Translation of "troubled about" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

About - translation : Troubled - translation : Troubled about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She was not troubled about Mrs. Medlock.
انها ليست مضطربة حول Medlock السيدة. بدت السيدة Medlock دائما أن يكون في بلدها
Jesus answered her, Martha, Martha, you are anxious and troubled about many things,
فاجاب يسوع وقال لها مرثا مرثا انت تهتمين وتضطربين لاجل امور كثيرة.
Troubled youth!
أتعرف
Iran s Troubled Rise
نهضة إيران المختلة
China s Troubled Bourbons
البوربون المضطربون في الصين
What troubled you?
ما الذي يقلقك
I'm troubled, deeply.
إننى متوترة جدا
You're troubled, master?
هل أنت في مشكلة سيدي
You got troubled?
هل لديك مشاكل
Mr. Craven, he won't be troubled about anythin' when he's here, an' he's nearly always away.
السيد كرافن ، وقال انه لا يمكن المضطربة حول anythin عندما كان هنا ، وهو انه تقريبا
Sami was very troubled.
كان سامي مضطربا.
The chappie seemed troubled.
بدا chappie المضطربة.
I'm not troubled, Gabelle.
أنا لست قلقا ، (غابيل ).
My lord is troubled?
إن سيدى مضطرب حراسة مزدوجة و أمس تيجيلاينوس
I've troubled you enough.
لقد كنت مضطرب بما فيه الكفاية
And Jesus answered and said unto her, Martha, Martha, thou art careful and troubled about many things
فاجاب يسوع وقال لها مرثا مرثا انت تهتمين وتضطربين لاجل امور كثيرة.
But I was still troubled, and I was troubled because I felt this was capricious.
ولكننى مازلت في المشاكل، وايضا كنت متقلب المزاج.
He was a troubled kid.
كان صبيا يتسبب في المتاعب .
And I felt very troubled.
وشعرت باضطراب شديد.
I'm really troubled by that.
أنا منزعج حقا بسبب ذلك. لكن على أي حال تلك هي
She's troubled in her mind.
عقلها أصبح مضطربا .
Why are you troubled, Sinbad?
لماذا أنت منزعج سندباد
Some of you are troubled.
بعضكم منزعج
Now is my soul troubled.
الآن روحي قد اضطربت
Why was the Lord troubled?
لماذا كان الرب منزعجا
But who really knew much about this latest foray into a troubled region by the UN chief? Not many.
ولكن من كان يعرف الكثير حقا عن هذه الغزوة الأخيرة التي قام بها كبير الأمم المتحدة إلى تلك المنطقة المضطربة القليل من الناس في الواقع.
I don't want His Excellency troubled.
لا أريد إزعاج سعادته
I am greatly troubled by this.
أنا منزعجة جدا بهذا الشأن
Such strange and troubled drunken dreams.
غريب وملى بالاشياء المقلقة
But my neighbor's silence troubled me.
ولكن صمت جاري أقلقني.
Mary's meals were served regularly, and Martha waited on her, but no one troubled themselves about her in the least.
وكانت وجبات الطعام بانتظام خدم ماري ومارثا انتظرت على بلدها ، ولكن لا أحد المضطربة أنفسهم عنها في الأقل.
Gradually calm returned to the troubled town
الهدوء عاد تدريجيا للمدينة المضطربة
We'll be troubled so much by them.
! سنشعر بالإنزعاج الشديد بواسطتهم
You seem troubled, sir. Is something wrong?
تبدو مضطربا , يا سيدى هل ه ناك شىء خاطىء
South Korea is troubled for two key reasons.
والواقع أن كوريا الجنوبية تمر بهذه المحنة لسببين رئيسيين.
I remain troubled by the revised Ehrlich equation,
لقد ظللت مضطرب ا بسبب معادلة إلريك التي عدلناها
To make amends to everyone I've ever troubled.
بأنى قدمت تعويضا لكل شخص تسببت له فى مشاكل .
Don't let me remember you angry and troubled.
لا تدعني أتذكرك غاضبا و متوترا
An illusion brought on by his troubled senses.
لقد كان وهما أدى إليه إحساسه المضطرب
But I ask which girl hasn't Birju troubled?
لكني أسأل أي بنت ألم ي زعج بيرجو
He was increasingly troubled by the problem of evil.
وقد كانت مشكلة الشر تزعجه على نحو متزايد.
They want to continue to fish in troubled water.
وإنما تريد مواصلة الصيد في المياه العكرة.
He was troubled by all the injustice of Mecca.
.كان مهموما بكل هذا الظلم الذي في مكة
Park Hae Young is very troubled over this, too.
بارك هاي يونغ يتعذب ايضا بسبب هذا
His coming just as I was sentenced troubled me.
مجيئه حالما تم الحكم علي أقلقني.

 

Related searches : Troubled History - Troubled Past - Troubled Mind - Deeply Troubled - Troubled Youth - Troubled Countries - Troubled Companies - Troubled Areas - Troubled Background - Troubled Skin - Troubled Teen - Is Troubled - Troubled Region