Translation of "we currently" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
And that s what we are currently facing. | وهذا هو ما نواجهه حالي ا. |
It's far beyond what we currently have. | إنه أبعد بكثير مما نملك حاليا |
And we currently have access to eleven language pairs. | وحاليا نحن لدينا مدخل إلى أحد عشر زوج من اللغات. |
We currently don t know much about designing capital control regimes. | فنحن في الوقت الحالي لا نعرف الكثير عن تصميم أنظمة السيطرة على رأس المال. |
We are currently drafting a major treaty on straddling stocks. | ونقوم حاليا بصياغة معاهدة هامة بشأن اﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق. |
As currently conceived, however, the programme has shortcomings, we believe. | بيد أن البرنامج كما يتصور حاليا تعتوره بعض العيــوب. |
The implications of what we are currently witnessing could be enormous. | إن التداعيات المترتبة على ما نشهده حاليا قد تكون هائلة. |
We are currently working on finding consensus on such a decision. | ونعمل حاليا على التوصل إلى توافق آراء بشأن قرار في هذا الشأن. |
And as we speak currently, 5 are being opened right now. | وبينما نحن نتحدث الآن يتم فتح هذه المكتبات الخمس. |
And we know that most of it is currently owned by people we might call Westerners | ونعلم أن ج لها مملوك حاليا لأناس قد ندعوهم بالغربيين |
We want to know that it's better than the best currently available treatment that we have. | نحن نريد أن نعرف إن كان العقار الجديد أفضل من ذلك الموجود حاليا لدينا. |
Currently in Haiti we are speaking less and less of security problems. | ففي هايتي حاليا، حديثنا عن مشكلة الأمن يقل تدريجيا. |
Currently we have military observers in Mozambique and in the former Yugoslavia. | لدينا في الوقت الحالي مراقبون عسكريون في موزامبيق ويوغوسﻻفيا السابقة. |
We are encouraged to note that such endeavours are currently under way. | ونحن نشعر بالتشجيع إذ نﻻحظ أن هذه المساعي ﻻ تزال جارية. |
lights that can allow us to see what we currently don't see. | تمكننا من رؤية ما لا نستطيع رؤيته حاليا |
Currently | حاليا |
We note that Africa is currently the sole theatre for the Court's operations. | ونلاحظ أن أفريقيا هي المسرح الوحيد لعمليات المحكمة حاليا . |
It's taking the work that we are currently doing to the next level | هي تأخذ عملنا الحالي الى المستوة الآخر |
In resource rich countries, with all the tests and treatment we currently have, | في دول غنية بالموارد، و مع وجود جميع الإختبارات و سبل العلاج ، |
We are currently number four on the Billboard Charts, right behind Tony Bennett. | وترتيبنا الرابع على لوحة بيلبورد مباشرة خلف توني بينيت |
We need many, many times more non carbon based energy than is currently produced. | فنحن بحاجة إلى أضعاف أضعاف الطاقة غير الكربونية المنتجة حاليا . |
We are currently considering a number of improvements for monitoring the implementation of recommendations. | وندرس حاليا عددا من التحسينات المتعلقة برصد تنفيذ التوصيات. |
So this symbol here means any descendant, including the element where we currently are. | اذن هذا الرمز هنا يعني جميع التفرعات، مع العنصر نفسه. |
We currently have three locations in the Caribbean, and we're planning a fourth one. | حاليا لدينا ثلاثة مواقع في الكاريبي و نخطط للرابع |
Currently downloading | حاليا يجري تنزيل |
Currently Idle | حاليا عاطل |
Currently downloading | ما يجري تحميله حاليا |
Currently Proposed | المـــﻻك المـأذون به حاليا |
We currently have a gap between our ambitions and our resources which must be addressed. | والآن نعاني من فجوة بين طموحاتنا ومواردنا، وهي القضية التي لابد وأن نتصدى لها بلا تأخير. |
As members will recall, we are currently engaged in the process of demobilization of forces. | ولعل اﻷعضاء يذكرون أننا نقوم حاليا بعملية تسريح القوات. |
In this connection, we refer to the British proposals on assessment currently being informally discussed. | ونشير في هذا الصدد الى المقترحات البريطانية بشأن تقدير اﻻشتراكات التي تجري مناقشتها حاليا بشكل غير رسمي. |
We are currently exploring ways of increasing our involvement in United Nations peace keeping operations. | ونحن نستكشف حاليا سبل زيادة مشاركتنا في عمليات حفظ السﻻم التابعة لﻷمم المتحدة. |
And we know that most of it is currently owned by people we might call Westerners Europeans, North Americans, Australasians. | ونعلم أن ج لها مملوك حاليا لأناس قد ندعوهم بالغربيين أوروبيون، أمريكيون شماليين، أستراليون. |
I hope that donors understand when I say that, while we currently need their assistance, we do not want it. | وأتمنى أن يتفهم المانحون مقصدي عندما أقول إننا لا نريد مساعداتهم، برغم حاجتنا إليها حاليا. |
Currently selected encoder | اختيار كل المسارات |
Currently Running Widgets | الودجات التي تعمل حاليا |
Currently selected row | احذف م نتقى سطور |
Currently Loaded Plugins | الإضافات الفعالة حاليا |
Help currently unavailable. | مساعدة غير متوف ر. |
Grade Currently authorized | المــﻻك المـأذون به حاليا |
Total currently approved | المجمـــوع الوظائـــف المعتمدة حاليا |
It's currently 2008 | انها الآن 2008 |
Currently listening to Evan Williams. Currently listening to Evan Williams. Evan Williams | ...أستمع حاليا لإيفان وليمز. |
We are also cooperating with the Nicaraguan Government to settle the legal proceedings currently in progress. | ونحن بصدد التعاون أيضا مع حكومة نيكاراغوا لتسوية اﻻجراءات القضائية الجارية. |
Can we go with two degrees, three degrees, or where we're currently going four degrees Celsius? | هل يمكننا ان نتأقلم مع رفع درجتين مئويتين .. ام 3 بينما نحن الآن نتحرك تجاه رفع درجة حرارة قدره 4 درجات مئوية |
Related searches : We Currently Plan - Unfortunately We Currently - We Currently Offer - We Currently Deliver - We Currently Need - We Currently Expect - Currently We Have - We Currently Have - We Currently Assume - We Currently Use - We Can Currently - Currently We Check - We Currently Supply