ بالتصرف على النحو السليم.
And then we stopped.
ثم وقفنا بعد ذلك.
Other people have stopped.
فعلها ناس آخرون
Why have you stopped?
لماذا توق فت
We all have a stake in ensuring that climate change is stopped.
إننا جميعا لدينا مصلحة واضحة في ضمان إيقاف تغير المناخ.
The killings have not stopped.
فالقتل لم يتوقف.
Someone must have stopped by.
يظهر ان احدهم قد اتى
Why have you stopped playin'?
أنت لما أوقفت العزف
Couldn't you have stopped her?
ألا ي مكنك أن تعترضينهـا
Why have the drums stopped?
لماذا توقفت الطبول
You couldn't have stopped him.
لم يكن بإمكانك إيقافه.
I should have stopped her.
كان يجب علي إيقافها
We always play crabs behind? We never stopped!
لقد كنا نلعب دائما سويا ولم نتوقف
We stopped to see if we could help.
لقد توقفنا لنرى إن كان بإمكاننا المساعدة
We stopped. I asked what for.
توقفنا ،سألته عن السبب
I would have stopped to help.
إرفعوا يديكم إذا كنتم قد فكرتم بذلك.
No one could have stopped him.
.ما كان لأحد أن يوقفه
You could have stopped 40 cars.
كان يمكنك ان تستوقفى 40 سيارة
I should have stopped it somehow.
كان يجب أن أوقفها بطريقة ما
May have stopped in the area.
ربما توقفت بهذه المنطقة.
Still, he could have stopped by.
لكنه تركني وذهب .
If only we stopped feeling like victims, if we stopped acting as victims, our country would change so much!
ان استطعنا ان نتوقف عن النظر الى انفسنا على اننا لسنا ضحايا سوف نتوقف عن التصرف وكأننا كذلك وسوف تتغير بلدنا كثيرا
Suppose we stopped taking that for granted.
لنفترض بأننا توقفنا عن اعتبار ذلك أمرا مسلما به.
Let's see. We stopped the world then.
فلنرى. لقد أوقفنا العالم. هذه هي إحصائيات الأمم المتحدة
Maybe you'd feel better if we stopped.
هل ستكون أفضل حالا إذا توقفنا
At last, we stopped going out there.
فى النهاية ،توقفنا عن الذهاب إلى هناك
Britain and France could have stopped Germany.
وربما كان بوسع بريطانيا وفرنسا أن يوقفا ألمانيا.
If they have not stopped to think
إن كانوا قد فك روا يوم ا
Mommy, I know you have been stopped.
ماما ..اعرف أنه تم ايقافك
David might have stopped to see her.
من المحتمل أن (ديفيد) ذهب ليراها .
Have you stopped drinking? Are you sick?
هل توقفت عن الشرب هل أنت مريض
Yes, but couldn't you have stopped it?
نعم،لكن ه ل أنت م ا ك ان ش ي م كن أ ن توقفي هذا
We stopped irrigating our soil, as much as we could.
توقفنا قدر ما نستطيع عن ري أرضنا .
So we stopped the ship, as you do.
اذن اوقفنا القارب كما تفعل.
I am sorry. I have stopped them now.
اسف, سنقوم بايقاف الخبر حالا
The truth is political reforms have never stopped.
الحقيقة هي، أن الإصلاحات السياسية لم تتوقف أبدا .
Had I known, I would have stopped him.
لو كنت أعرف، لكنت قد أوقفته
You could have stopped me with one word.
كان بإمكانك ردعي بكلمة واحدة ،

 

Related searches : We Stopped - Have Been Stopped - I Have Stopped - Must Have Stopped - Should Have Stopped - We Have - Has Stopped - Is Stopped - Stopped Short - Stopped Breathing - Process Stopped - Project Stopped