Translation of "units or shares" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Shares - translation : Units - translation : Units or shares - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These are one million shares total, or shares outstanding. | هذه هي المليون سهم |
Penalty Imprisonment for 5 years or 500 penalty units, or both. | العقوبة السجن لمدة 5 أعوام أو الغرامة بمقدار 500 وحدة عقوبة، أو العقوبتان معا. |
Penalty Imprisonment for 2 years or 250 penalty units, or both. | العقوبة السجن لمدة عامين أو الغرامة بمقدار 250 وحدة عقوبة، أو العقوبتان معا. |
The Secretary General shares in the general consensus that the Secretariat units directly involved in peace keeping still need to be considerably strengthened. | واﻷمين العام يشارك في توافق اﻵراء العام الذي مفاده أن وحدات اﻷمانة العامة المشاركة بصورة مباشرة في عمليات حفظ السلم مازالت تحتاج الى تعزيز كبير. |
Industrial production units had been destroyed or vandalized. | وان وحدات اﻻنتاج الصناعي قد تدمرت وسرقت. |
It's about a 115 or 116 astronomical units. | حوالي 115 أو 116 وحدات فلكية. |
Shares and quotas can be transferred, divided and bought or sold. | ويمكن تحويل الحصص الفردية القابلة للتحويل والأنصبة والحصص واقتسامها واشتراؤها أو بيعها. |
Executives interests were tied to the value of their firms common shares or even to the value of options on such shares. | كانت مصالح المسؤولين التنفيذيين مربوط بقيمة الأسهم العادية لشركاتهم ـ أو حتى بقيمة الاختيارات على مثل هذه الأسهم. |
Shares | الأسهم |
He shares it unconditionally and he shares it regardless. | ينشره بلا شروط و ينشره بلا حدود. |
The border units are not well equipped or resourced, however. | غير أن وحدات الحدود تفتقر إلى المعدات أو الموارد. |
Participation shares | حصص المشاركة |
Windows Shares | مشاركات ويندوزComment |
Samba Shares | مشاركات السامباName |
Windows Shares | رقيب LISa |
1,000 shares? | ألف سهم |
On shares. | على أسهم |
This represents a reduction of 125, or of 1.78 staffing units. | وهذا يمثل انخفاضا قدره ١٢٥ متطوعا، أو انخفاضا بنسبة ١,٧٨ من وحدات التوظيف. |
If we give four shares for that, that's 12 shares already. | إذا أضفنا أربعة أنصبة فسيصبح المجموع 12 نصيبا |
Less Existing units 23 units | ناقصا الوحدات الموجودة ٢٣ وحدة |
During the 1990 s, holding shares of firms with no or few entrenching provisions, and shorting shares of firms with many such provisions, would have outperformed the market. | في تسعينيات القرن العشرين، كان الاحتفاظ بأسهم في شركات لا تتبني مثل هذه التدابير الراسخة أو تطبق القليل منها، وبيع أسهم الشركات التي تتبنى الكثير من هذه التدابير على المكشوف، ليشكل تفوقا في الأداء نسبة إلى السوق. |
500 million shares. | 500 مليون حصة. |
By contrast, the sound units of language, or phonemes, trigger synestetic tastes. | و على العكس، فوحدات الصوت في اللغة، أو الفونيمات أو اللافظات، تثير مذاق تشابك الحواس . |
No. of units required 110 units | عدد الوحدات الﻻزمة ١١٠ وحدات |
U.S. customary units and metric units. | الى مجموعتين الوحدات الامريكية |
Most of these units had been established relatively recently, or were new configurations of old units which gave greater visibility to population concerns. | وقد أنشئ معظم هذه الوحدات منذ عهد قريب نسبيا، أو أنها عبارة عن أشكال جديدة لوحدات قديمة تعمل على زيادة إبراز اﻻهتمامات السكانية. |
So now instead of having one million shares, you have two million shares. | و الان بدلا من وجود ملوين سهم لدينا الان 2 مليون سهم |
how many total shares are there now? there are now six million shares. | كم عدد الأسهم الموجودة الان يوجد الان 6 ملايين سهم |
(d) The duplication of functions in different units or a tendency to fragment functions into very specialized (separate) units, particularly where resources could, more efficiently, be pooled or merged (ibid., para. | (د) ازدواجية الوظائف في الوحدات المختلفة، أو النـزوع إلى تجزئة الوظائف إلى وحدات (منفصلة) بالغة التخصص، لا سيما حين توجد إمكانية لتجميع الموارد أو دمجها بكفاءة أكبر (المرجع نفسه، الفقرة 25). |
We believe that humanity, irrespective of an individual's culture, civilization or faith, shares many common values. | ونؤمن بأن الإنسانية، بغض النظر عن اتفاقية الفرد أو حضارته أو دينه، تتشاطر العديد من القيم المشتركة. |
El Salvador shares the view that democracy does not belong to any single country or region. | تـتشاطر السلفادور الرأي بـأن الديمقراطية لا تنتمي لأي بلد بمفرده أو منطقة بمفردها. |
Enas shares her pain | وتشارك إيناس ألمها بالقول |
OIOS shares that view. | ومكتب خدمات الرقابة الداخلية يشاطرهم هذا الرأي. |
Spain shares this goal. | وإسبانيا شريكة في هذا الهدف. |
Collections on Network Shares | المجموعات |
Australia shares these concerns. | وتشاطر استراليا هذا القلق. |
Buy me... 500 shares. | اشتري 500 سهم |
Financial transactions will be subject to special oversight if they equal or exceed 2,000 basic units for natural persons or 20,000 basic units for organizations or individual entrepreneurs and correspond in character to one of the following | وبهذا تخضع المعاملات المالية للرقابة الخاصة إذا فاقت المبالغ المستخدمة فيها 000 2 مرة حجم المبالغ الأساسية المحددة للأشخاص الطبيعيين، أو 000 20 مرة حجم المبالغ المحددة للمنظمات أو المقاولين الأفراد، وكانت المعاملة بطبيعتها تنتمي إلى واحدة من فئات العمليات المالية التالية |
And if there are 500 million shares, that's 6.00 for each of those shares. | وإذا كان هناك 500 مليون سهم فإن قيمة كل منها 6 دولار من هذه الأسهم. |
Number of damaged or destroyed residential units in Bosnia and Herzegovina, 1992 1995 | عدد الوحدات السكنية التي تضررت أو د مرت في البوسنة والهرسك في الفترة 1992 1995 |
Furthermore, Mr. De Klerk refuses to act against or disarm these commando units. | وفضﻻ عن ذلك، فإن السيد دي كليــــرك يرفض إتخاذ أي إجراء ضد وحدات الفدائيين أو نزع سﻻحهم. |
An the units are going to be in centimeters cubed or cubic centimeters. | وحدة القياس سوف تكون تكعيب السنتيمتر أو السنتيمتر التكيعبي. |
You want to reduce your alcohol intake down to or below the recommended maximums of about 21 units a week for a man or about 14 units a week for a woman. | عليك الحد من تناول الكحول أقل أو تحت المعدل الموصى به وهو حوالي 21 وحدة في الأسبوع للرجل أو نحو 14 وحدة في الأسبوع للمرأة. |
Some missions will also require such legal support at battalion level, or in specialized units or operational cells. | ويتطلب الاضطلاع ببعض المهام أيضا هذا الدعم القانوني على مستوى الكتائب أو الوحدات المتخصصة أو خلايا العمليات. |
It may be in the form of cash or non cash payments such as shares and share options, superannuation or other benefits. | قد يكون في شكل نقدي أو المدفوعات غير النقدية مثل حصة ليالي وحصة الخيار ق، التقاعد أو غيرها من الاستحقاقات. |
Related searches : Shares Or Units - Shares Units - Units And Shares - Shares Or Interests - Shares Or Debentures - Stock Or Shares - Shares Or Stock - Or Or Or - Discrete Units - Fund Units - Individual Units - Units Of