Translation of "was achieved" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Was achieved - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Yet stability was achieved. | ومع ذلك فقد تحقق الاستقرار دوما . |
Considerable progress was achieved. | وقد أ حرز تقدم كبير. |
Certification was achieved for both ports. | وقد جرى تصديق كل من المينائين. |
13 was achieved on 4 July 2011. | 13 في (4 يوليو 2011). |
It was achieved at a heavy cost. | وقد كان ثمن هذا اﻻنتصار باهظا. |
In those respects, the original vision was achieved. | وفي هذا السياق تحققت الرؤية الأصلية. |
After several attempts a final design was achieved. | وبعد عدة محاولات أخيرة تم التوصل إلى التصميم النهائي له. |
Much was achieved much has been left out. | وتم إنجاز الكثير وتم إغفال الكثير. |
The shared objective, a seamless transition , was achieved. | وتحقق الهدف المشترك المتمثل في الانتقال السلس . |
A similar effect was achieved by article 6. | والمادة ٦ تعد ذات أثر مماثل. |
Another equally important development was achieved last month. | والتطور اﻵخر المساوي في اﻷهمية قد تحقق الشهر الماضي. |
Moreover, it was achieved without a shot being fired. | فضلا عن ذلك، فقد تحققت تلك الثورة دون إطلاق أي عيار ناري. |
Consensus was achieved among interested parties through extensive consultations. | ومن خلال المشاورات المكثفة، تحقق توافق في الآراء بشأنه بين الأطراف المهتمة. |
In some operations however this was not always achieved. | ولكن هيهات بيد أن ذلك لم يتحقق دائما في بعض العمليات. |
Japan s immediate economic improvement was not achieved on its own. | لكن لم يتحقق التحسن الاقتصادي في اليابان نتيجة جهود اليابان بمفردها. |
No democracy would be there and no stability was achieved | لن تكون هناك ديموقراطية ولن يتم الإستقرار |
But this could not be achieved before Serbia was militarily humbled. | ولكن ذلك ما كان ليتحقق قبل إخضاع صربيا عسكريا. |
Dominated by the National Party and ANC, little negotiation was achieved. | هيمن الحزب الوطني وحزب المؤتمر الوطني على المفاوضات التي حققت بعض التقدم. |
Still, German Chancellor Angela Merkel can be proud of what was achieved. | الحقيقة أن المستشارة الألمانية انجيلا ميركيل تستطيع أن تفخر بما تم إنجازه حتى الآن. |
As is true of all public policies, textbook perfection was not achieved. | وكما ينطبق هذا على كل السياسات العامة، فإن الكمال أمر لا ي درك. |
However, further progress was necessary and could be achieved only through education. | إلا أن هناك حاجة لإحراز المزيد من التقدم وهو أمر لن يتحقق إلا من خلال التعليم. |
Victory was achieved not only on the battlefield but also at home. | ولم يحرز النصر في ساحة المعركة فحسب، بل في المنازل أيضا. |
However, no major progress was achieved on the issue of troop withdrawal. | على أنه لم يحدث أي تقدم كبير بشأن موضوع انسحاب القوات. |
It was necessary now to examine how that goal could be achieved. | ومن الضروري اﻵن أن ندرس الكيفية التي يمكن بها تحقيق هذا الهدف. |
Matters on which consensus was not achieved at the thirty ninth session | المسائل التي لم يتم التوصل الى توافق في اﻵراء بشأنها في الدورة التاسعة والثﻻثين |
It was therefore difficult to determine whether tangible results had been achieved. | ومن ثم يتعذر تحديد ما اذا كانت قد تحققت نتائج ملموسة أم ﻻ. |
The World Health Organisation's recommended level of vaccination was achieved only in 2001. | والمستوى الذي توصي به منظمة الصحة العالمية للتحصين لم يمكن بلوغه إلا عام 2001. |
That expansion was being achieved without any additional funding for the regional programme. | وقد تحقق ذلك التوسع بدون أي تمويل إضافي للبرنامج الإقليمي. |
In 2004, significant progress was achieved in peer reviewing of ECA flagship publications. | وفي عام 2004 أ حرز تقدم ملموس في مجال استعراض الأقران للمنشورات الرئيسية للجنة. |
The full staff complement was expected to be achieved by late September 1993. | وكان من المتوقع بلوغ المجموعة الكاملة من الموظفين بحلول أواخر أيلول سبتمبر ١٩٩٣. |
Low income countries that had achieved a satisfactory level of human resources development should continue to be provided with assistance until self reliance was achieved. | وأضاف المتحدث قائﻻ إن البلدان ذات الدخل الضعيف التي توصلت الى تنمية مواردها البشرية بطريقة مرضية ينبغي أن تستمر في تلقي المساعدة حتى تتمكن من التوصل الى اكتفائها الذاتي. |
Progress achieved | التقدم المحرز |
Progress achieved | رابعا التقدم المحرز |
Progress achieved | ثالثا التقدم المحرز |
Progress achieved | ثانيا التقدم المحرز |
The matter would be discussed, however, and it was only a matter of time before compliance was achieved. | ومع ذلك، ستجرى مناقشة هذا الموضوع، وما هي إلا مسألة وقت حتى يجري تحقيق هذا الامتثال. |
In 2000, another objective of the project was achieved every secondary school was provided access to the Internet. | وفي عام 2000 أمكن بلوغ أحد أهداف المشروع إذ أصبحت كل مدرسة ثانوية مرتبطة بالإنترنت. |
Traditionally, Muslim scholars achieved status by mastering socially useful knowledge, which was Islamic law. | كان علماء الدين المسلمون يكتسبون مكانتهم من خلال إلمامهم بنوع من المعارف المفيدة على المستوى الاجتماعي، والذي يتمثل في الشريعة الإسلامية. |
It was eventually achieved in Aceh and should be addressed under the cluster modality. | وقد تحققت بالفعل في إتشيه، وينبغي تناولها في إطار النظام العنقودي. |
Such sequenciality was a part of the overall balance achieved in the Doha package. | وتشكل هذه النتائج المتتابعة جزءا من التوازن العام المحقق في إطار مجموعة الدوحة. |
That progress was achieved in the context of a security situation that remains fragile. | وتم إحراز هذا التقدم في سياق حالة أمنية لا تزال هشة. |
It was further suggested that the phrase quot favourable results achieved quot be deleted. | واقترح كذلك حذف عبارة quot النتائج اﻹيجابية التي حققتها quot . |
22. During this round of consultations, according to many delegations, significant progress was achieved. | ٢٢ وكان من رأي وفود عديدة أن تقدما كبيرا احرز في هذه الجولة من المشاورات. |
The Committee was encouraged by the results achieved on these and other essential questions. | وتشجعت اللجنة بالنتائج التي أحرزت في هذه المسائل وسواها من المسائل اﻷساسية. |
Such support was crucial if the objectives of Habitat II were to be achieved. | إذ ﻻ بد من هذا الدعم إذا ما أريد تحقيق أهداف مؤتمر الموئل الثاني. |
Related searches : Progress Was Achieved - Was Achieved Through - Which Was Achieved - This Was Achieved - Was Achieved With - Was Not Achieved - Target Was Achieved - Victory Was Achieved - What Was Achieved - Goal Was Achieved - Not Achieved - Progress Achieved - Achieved Level - Achieved Record