Translation of "universal acclaim" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Acclaim - translation : Universal - translation : Universal acclaim - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The public may acclaim us | ربما يهلل لنا الجمهور |
The public will acclaim us | سيهلل لنا الجمهور |
The Chairman of the Working Group, Ambassador José Ayala Lasso of Ecuador, has won universal acclaim for his wisdom, diplomatic skills and deep knowledge of human rights issues. | كما إن رئيس الفريق العامـــل، السفير خوسيه أياﻻ ﻻسو ممثل اكوادور، قـد حظي بتأييد عالمي لحكمته، ومهاراته الدبلوماسية ومعرفته العميقة بمسائل حقوق اﻻنسان. |
We cheer them on. We acclaim them when they win. | فنحن نشجعهم، ونصفق ونهتف لهم حين يفوزون. |
The absolute truth I shall acclaim and merely nothing but the truth. | بالحقيقة المطلقة سوف أهتف وليس أي شئ آخر غير الحقيقة المجردة. |
And imagine the acclaim for the heroes who had saved so many children. | ولنتخيل الإشادة التي سوف ينالها الأبطال الذي أنقذوا هذا العدد الهائل من الأطفال. |
And Rafa Peres ( red_bird) suggests how best to give acclaim to Oscar Niemeyer | واقترح رافا بيريس أفضل طريقة لتكريم أوسكار نيماير |
The film opened in North America on April 28, 2006 to unanimous critical acclaim. | افتتح الفيلم في دور عرض أمريكا الشمالية في 28 أبريل، 2006. |
Cash had tried for years to make the film, for which he won acclaim. | وقد حاول كاش على مدى سنوات أن ينتج الفيلم، لذا حصل على إشادة. |
His latest book, In Defense of Globalization (Oxford University Press, 2004), has received worldwide acclaim. | وقد نال آخر كتبه، وهو In Defense of Globalization (في الدفاع عن العولمة) (مطبعة جامعة أكسفورد، 2004)، استحسانا عالميا. |
For your remarkable persistence in life we have a traditional answer to this public acclaim. | لبقاؤك الملحوظ فى الحياة لدينا ردا تقليديا لهذه الاشادة العلنية |
An exhibition of his work in Florence in 1977 received wide acclaim in the art world . | ولاقى المعرض الذي ن ظ م لأعماله في فلورنسا عام 1977 استحسان ا واسع النطاق في عالم الفن . |
The parties involved in these negotiations deserve our sincere acclaim and praise and our continuing support. | وتستحــق اﻷطراف المشاركــة فــي هــذه المفاوضات التأييد والثناء الخالصين ومساندتنا المتواصلة. |
Blessed are the people who learn to acclaim you. They walk in the light of your presence, Yahweh. | طوبى للشعب العارفين الهتاف. يا رب بنور وجهك يسلكون . |
We should not be surprised when those billions of people do not acclaim us as heroes and heroines. | لذا ينبغي ألا نندهش عندما لا يعتبرنا البلايين من الناس أبطالا وبطلات. |
The Universal Declaration has acquired universal acceptance. | ولقد حظي اﻻعﻻن العالمي بقبـــول عالمي. |
His human qualities, as much as his talent and technical feats on the field, counted equally in establishing his popular acclaim. | لقد كانت الصفات الإنسانية التي يتمتع بها، بالموازاة مع موهبته الخارقة وإنجازاته الفنية على أرض الملعب، مسئولة بالتساوي عن الاحتفاء الشعبي الكبير الذي ناله. |
It's not a brand new film and it didn't make any noise at Cannes 2014, so why all this sudden acclaim? | الفيلم ليس بجديد ولم يترك أي أثر في مهرجان كان 2014. |
Universal | عالمي |
Universal | رسالة من قالب |
A universal process must have a universal cause. | لا يمكننا اختيار مرشحينا. |
Indeed, a book praising the brothers for their work, Tianzhu ( Heavenly Beads ), was published in China late last year, to wide acclaim. | بل إن كتابا يمتدح عمل الأخوة صدر في الصين في أواخر العام الماضي تحت عنوان خرزات سماوية ، وهو الكتاب الذي استقبل باحتفاء واسع النطاق. |
Universal Indicators | المؤشرات العالمية |
Universal Time | تور |
Universal Feeder | ملقم متعدد الوظائف |
Universal Time | التوقيت العالمــي |
Universal Results | نتائج عالمية |
That wins them media acclaim. But they don t know when to slam the mental brakes by making concessions to other points of view. | وهم بهذا يفوزون بالتهليل الإعلامي، لكنهم لا يعرفون متى يكبحون جماح فكرهم من خلال التسليم باحتمالات صواب وجهات النظر الأخرى. |
In the same year he also enjoyed critical acclaim and commercial success with films like Mr. Natwarlal, Kaala Patthar and The Great Gambler . | وفي نفس العام نال اشادة النقاد والنجاح التجاري عن Mr. Natwarlal والذي استخدم فيه صوته للغناء لأول مرة، و Kaala Patthar و The Great Gambler. |
A nation that has so courageously overcome such adversity and overwhelming pressure deserves our support and acclaim as it faces its future with optimism. | وأمة تغلبت بهذه الشجاعة على كل هذه الشدائد وهذا الضغط الهائل لجديرة بأن تنال منا كل تأييد وتهليل وهي تواجه مستقبلها بتفاؤل. |
A Universal Library | مكتبة عالمية |
A Universal Revolution | ثورة عالمية |
Universal Esperanto Association | لكسمبرغ |
Universal primary education. | 34 تعميم التعليم الابتدائي. |
Cisco Universal Gateway | Cisco Universal البو ابةStencils |
(d) Universal participation. | )د( اﻻشتراك العالمي. |
Universal. Being general. | عالمي آن تكون على علم بكل شئ |
Symbolizing universal Dualities. | ثنائيات عالمية |
The Indian media are doing their part to strengthen the illusion of progress, latching onto the phrase closest partners in their acclaim for the agreement. | ان الاعلام الهندي يقوم بدوره في تعزيز الاوهام باحراز تقدم حيث يركز على جملة الشركاء الاوثق في معرض تهليله للاتفاقية. |
Trustworthiness is hardly universal. | إن الاعتماد على الثقة ليس بالأمر المعتمد عالميا . |
... A universal republic ..., i.e. | توفي فريدريك لست عام 1846م. |
Universal Instruments against terrorism | أولا الصكوك العالمية المتعلق بمكافحة الإرهاب |
Universal Postal Union (UPU) | منظمة السياحة العالمية |
UPU Universal Postal Union | (حواشي الجدول) |
They must be universal. | بل يجب أن تكون عالمية. |
Related searches : International Acclaim - High Acclaim - Popular Acclaim - Widespread Acclaim - Acclaim For - Wide Acclaim - Win Acclaim - Public Acclaim - Critical Acclaim - Gain Acclaim - Receive Acclaim - Global Acclaim - Worldwide Acclaim