Translation of "undrawn facilities" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Better left undrawn.
الأفضل عدم رسم ذلك.
a) public telecommunication facilities, facilities of a postal operator s licence holder or public transport facilities,
(أ) مرافق الاتصالات العامة، أو مرافق متعهدي البريد، أو مرافق النقل العام
Library facilities
سادس عشر مرافق المكتبة
Health facilities
المرافق الأساسية الصحية
Facilities Camp
(34 وظيفة) 1ف 5، 2 ف 4، 13 ف 3، 1 ف 2، 1 خ ع، 11موظفا وطنيـا، 1م و (خ ع)، 4 متطوعين
H. Facilities
حاء المرافق
Strategic facilities
المرافق اﻻستراتيجية
All major government health facilities have separate facilities for women.
362 وهناك مرافق منفصلة للنساء في أهم المرافق الصحية الحكومية.
Facilities and Camp
أقسام الشرطة العسكرية
Child care facilities.
مرافق رعاية الطفل.
Inviolability of facilities
ح رمة المرافق
12.4 Sanitation facilities
12 4 وسائل الصرف الصحي
Waste reception facilities
مرافق استقبال النفايات
Facilities and logistics
باء المرافق واللوجيستيات
Technical support facilities
مرافق الدعم التقني
Kitchen dining facilities
مرافق الطبخ والطعام
Other rented facilities
المرافق المؤجرة اﻷخرى
Border crossing facilities
مرافق عبور الحدود
Facilities are needed.
وثمة حاجــــة إلـى المرافق.
2.2.5 PERSONNEL FACILITIES .
مرافق اﻷفراد
2.2.6 MEDICAL FACILITIES .
المرافق الطبية
2.2.7 TRAINING FACILITIES .
مرافق التدريب
Kitchen dining facilities
مرافق المطبخ الطعام
And those facilities
وهذه البنيات التحتية
New tertiary mental health facilities have been developed to replace outdated, institutional facilities with modern, home like facilities throughout the province.
199 وتم تطوير مرافق جديدة للصحة العقلية للاستعاضة عن المرافق المؤسسية التي عفا عليها الزمن بمرافق عصرية مشابهة للمنازل في سائر المقاطعة.
And the answer is quite simple the Chinese define these facilities as chemical facilities, not pharmaceutical facilities, so they don't audit them.
الجواب بغاية البساطة الصينيين يعتبرون منشآتهم هذه كمنشات كيميائية و ليست دوائية و بالتالي لا يقوموا بالتدقيق عليهم
And the answer is quite simple the Chinese define these facilities as chemical facilities, not pharmaceutical facilities, so they don't audit them.
الجواب بغاية البساطة الصينيين يعتبرون منشآتهم هذه كمنشات كيميائية و ليست دوائية
Identifying and breaking up training facilities and sanctuaries, denying movement to training facilities.
6 التعرف على الإرهابيين وعدم التساهل في تدريبهم وإيوائهم.
International transport facilities 13
أ التمثيل الدبلوماسي لدى المدينة المضيفة 13
Local transport facilities 15
ب وجود منظمات دولية 14
Photo services and facilities
المجلس الاقتصادي والاجتماعي
(f) Improving health facilities
(و) تحسين المرافق الصحية
E. Border crossing facilities
هاء مرافق عبور الحدود
Rented border crossing facilities
مرافق عبور الحدود المؤجرة
(f) Chemical weapons facilities.
)و( مرافق اﻷسلحة الكيميائية.
Subprogramme 5. Facilities management,
البرنامج الفرعي ٥ إدارة المرافـق وصيانتهـــــا وتشييدها
establishment of training facilities
إنشاء مرافق للتدريب.
Medical facilities were inadequate.
وكانت المرافق الطبية غير مﻻئمة.
Toilet facilities very bad.
المراحيض سيئة جدا .
And for sporting facilities...
... و بالنسبة لوسائل الترفيه
Physical protection of nuclear material and nuclear facilities and assessment of vulnerability of nuclear facilities
توفير الحماية المادية للمواد والمرافق النووية وتقييم نقاط ضعف المرافق النووية
The facilities include primary schools, maternity homes, social centres, health centres, workshops and storage facilities.
وتشتمـل المرافـق على مدارس ابتدائيـة ومستشفيات التوليد ومراكـز اجتماعيـة ومراكز صحية ومشاغل ومخازن.
Media centre and other facilities
(تفتح الساعة 00 7)
2260 Tax on transport facilities
2260 ضريبة على مرافق النقل
Facilities at the Congress site
خامس عشر التسهيلات المتوفرة في مكان انعقاد المؤتمر

 

Related searches : Undrawn Credit Facilities - Undrawn Amount - Undrawn Commitment - Undrawn Facility - Undrawn Portion - Undrawn Balance - Undrawn Loan - Undrawn Credit - Undrawn Capital - Undrawn Loan Commitments - Undrawn Credit Lines - Undrawn Credit Facility