Translation of "various cultures" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Promoting of mutual visits and meetings of experts in various fields from different civilizations, cultures and backgrounds, which provide an opportunity for discovering commonalities among various civilizations and cultures
تشجيع الزيارات المتبادلة واجتماعات الخبراء في مختلف الميادين من مختلف الحضارات والثقافات والخلفيات، مما يتيح الفرصة لاكتشاف الجوانب المشتركة بين مختلف الحضارات والثقافات
Attitudes toward children Social attitudes toward children differ around the world in various cultures.
تختلف المواقف الاجتماعية تجاه الأطفال حول العالم في مختلف الثقافات.
We believe that dialogue among various cultures and civilizations should be based on mutual respect.
ونؤمن بأنه ينبغي أن يقوم الحوار بين مختلف الثقافات والحضارات على أساس الاحترام المتبادل.
Utilizing the existence of migrants in various societies in bridging the gap of understanding between cultures
الاستفادة من وجود مهاجرين في مختلف المجتمعات من أجل رأب الصدع في التفاهم بين الحضارات
Children and young people from various cultures should be encouraged to meet and exchange their views and experiences.
وينبغي تشجيع الأطفال والشبان من مختف الثقافات على التلاقي وتبادل وجهات نظرهم وخبراتهم.
Eastern European cultures were more similar to Western cultures than are Muslim cultures.
فقد كان التشابه بين ثقافات أوروبا الشرقية وثقافات أوروبا الغربية أقرب من التشابه الحالي بين الثقافات الغربية والثقافات الإسلامية.
Promote indigenous cultures through the publication of books, the production of compact discs, and the organization of various artistic and cultural events which enhance knowledge of and serve to develop indigenous cultures.
٦٢ تشجيع ثقافات السكان اﻷصليين عن طريق نشر الكتب، وانتاج اﻻسطوانات المدمجة، وتنظيم احتفاﻻت فنية وثقافية مختلفة من شأنها أن تزيد من المعارف وأن تعمل على تنمية ثقافات السكان اﻷصليين.
This is cultures, identical cultures, of cervical cancer cells.
هاتان عمليتا زرع متطابقتان لخلايا سرطان الرحم.
But Europe can succeed in this task only if its various constituent cultures do not seal themselves off from one another.
لكن أوروبا تستطيع النجاح في هذه المهمة فقط إذا لم تنعزل ثقافاتها المتنوعة ولم تنغلق كل منها أمام الأخرى.
He engages people of many cultures by singing in various languages outside of English, including Spanish, Italian, Neapolitan, French and Russian.
وهو يقابل الناس من ثقافات عديدة بالغناء بمختلف اللغات خارج اللغة الإنكليزية, من بينها اللغة الأسبانية, والإيطالية, والفرنسية والروسية.
The various development entities comprising the United Nations have their own organizational cultures, public name recognition and constituencies, and resource mobilization capacities.
٨٦ إن للكيانات اﻻنمائية المختلفة التي تشكل اﻷمم المتحدة ثقافاتها التنظيمية الخاصة، واسمها العام المميز ودوائر جماهيرها الخاصة، وقدرات تنفرد بها لتعبئة الموارد.
Enhancing mutual understanding and knowledge among different social groups, cultures and civilizations in various areas, including culture, religion, education, information, science and technology
زيادة التفاهم والمعرفة المتبادلين بين مختلف الفئات الاجتماعية، والثقافات والحضارات في مختلف المجالات، بما فيها الثقافة والدين والتعليم والمعلومات والعلم والتكنولوجيا
Dietary norms The cuisines of the cultures of the Mediterranean Basin had since antiquity been based on cereals, particularly various types of wheat.
كانت مأكولات ثقافات حوض البحر الأبيض المتوسط منذ العصور القديمة تعتمد على الحبوب و خاصة أنواع مختلفة من القمح.
Promoting the true religious values of tolerance and peace, encouraging dialogue and understanding among civilizations and cultures, and eradicating misconceptions and misunderstandings. Respecting the various religions and cultures and utilizing the media in promoting global values of co existence.
بإمكان هذه المساعدة المساهمة في مكافحة الجريمة المنظمة المتخطية للحدود الوطنية كالاتجار بالمخدرات والأسلحة وبني البشر.
In this context, the project Creators of dreams and reality indigenous women in popular art brings together creative indigenous women from Mexico's various cultures.
772 وفي هذا السياق فإن مشروع مبدعو الأحلام والواقع نساء الشعوب الأصلية في الفن الشعبي يجمع بين نساء الشعوب الأصلية المبدعات من الثقافات المختلفة في المكسيك.
These publications have benefited from the collaboration of various federal and state institutions and of indigenous individuals and organizations working to promote those cultures.
واستفادت تلك المطبوعات من تعاون المؤسسات الاتحادية ومؤسسات الولايات المختلفة ومن أفراد من السكان الأصليين ومنظمات تعمل على النهوض بتلك الثقافات.
Dialogue on urban cultures
أولا حوار بشأن الثقافات الحضرية
Promotion of Indigenous Cultures
تعزيز ثقافة السكان الأصليين
Incorporation of programmes to study various cultures and civilizations in educational curriculums, including the teaching of languages, history and socio political thoughts of various civilizations, as well as the exchange of knowledge, information and scholarship among academia
إدراج برامج لدراسة مختلف الثقافات والحضارات في المناهج الدراسية، بما في ذلك تدريس اللغات، والتاريخ، والأفكار الاجتماعية السياسية لمختلف الحضارات، فضلا عن تبادل المعرفة والمعلومات والمنح الدراسية بين المؤسسات الأكاديمية
That has effectively increased the understanding of other cultures and religious beliefs among peoples in various countries and has promoted a more extensive culture of peace.
وعزز ذلك فهم الشعوب في مختلف البلدان للثقافات والمعتقدات الدينية الأخرى وشجع على ثقافة سلام أوسع نطاقا.
We have diverse cultures, diverse cultures, there are so many, that in the natal lifetimes,
لدينا ثقافات متنوعة, ثقافات متنوعة , هنالك الكثير منها, ذلك أننا لو أستغرقنا العمر كله
Phil Borges on endangered cultures
فيل بورجيس يتحدث عن الثقافات المعرضة للانقراض
The Impact on Island Cultures
ألف الانعكاسات على ثقافات الجزر
From different cultures, communities, religions.
من مختلف الجنسيات والديانات والمجتماعات
So, we study different cultures.
لذا، فإننا ندرس مختلف الثقافات.
People come from different cultures.
يأتي الناس من ثقافات مختلفة
Stimulation of intercultural dialogue between the cultures of Ibero America and other cultures of the world
تنشيط الحوار الثقافي فيما بين ثقافات المنطقة الأيبيرية الأمريكية والثقافات الأخرى في العالم
The media has an indispensable and instrumental role in the promotion of dialogue among civilizations and in the fostering of greater understanding among various civilizations and cultures.
لوسائط الإعلام دور فعال لا غنى عنه في الترويج للحوار بين الحضارات وفي تعزيز تفاهم أكبر بين مختلف الحضارات والثقافات.
These cultures later developed into civilizations.
وتطورت هذه الثقافات فيما بعد إلى حضارات.
Possibly hostile or indifferent institutional cultures
الثقافات المؤسسية التي قد تتسم بالعداء أو باللامبالاة
It is developed in the cultures.
هي ط ورت في الثقافات
In other cultures, time is cyclical.
في الثقافات الأخرى ، الوقت يعتبر دوري
So religions are cultures of repetition.
اذا الاديان هي ثقافة التكرار.
The next reason that boys' cultures are out of sync with school cultures there are fewer male teachers.
والسبب الثاني الذي يجعل الذكور خارج النسق العام النسق الثقافي الدراسي ان هناك عدد قليل من المدرسين الذكور ..
Convinced that the promotion of cultural pluralism and tolerance towards and dialogue among various cultures and civilizations would contribute to the efforts of all peoples and nations to enrich their cultures and traditions by engaging in a mutually beneficial exchange of knowledge and intellectual, moral and material achievements,
واقتناعا منها بأن تشجيع التعدد الثقافي وتقب ل شتى الثقافات والحضارات وقيام حوار فيما بينها، سيكون من شأنه أن يسهم في جهود جميع الشعوب والأمم لإثراء ثقافاتها وتقاليدها بالعمل على تبادل المعرفة والإنجازات الفكرية والأدبية والمادية على نحو يعود بالمنفعة المتبادلة،
Convinced that the promotion of cultural pluralism and tolerance towards and dialogue among various cultures and civilizations would contribute to the efforts of all peoples and nations to enrich their cultures and traditions by engaging in a mutually beneficial exchange of knowledge and intellectual, moral and material achievements,
واقتناعا منها بأن تشجيع التعدد الثقافي وتقبل شتى الثقافات والحضارات وقيام حوار فيما بينها، يسهم في جهود جميع الشعوب والأمم لإثراء ثقافاتها وتقاليدها بالعمل على تبادل المعرفة والإنجازات الفكرية والأدبية والمادية على نحو يعود عليها بالمنفعة المتبادلة،
Convinced that the promotion of cultural pluralism and tolerance towards and dialogue among various cultures and civilizations would contribute to the efforts of all peoples and nations to enrich their cultures and traditions by engaging in a mutually beneficial exchange of knowledge and intellectual, moral and material achievements,
واقتناعا منها بأن تشجيع التعدد الثقافي وتقبل شتى الثقافات والحضارات وقيام حوار فيما بينها، يسهم في جهود جميع الشعوب والأمم لإثراء ثقافاتها وتقاليدها بالعمل على تبادل المعرفة والإنجازات الفكرية والمعنوية والمادية على نحو يعود عليها بالمنفعة المتبادلة،
Convinced that the promotion of cultural pluralism and tolerance towards and dialogue among various cultures and civilizations would contribute to the efforts of all peoples and nations to enrich their cultures and traditions by engaging in a mutually beneficial exchange of knowledge and intellectual, moral and material achievements,
واقتناعا منها بأن تشجيع التعدد الثقافي، وتقبل شتى الثقافات والحضارات وقيام حوار فيما بينها، سيكون من شأنه أن يسهم في جهود جميع الشعوب والأمم لإثراء ثقافاتها وتقاليدها بالعمل على تبادل المعرفة والإنجازات الفكرية والأدبية والمادية على نحو يعود بالمنفعة المتبادلة،
Convinced that the promotion of cultural pluralism and tolerance towards and dialogue among various cultures and civilizations would contribute to the efforts of all peoples and nations to enrich their cultures and traditions by engaging in a mutually beneficial exchange of knowledge and intellectual, moral and material achievements,
واقتناعا منها بأن تشجيع التعدد الثقافي وتقبل مختلف الثقافات والحضارات وقيام حوار فيما بينها يسهم في جهود جميع الشعوب والأمم لإثراء ثقافاتها وتقاليدها عن طريق تبادل المعرفة والإنجازات الفكرية والمعنوية والمادية على نحو يعود عليها بالمنفعة المتبادلة،
Vibrant cultures are constantly changing and borrowing from other cultures and that borrowing is not always from the US.
ونجد الثقافات الحية عرضة للتغير والتطور المستمرين، ونجدها أكثر اقتراضا من غيرها من الثقافات، ويكون هذا الاقتراض من غير الولايات الأمريكية في كثير من الأحيان.
Report of the Universal Forum of Cultures
تقرير المنتدى العالمي للثقافات
This can foster national human rights cultures.
ويمكن لهذا أن يعزز الثقافات الوطنية لحقوق الإنسان.
This element was known to ancient cultures.
يحد د إلى استخدام a من a تدر ج لـ الفئة
Visiting exotic places and exploring their cultures.
ازور مناطق غريبة واكتشف ثقافات مختلفة
This is what these other cultures demand.
هذا ما تتطلبه تلك الثقافات الأخرى.

 

Related searches : Across Cultures - Different Cultures - Among Cultures - Crossing Cultures - Cultures Clash - Bridge Cultures - Multiple Cultures - Between Cultures - Neuronal Cultures - Bridging Cultures - Comparing Cultures - Diffuse Cultures - Exploring Cultures