Translation of "unresolved" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Unresolved - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Leave the following recommendations unresolved | ترك التوصيات التالية غير محلولة |
Yet some issues remained unresolved. | إلا أن بعض القضايا ظلت معلقة. |
Certainly, many issues remain unresolved. | من المؤكد أن قضايا كثيرة لم تحل حتى الآن. |
Many issues, however, remained unresolved. | إلا أنه لا يزال هناك العديد من المسائل التي لم ت حل بعد. |
Unresolved problems and remaining obstacles | المشاكل العالقة والعقبات الباقية |
Three, pressing unresolved environmental concerns. | ثالثا ، الاهتمامات البيئية الملحة التي لم تحل. |
Color of unresolved file in list | اللون من ملف بوصة قائمة |
Unresolved, the crisis will spare no one. | ذلك أن هذه الأزمة لن تستبقي أحدا إذا تركت بلا حل. |
But that leaves some large questions unresolved. | بيد أن كل هذا يترك تساؤلات ضخمة بلا إجابة. |
Finally, Colombia s unresolved and cruel conflict persists. | وأخيرا ، هناك الصراع القاسي الدائر في كولومبيا والذي ظل بلا حل. |
Kosovo's unresolved status is in nobody's interest. | ليس في مصلحة أحد أن يبقى وضع كوسوفو النهائي دون حل. |
We note that certain questions remain unresolved. | ونﻻحظ أن مسائل معينة ﻻ تزال دون حل. |
Even with peace, major problems were left unresolved. | ولكن حتى بعد حلول السلام هناك ظلت مشاكل كبرى معلقة. |
That had given rise to unresolved financial questions. | ثم زادت سلوفينيا تعاونها مع اليونيدو في عامي 2003 و2004 بعد أن نف ذت المنظمة عددا من الإصلاحات المقنعة. |
Time can then be dedicated to unresolved issues. | ويمكن عندئذ تكريس وقت لبحث القضايا التي لم تتم تسويتها. |
As yet, many of these issues remain unresolved. | ولم يتم بعد التوصل لحل بشأن العديد من هذه المسائل. |
Some of the problems mentioned there remain unresolved. | وﻻ تزال بعض المشاكل المذكورة فيها بدون حل. |
For the fundamental problems of the eurozone remain unresolved. | وذلك لأن المشاكل الأساسية التي تعاني منها منطقة اليورو لا تزال قائمة ومن دون حل. |
Then there is the unresolved problem of trade barriers. | ثم هناك مشكلة الحواجز التجارية التي لم ت ح ل حتى الآن. |
I deeply regret that the Cyprus problem remains unresolved. | إني آسف بالغ الأسف لأن مشكلة قبرص لا تزال بلا حل. |
Furthermore, tens of thousands of property cases remain unresolved. | وعلاوة على ذلك، فإن عشرات الآلاف من قضايا الممتلكات لم يتم تسويتها. |
Specific ways to address those unresolved issues were outlined. | وجرى تحديد طرق معينة لمعالجة هذه المسائل غير المحلولة. |
Longstanding conflicts remain unresolved and complex new challenges are emerging. | فقد ظلت النزاعات التي طال أمدها معلقة بلا حل، ونشأت تحديات جديدة. |
Concerns about North Korea s and Iran s nuclear programs remain unresolved. | ان المخاوف المتعلقة ببرامج كوريا الشمالية وايران النووية ما تزال بدون حل . |
The session concluded by posing questions on some unresolved issues. | 11 وانتهت الدورة بطرح أسئلة بشأن بعض القضايا التي لم تجد حلا . |
The wording of paragraph (b) had left the question unresolved. | فصياغة الفقرة (ب) قد تركت المسألة بدون حل. |
However, the critical issue of sharing Ganges waters remains unresolved. | غير أن المسألة الهامة المتمثلة بتقاسم مياه نهر الكانج لم ت حل بعد. |
Most ASEAN countries have unresolved territorial questions with one another. | اذ أن معظم بلدان اﻵسيان لم تحل قضايا اﻷراضي المعلقة فيما بينها. |
But they also assumed that unconscious, unresolved psychological conflicts caused depression. | ولكنها افترضت أيضا أن الصراعات النفسية اللاواعية وغير المحلولة تسبب الاكتئاب. |
The unresolved issue of claims for land property is also addressed. | ويعالج المشروع أيضا المسألة غير المحسومة المتمثلة في دعاوى ملكية الأرض. |
Lab, Unresolved Issues for Crime Prevention Research (Washington, D. C., 2004). | وينبغي أيضا العمل بنشاط على تشجيع مشاركة الشباب في صوغ وتنفيذ الاستراتيجيات والسياسات |
At the end of the reporting period these matters remained unresolved. | وفي نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، ظلت هذه الأمور دون حل. |
The backlog of such unresolved property cases must be urgently addressed. | ولا بد من معالجة قضايا الممتلكات المتأخرة بصورة عاجلة. |
However, Central America apos s oldest armed civil conflict continues unresolved. | ومع ذلك، ﻻ يزال أقـدم صراع أهلي مسلح فــي أمريكــا الوسطــى دون حسـم. |
The question of the abolition of the death penalty remains unresolved. | ١٨ ولم تحل بعد مسألة الغاء عقوبة اﻹعدام. |
Even if we were to accept all this, the problem remains unresolved. | وحتى إذا ما قبلنا كل هذا، فإن المشكلة تظل قائمة. |
Problematic issues related to the financing of such undertakings are frequently unresolved. | فالقضايا الإشكالية المتعلقة بتمويل مثل هذه المهام كثيرا ما تبقى دون حل. |
The issue of the human rights sub office in Gali remains unresolved. | لا تزل مسألة المكتب الفرعي لحقوق الإنسان في غالي دون حل. |
As a result of the meetings, a few issues still remain unresolved | ونتيجة لهذه اﻻجتماعات ما تزال هناك بضعة مسائل بﻻ حل هي |
Twenty years after the Turkish invasion of 1974, the problem remains unresolved. | وﻻ تزال المشكلة قائمة دون حل بعد عشرين عاما من الغزو التركي في عام ١٩٧٤. |
The unresolved Arab Israeli problem leads to the rise of radicalism and extremism. | والمشكلة العربية الإسرائيلية التي ظلت بلا حل حتى الآن تؤدي إلى بروز التيارات الأصولية الرجعية والجماعات المتطرفة. |
It is unresolved because the scientific question has always been entangled with politics. | ولم تنته هذه المناقشة إلى حل لأن المسألة العلمية كانت دوما متشابكة مع السياسة. |
Among the issues that are unresolved is the reform of the Security Council. | ومن المسائل التي لم ت حل إصلاح مجلس الأمن. |
All Member States of the United Nations should thoroughly investigate unresolved past crimes. | وينبغي لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أن تستوفي التحقيقات في الجرائم التي لم يتم حل ها. |
It continues, still unresolved, even as Government and other services are being restored. | وﻻ تزال اﻷزمة مستمرة دون حل على الرغم من البدء في استعادة الخدمات الحكومية والخدمات اﻷخرى. |
Related searches : Unresolved Infection - Unresolved Items - Unresolved Anger - Unresolved Conflict - Unresolved Concerns - Unresolved Dispute - Unresolved Complaints - Unresolved Points - Unresolved Problems - Still Unresolved - Unresolved Questions - Unresolved Matters - Remains Unresolved - Remain Unresolved