Translation of "we have stopped" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Why have we stopped? | لماذا توقفنا |
Have we stopped seeing injustice? | فهل توقفنا عن رؤية الحق والعدالة من حولنا |
Have we stopped sinking? Fortunately... | هل توقفنا عن الغرق |
What have we stopped for? | لماذا توقفنا |
Then we have stopped all the holes. | ثم أوقفنا جميع الثقوب. |
Why have we stopped? Is something wrong? | لما توقفنا |
We stopped that. | لقد اوقفنا ذلك |
Once we have stopped doing harm, we must start doing the right things. | ويتعين علينا بمجرد التوقف عن إحداث المزيد من الضرر أن نبدأ بالتصرف على النحو السليم. |
And then we stopped. | ثم وقفنا بعد ذلك. |
Other people have stopped. | فعلها ناس آخرون |
Why have you stopped? | لماذا توق فت |
We all have a stake in ensuring that climate change is stopped. | إننا جميعا لدينا مصلحة واضحة في ضمان إيقاف تغير المناخ. |
The killings have not stopped. | فالقتل لم يتوقف. |
Someone must have stopped by. | يظهر ان احدهم قد اتى |
Why have you stopped playin'? | أنت لما أوقفت العزف |
Couldn't you have stopped her? | ألا ي مكنك أن تعترضينهـا |
Why have the drums stopped? | لماذا توقفت الطبول |
You couldn't have stopped him. | لم يكن بإمكانك إيقافه. |
I should have stopped her. | كان يجب علي إيقافها |
We always play crabs behind? We never stopped! | لقد كنا نلعب دائما سويا ولم نتوقف |
We stopped to see if we could help. | لقد توقفنا لنرى إن كان بإمكاننا المساعدة |
We stopped. I asked what for. | توقفنا ،سألته عن السبب |
I would have stopped to help. | إرفعوا يديكم إذا كنتم قد فكرتم بذلك. |
No one could have stopped him. | .ما كان لأحد أن يوقفه |
You could have stopped 40 cars. | كان يمكنك ان تستوقفى 40 سيارة |
I should have stopped it somehow. | كان يجب أن أوقفها بطريقة ما |
May have stopped in the area. | ربما توقفت بهذه المنطقة. |
Still, he could have stopped by. | لكنه تركني وذهب . |
If only we stopped feeling like victims, if we stopped acting as victims, our country would change so much! | ان استطعنا ان نتوقف عن النظر الى انفسنا على اننا لسنا ضحايا سوف نتوقف عن التصرف وكأننا كذلك وسوف تتغير بلدنا كثيرا |
Suppose we stopped taking that for granted. | لنفترض بأننا توقفنا عن اعتبار ذلك أمرا مسلما به. |
Let's see. We stopped the world then. | فلنرى. لقد أوقفنا العالم. هذه هي إحصائيات الأمم المتحدة |
Maybe you'd feel better if we stopped. | هل ستكون أفضل حالا إذا توقفنا |
At last, we stopped going out there. | فى النهاية ،توقفنا عن الذهاب إلى هناك |
Britain and France could have stopped Germany. | وربما كان بوسع بريطانيا وفرنسا أن يوقفا ألمانيا. |
If they have not stopped to think | إن كانوا قد فك روا يوم ا |
Mommy, I know you have been stopped. | ماما ..اعرف أنه تم ايقافك |
David might have stopped to see her. | من المحتمل أن (ديفيد) ذهب ليراها . |
Have you stopped drinking? Are you sick? | هل توقفت عن الشرب هل أنت مريض |
Yes, but couldn't you have stopped it? | نعم،لكن ه ل أنت م ا ك ان ش ي م كن أ ن توقفي هذا |
We stopped irrigating our soil, as much as we could. | توقفنا قدر ما نستطيع عن ري أرضنا . |
So we stopped the ship, as you do. | اذن اوقفنا القارب كما تفعل. |
I am sorry. I have stopped them now. | اسف, سنقوم بايقاف الخبر حالا |
The truth is political reforms have never stopped. | الحقيقة هي، أن الإصلاحات السياسية لم تتوقف أبدا . |
Had I known, I would have stopped him. | لو كنت أعرف، لكنت قد أوقفته |
You could have stopped me with one word. | كان بإمكانك ردعي بكلمة واحدة ، |
Related searches : We Stopped - Have Been Stopped - I Have Stopped - Must Have Stopped - Should Have Stopped - We Have - Has Stopped - Is Stopped - Stopped Short - Stopped Breathing - Process Stopped - Project Stopped